https://www.dushevoi.ru/products/aksessuary/polka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Значит, в делах, которые, как они считают, зависят от мастерства,
афиняне поступают таким образом.
Когда же надобно совещаться о чем-нибудь касающемся управления городом, тут
всякий, вставши, подает совет, будь то плотник, медник, сапожник, купец,
судовладелец, богатый, бедняк, благородный, безродный, и никто его не
укоряет из-за того, что он не получил никаких знаний и, не имея учителя,
решается все же выступать со своим советом, потому что, понятно, афиняне
считают, что ничему такому обучить нельзя.
И не только в общественной жизни города, но и в частной у нас мудрейшие и
лучшие из граждан не в состоянии передать другим ту самую добродетель,
которой владеют сами. Взять хоть Перикла, отца этих вот юношей: во всем,
что зависело от учителей, он дал им прекрасное и тонкое воспитание, а в чем
сам он мудр, в том ни сам их не воспитал, ни другим того не поручил, и
бродят они тут вокруг, словно пасутся на воле, - не набредут ли невзначай
на добродетель. Если угодно, еще пример: тот же самый человек, Перикл,
будучи опекуном Клиния, младшего брата вот этого Алкивиада, и опасаясь,
чтобы не развратил его Алкивиад, разлучил их и отдал Клиния на воспитание в
дом Арифрона, но не прошло и шести месяцев, как тот вернул его обратно, не
зная, что с ним делать. Да и множество других людей могу тебе назвать,
которые, будучи сами хороши, никого не сумели сделать лучше - ни из своих
домашних, ни из чужих. Так вот, Протагор, глядя на это, я и не верю, чтобы
можно было научить добродетели; однако, слыша твои слова, я уступаю и
думаю, что ты говоришь дело: я полагаю, у тебя большой опыт, ты многому
научился, а кое-что и сам открыл. Так что, если ты состоянии яснее нам
показать, что добродетели можно научиться, не скрывай этого и покажи.
- Скрывать, Сократ, я не буду, - сказал Протагор. - Но как мне вам это
показать: с помощью ли мифа, какие рассказывают старики молодым, или же с
помощью рассуждения?
Многие из присутствовавших отвечали, что, как ему хочется, так пусть и
излагает.
- Тогда, мне кажется, - решил он, - приятнее будет рассказать вам миф.
Было некогда время, когда боги-то были, а смертных родов еще не было. Когда
же и для них пришло предназначенное время рождения, стали боги ваять их в
глубине Земли из смеси земли и огня, добавив еще и того, что соединяется с
огнем и землею. Когда же вознамерились боги вывести их на свет, то
приказали Прометею и Эпиметей украсить их и распределить способности,
подобающие каждому роду. Эпиметей выпросил у Прометея позволение самому
заняться этим распределением. "А когда распределю, - сказал он, - тогда ты
посмотришь". Уговорив его, он стал распределять: при этом одним он дал силу
без быстроты, других же, более слабых, наделил быстротою; одних он
вооружил, другим же, сделав их безоружными, измыслил какое-нибудь иное
средство во спасение: кого из них он облек малым ростом, тем уделил птичий
полет или возможность жить под землею, а кого сотворил рослыми, тех тем
самым и спас; и так, распределяя все остальное, он всех уравнивал. Все это
он измыслил из осторожности, чтобы не исчез ни один род. После же того как
он дал им различные средства избегнуть взаимного истребления, придумал он
им и защиту против Зевсовых времен года: он одел их густыми волосами и
толстыми шкурами, способными защитить и от зимней стужи, и от зноя и
служить каждому, когда он уползет в свое логово, собственной самородной
подстилкой; он обул одних копытами, других же - когтями и толстой кожей, в
которой нет крови. Потом для разных родов изобрел он разную пищу: для одних
- злаки, для других - древесные плоды, для третьих - коренья, некоторым же
позволил питаться, пожирая других животных. При этом он сделал так, что они
размножаются меньше, те же, которых они уничтожают, очень плодовиты, что и
спасает их род.
Но был Эпиметей не очень-то мудр, и не заметил он, что полностью
израсходовал все способности, а род с человеческий еще ничем не украсил, и
стал он недоумевать, что теперь делать. Пока он так недоумевал, приходит
Прометей, чтобы проверить распределение, и видит, что все прочие животные
заботливо всем снабжены, человек же наг и не обут, без ложа и без оружия, а
уже наступил предназначенный день, когда следовало и человеку выйти на свет
из Земли; и вот в сомнении, какое бы найти средство помочь человеку, крадет
Прометей премудрое искусство Гефеста и Афины вместе с огнем, потому что без
огня никто не мог бы им владеть или пользоваться. В том и состоит дар
Прометея человеку. Так люди овладели уменьем поддерживать свое
существование, но им еще не хватало уменья жить обществом - этим владел
Зевс, - а войти в обитель Зевса, в его верхний град, Прометею было нельзя,
да и страшна была стража Зевса. Прометею удалось проникнуть украдкой только
в общую мастерскую Гефеста и Афины, где они предавались своим искусным
занятиям. Украв у Гефеста уменье обращаться с огнем, а у Афины - ее уменье,
Прометей дал их человеку для его благополучия, самого же Прометея после
постигло из-за Эпиметея возмездие за кражу, как говорят сказания.
С тех пор как человек стал причастен божественному уделу, только он один из
всех живых существ благодаря своему родству с богом начал признавать богов
и принялся воздвигать им алтари и кумиры; затем вскоре стал членораздельно
говорить и искусно давать всему названия, а также изобрел жилища, одежду,
обувь, постели и добыл пропитание из почвы. Устроившись таким образом, люди
сначала жили разбросано, городов еще не было, они погибали от зверей, так
как были во всем их слабее, и одного мастерства обработки, хоть оно и
хорошо помогало им в добывании пищи, было мало для борьбы со зверями: ведь
люди еще не обладали искусством жить обществом, часть которого составляет
военное дело. И вот они стали стремиться жить вместе и строить города для
своей безопасности. Но чуть они собирались вместе, как сейчас же начинали
обижать друг друга, потому что не было у них уменья жить сообща; и снова
приходилось им расселяться и гибнуть.
Тогда Зевс, испугавшись, как бы не погиб весь наш род, посылает Гермеса
ввести среди людей стыд и правду, чтобы они служили украшением городов и
дружественной связью.
Вот и спрашивает Гермес Зевса, каким же образом дать людям правду и стыд.
"Так ли их распределить, как распределены искусства? А распределены они вот
как: одного, владеющего искусством врачевания, хватает на многих не
сведущих в нем; то же и со всеми прочими мастерами. Значит, правду и стыд
мне таким же образом установить среди людей или же уделить их всем?"
"Всем, - сказал Зевс, - пусть все будут к ним причастны; не бывать
государствам, если только немногие будут этим владеть, как владеют обычно
искусствами. И закон положи от меня, чтобы всякого, кто не может быть
причастным стыду и правде, убивать как язву общества".
Так-то, Сократ, и вышло по этой причине, что афиняне, как и все остальные
люди, когда речь заходит о плотничьем уменье или о каком-нибудь другом
мастерстве, думают, что лишь немногим пристало участвовать в совете, и,
если кто не принадлежит к этим немногим и подаст совет, его не слушают, как
ты сам говоришь - и правильно делают, замечу я; когда же они приступают к
совещанию по части гражданской добродетели, где все дело в справедливости и
рассудительности, тут они слушают, как и следует, совета всякого человека,
так как всякому подобает быть причастным к этой добродетели, а иначе не
бывать государствам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256
 душевая кабина с ванной купить 

 Леонардо Стоун Марсель