стеклянные шторы для ванны 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Наконец, слово это
употребляется и просто в смысле "глаза" (Гимн. III 278): хитрый Гермес,
желая скрыть обман, начал "часто подмигивать глазами", двигать бровями,
праздно свистеть и кругом озираться. Гомер отмечает самое разнообразное
выражение глаз и лица, от мягкого и нежного до страшного и неподвижного, от
самого красивого до самого безобразного. Если дева может быть
"прекрасноликой" - eyApis - , то зато - "страшилище глазами" (blosyrApis)
Горгона (Ил. ХI 36) и "дико сверкают глаза" (charopAs) у львов и у собак
(Од. ХI 611, Гимн. III 194).
Неясно значение glnne. Это или "зрачок", или "глазное яблоко": в Ил. ХIV
494 Пенелей выбивает его у Илионея "под бровью", а в Од. IХ 390 он горит у
Полифема. "Бровями" (ophryes) Гомер оперирует нередко. Зевс сдвигает в знак
согласия "темные" cyaneeisin брови. В Ил. IХ 620 Ахилл дает знак Патроклу
"молча бровями" постлать постель Фениксу. В ХVI 740 камень Патрокла "сорвал
обе брови" Кебриона. В ХХIII 396 Эвмед разодрал кожу на лбу "над бровями". В
Од. IV 153 Телемах, вспоминая отца, "лил горькие слезы под бровями
(ресницами?)". Брови Гомер описывает в связи с гневом, слезами, знаками
согласия и выражением намека. Цвет их кое-где cyanos - "темный", "мрачный",
"густой" (едва ли "темно-синий" или "стальной").
MetApon, во-первых, часть лба, которая находится между глазами над носом
(Ил. VI 10, IV 460, ХIII 615). Герои вонзают противнику оружие в это место.
Во-вторых, это весь лоб: в ХVI 798 шлем Ахилла спасал ему "пленительную
(charien) голову и лоб". У Артемиды - "голова и лоб" metopa - прекрасны.
Щеки (pareiai и pareia) упоминаются у Гомера, прежде всего, в связи со
слезами: в Ил. ХХII 491 у ребенка Гектора "щеки покрываются слезами". В Ил.
ХХIV 794 у родственников Гектора "слезы струились по щекам"; в Од. IV 198
удел смертных - проливать слезы по щекам; в Ил. ХVIII 123 Ахилл хочет
заставить троянок утирать слезы с "нежных щек" и т.д. Пенелопа имеет вокруг
щек блестящее покрывало (Од. I 334); в Гимн. IV 174 у Афродиты "ярко сияет
красота ланит".
Нижняя часть лица известна Гомеру под названием gnathmos, челюсть, и
geneion anthereAn, подбородок. В Ил. ХIII 671, например, Парис ранит
Эвхенора ниже челюсти и уха; в ХХ 347 в ответ на слова Телемаха женихи
смеялись "чужими челюстями"; в Ил. VIII 371 Фетида, умоляя Зевса, обнимала
его колени и "касалась подбородка"; в Х 454 Долон в тех же целях "касается
жирной рукой подбородка" Диомеда и т.д.
Нос и места на лице относительно носа Гомер любит фиксировать - "рядом с
глазом" (Ил. V 291), "над переносицей в лоб" (ХIII 616). В Од. ХХIV 318 у
Одиссея от жалости к отцу дыхание кинулось к носу; в Ил. ХIV 467 сл. при
падении голова, рот и ноздри у Архелоха раньше коснулись земли, чем ноги; в
777 Аякс при падении наполняет "рот и ноздри" бычьим пометом; в 503 смертный
конец опутал "очи и ноздри" Сарпедона; в ХIХ 38 Фетида впустила в ноздри
Патроклу амвросию с нектаром для сохранения кожи. За небольшим исключением о
носе Гомер вспоминает главным образом в связи с ранениями.
Рот, уста (stoma) Гомер также характеризует часто. В Гимн. ХХХII 20,
например, певцы славят героев "влюбленными устами"; в ХХV 5 "блажен человек,
если музы любят его; как приятен из уст его льющийся голос!"; в Ил. Х 375 от
испуга у троянца - скрежет зубов в устах; в Ил. ХХII 452 у Андромахи от
ужаса "сердце хочет выскочить через уста"; в ХХIV 506 Приам прижимает к
своим устам руку Ахилла, убийцы его сына; в II 489 поэт не может перечислить
все корабли, даже если бы у него было десять языков и десять ртов. В Ил. II
250 Ферсит "имеет царей на устах" (для порицания); в VI 43 Адраст падает на
"уста", т.е. ничком. О губах (cheilos) Гомер упоминает редко. Гера улыбалась
только одними губами (Ил. XV 102); в ХХII 495 неудачник омочит губы в еде и
питье, но не омочит неба; в Од. I 381, ХVIII 410, ХХ 268 женихи закусывают
губы от досады; в Ил. ХVI 429 коршуны, а в Од. ХIХ 538 орлы названы
"извивно-губными" - agcylocheilns, т.е. "с кривым клювом".
Зубы odoys у Гомера играют в изображении человеческой физиономии тоже
далеко не последнюю роль. Прежде всего, поэт обращает внимание на то, что
зубы представляют собою стройный ряд предметов, "ограду". "Какое слово
вырвалось у тебя из ограды зубов?" - это общеизвестное выражение мы
насчитываем у Гомера 8 раз. Если при этом принять во внимание, что сочетание
"крылатое слово" в гомеровских поэмах попадается, по нашему подсчету, не
менее 118 раз, то становится ясным пластический образ речи: из ограды зубов
вылетает нечто вроде птичек, нечто крылатое и легкое, это - человеческая
речь. "Душа вышла из ограды зубов" - о смерти (Ил. IХ 409); о питье через
"ограду зубов" - Од. Х 328. О "скрежете зубов" - см. Ил. Х 375, ХIХ 365, Од.
ХVIII 98. О "стучании зубами" в ожидании смерти - Ил. ХIII 283. Несколько
текстов в связи с ранением: в V 74 сл. Педей стиснул медь зубами; в 291
дротик Диомеда и Афины вонзился в "белые зубы" Пандара и т.д. Особое
внимание Гомер обращает на "белые зубы" вепря, кабана (в сравнении): в ХII
149 "раздается стук их клыков"; в ХIII 474 сл. "огнем пылают глаза и зубы он
точит". И вне сравнения: в Х 263 у Одиссея на шлеме колышатся туда и сюда
белые клыки вепря и т.д. Отмечает Гомер клыки и у льва, у которого они
"мощные" (Ил. ХI 114, 175, ХVII 63) и у которого, после ранения, около зубов
выбивается пена. Таким образом, зубы Гомер рисует или как стройную "ограду",
из-за которой вылетают слова, или как проявление эффекта гнева и ужаса, или
как предмет ранения, или как мифический предмет.
Об языке (glAssa) у Гомера незначительный материал. Язык не в смысле
физического органа: в Ил. I 249 у Нестора "текли речи с языка слаще меда", в
ХХ 248 - "гибок язык у людей", в II 804 - у разных людей разные языки и пр.
Язык же человека в чисто физическом смысле упоминается лишь в описании
ранений (есть два текста об языке жертв, сжигаемом для богов). Ухо (oys) в
большинстве текстов также чаще всего упоминается лишь в связи с ранениями.
Есть, однако, ряд текстов об ушах в смысле слуха. В Ил. Х 535, например,
топот коней попадает Нестору в уши.
Шея обозначается у Гомера не через trachnlos, как в позднейшем языке, а
через aychnn и deirn. Первое слово за ничтожным исключением употребляется
лишь при описании ранений. Более эстетически переживает Гомер то, что он
называет deirn. В Ил. III 396 Елена рассмотрела "прекрасную шею" Афродиты. В
Гимн. IV 181 "шея и прекрасные глаза Афродиты", в Ил. ХIХ 285 Бризеида в
знак скорби раздирает у себя "грудь, нежную шею и прекрасное лицо"; в Гимн.
IV 88, VI 10 у Афродиты на нежной шее висело ожерелье; в Од. ХII 90 у Сциллы
шесть огромных шей и т.д.
б) Общий вид человека
Агамемнон головой и глазами сходен с громовержцем Зевсом, станом - с
Аресом и грудью - с владыкой морей Посейдоном. Он выделяется среди прочих
героев, как бык среди стада коров (Ил. II 477 - 483); у него могучие ноги
(44). Он рисуется высоким, могучим, с почтенной царственной осанкой (III 167
- 170). Одиссей ниже ростом, чем Агамемнон, но весьма широк в плечах и в
груди, похож он на густошерстного барана (193 - 198). Когда Гомер сравнивает
Одиссея с Менелаем, то оказывается, что в стоячем положении Менелай выдается
шириной плеч, а в сидячем положении - виднее Одиссей (210 сл.). Менелай
говорит быстро, отчетливо и коротко; он не многословен, умеет находить
нужное слово, хотя он и моложе Одиссея.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194
 ванна.ру интернет магазин сантехники 

 Серапул Base