https://www.dushevoi.ru/products/mebel-dlja-vannoj/komplekty/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Такое стано-
вится возможным лишь при слушании этих песен, когда музыка
досказывает то, что не смогли высказать слова. А для самих цы-
ган за словами простейших текстов встает насыщенная жизнь, по-
нятная только им.
Другой результат музыкальной <зацикленности> песен рус-
ских цыган - наличие многочисленных текстовых клише, кочу-
ющих из песни в песню.
Большое влияние на содержание песенного фольклора русских
цыган оказали русские народные песни и городские романсы про-
шлого века. Они были вовлечены в орбиту народного творчества и
стали неотъемлемой частью цыганской культуры. Кстати говоря,
Существует немало примеров и прямо противоположных процес-
сов взаимодействия двух культур. Но об этом так много го-
ворилось, что мы не станем повторяться.
Начиная разговор о песнях русских цыган, мы, в известной
мере, противопоставляли их музыкальному фольклору другой
цыганской этногруппы - кэлдэраров. Действительно, мелодии
песен и баллад кэлдэраров несравненно бедней. В них не найти
причудливой узорчатости мелодического рисунка, они просты, не-
сколько монотонны и ритмически на редкость однообразны. Дос-
таточно сказать (и читатель в этом легко убедится сам), что по-
давляющее большинство народных песен и баллад кэлдэраров по-
ется в ритме молдавской дойны, что в поэтической метрике
соответствует четырехстопному хорею. Ничего общего с <безраз-
мерным> стихом песен русских цыган поэзия кэлдэраров не име-
ет. Но ощущение однообразия и унылости мгновенно улетучива-
ется, едва начинаешь вникать в суть и образную ткань кэлдэрар-
ской поэзии. И если про русских цыган справедливо сказать -
народ музыкантов, то про кэлдэрар - народ поэтов.
Подлинными жемчужинами в своде кэлдэрарской поэзии яв-
ляются баллады. Здесь можно встретить и героические легенды, и
сказки, облеченные в поэтическую форму, и исторические преда-
ния. Героями баллад порой выступают некогда популярные в наро-
де люди. Так, широко распространен у кэлдэраров сюжет о некоем
бароне Душано или сюжет о Корбе - ловком воре, или о Мануйле-
каменщике. О кэлдэрарской балладе трудно говорить как-то обоб-
щенно, поскольку здесь каждое произведение по-своему уникаль-
но. Чего стоят хотя бы <разбойничьи> баллады, <гайдуцкие> пес-
ни кэлдэраров.
Нам не раз приходилось сталкиваться с интересным и важным
фактом: некоторые кэлдэрарские баллады создавались на основе
подлинных событий, в них сохранены имена живших некогда лю-
дей. Возьмем хотя бы <Песню о ребре>. Барон Ристо Петрович из'
под Твери уверял нас, что в ней речь идет о подлинном событии и
что герой песни Гэрица был родным братом уже упомянутого нами
Гого ла Каляко - основателя рода <сапорони>.
В последнее время песенный фольклор кэлдэраров претерпе-
вает серьезные стилистические изменения. Песенный жанр посте-
пенно вытесняет из повседневного обихода баллады. На место
сквозного повествования приходят циклические формы с часты-
ми повторами отдельных строк, которые словно перетекают из
куплета в куплет. Фиксируется мелодия баллад, исчезает ее имп-
ровизационность. Безусловно, мелодические качества произведе-
ний при этом возрастают, но, к сожалению, пропадает сюжетное
наполнение баллад, сохраняется лишь стержень. Коротко харак-
теризуя этот процесс, в качестве его главной причины укажем на
изменения условий бытования цыганского фольклора. В этой кни-
ге представлены как бы две стилистические традиции. Одна из них
связана со старыми временами, когда большое место в жизни кэл-
дэраров занимало кочевье, когда еще не ощущался разрыв кэлдэ-
рарской и восточнороманской культур. Вторая традиция связана
с нашими днями.
А теперь несколько слов о знаменитом искусстве цыган гадать
и гипнотизировать. В книге знаменитого гипнолога, профессора
.--.s А. М. Свядоща <Неврозы и лечения> приведен классиче-
u32]j ский пример цыганского гипноза, о котором рассказала
одна женщина: <...Мне 47 лет. Я несуеверна. 30.09.75 г., находясь
в командировке в Москве, я вышла в парк, села на уединенную
скамейку и занялась чтением своей рукописи. Ко мне подошла цы-
ганка, на ее голос я подняла голову; поодаль стояли еще несколь-
ко цыганок.
Цыганка начала говорить, а я почему-то послушно выполняла
ее указания. <Я не цыганка, а сербиянка, - повторила она два
раза, - я родилась с рыбьим зубом (вновь повторила два раза). До-
стань монету, заверни ее в бумажные деньги. Повторяй за мной:
"Деньги, мои деньги". Зажми деньги в руке!>. Далее у меня после-
довал провал в памяти. Денег у меня она не отнимала, но показала
мне свою руку, в которой денег не оказалось; в моей руке, разуме-
ется, денег тоже не стало... Тогда я встала, а она мне сказала: "Де-
нег не жалей, они вернутся!" Я отлично понимала, что этого не бу-
дет; меня окружили цыганки и другая цыганка стала просить у
меня денег, я сказала: "У меня только мелкие монеты, я не могу их
дать, а то мне не доехать до дома". Тогда третья цыганка попросила
у меня конфету для ребенка, и я дала ей (у меня в сумке был виден
кулек с конфетами). Я встала со скамейки и направилась к более
людному месту, и одна из цыганок пошла за мной. Она мне сказала:
"Сними кольцо, чтобы ты хорошо жила". В ответ я сказала: "Я не
верю". - "Сними кольцо, - повторила она, - а то не доедешь до
дому, ты вся почернеешь!" Я ответила, что не боюсь, но сняла коль-
цо, но не золотое (обручальное), а серебряный перстень, бывший
на левой руке. "Нет, другое кольцо, а то жизнь будет белая". Я на-
дела кольцо снова. "Сними другое кольцо, чтобы я хорошо гада-
ла". Я сказала: "Девушки, вы неплохо заработали, но денег мне не
жаль, а кольцо обручальное", - однако сняла и его, но держала
руку в кармане и сказала: "Ну, я сняла, сняла!" Тут мы вышли на
солнечное и людное место, и я прогнала ее. Видимо, на моем лице
был страх, потому что она говорила: "Ты меня не бойся!"
Все время я была в полном сознании, видела окружающие
предметы, деревья, людей, глаза первой цыганки, ее ладонь (об-
ратила внимание на то, что она была небольшая и темная), янтар-
ные серьги в ушах второй цыганки (ее я бы узнала)...>
Обследовавший пострадавшую женщину профессор А, М. Свя-
дощ сообщил: <По характеру она общительная, властная, умеет быть
сдержанной. При экспериментально-психологических пробах повы-
шенной внушаемости не обнаруживает. Негиптабельна>.
Итак, что же такое цыганский гипноз?
Уличный гипноз последнее время часто стали называть <цы-
ганским гипнозом>, так как именно цыгане чаще и успешнее дру-
гих стали его применять для добывания <хлеба насущного>.
Итак, остановимся на названии <цыганский гипноз> как наи-
более часто встречающемся. Цыганский гипноз - это гипноз на-
яву в состоянии бодрствования и применяется чаще всего для не-
заметного кратковременного погружения <лоха> в состояние уп-
равляемого контакта и извлечения из его беспомощного состояния
какой-либо корыстной выгоды. Цыганский гипноз я преподаю мно-
го лет, и научил меня этому секретному методу мой отец, который
владеет им со сказочной виртуозностью. Цыганский гип- ^--^
ноз изучают банкиры, деловые люди, юристы, работники |ЦЗЗ]
спецслужб, психологи, а иногда врачи и даже простые люди обыч-
ных профессий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
 https://sdvk.ru/Dushevie_trapi/iz-nerzhavejki/ 

 плитка напольная 600х600 цена