душевые боксы с ванной 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Собственно Кантовское в этом понятии - регрессивное движение
к обоснованию доброй воли, то есть радикализация стремления к свободе.
Множественность сознании и их взаимодействие не могут быть предметом описания,
если они не установлены изначально актом обосновывающего полагания
(Grundlegung). Следовательно, взаимодействие между со-знаниями суть то, что
определяет возможную координацию свободы и освобождает каждую субъективную волю.
Несомненно, можно лишь сожалеть о зауженном юридическом подходе, который
подводит взаимность свободы под понятие первичного законодательства. Однако не
это является наиболее значительным у Канта. Замечательно то, что он не
предусмотрел для личности "ситуации", отличные от тех, в которых он
"принадлежит" (как член или руководитель) практическому и этическому единству
личностей. Без этого условия никто не является личностью. Существование кого бы
то ни было может быть только существованием-ценностью (existence-value).
Воздействие одной личности на другую выводит за уровень товарных отношений.
Таким образом, абсолютное существование Другого с самого начала принадлежит
стремлению доброй воли. Только рефлексивное движение обосновывающего полагания
(Grundlegung) обнаруживает то, что в этом стремлении осуществляется акт,
устанавливающий кого-либо в качестве законного члена этического сообщества.
Детерминация личности как осуществление цели-в-себе ведет к проблеме
вещи-в-себе. Во второй части статьи мы поставили акцент на функции ограничения
вещи-в-себе в отношении утверждения феноменов. Подобная философия границ,
совершенно отличная от феноменологии, находит свое применение в практической
сфере, так как Другой - это тот, вопреки которому я не должен поступать. Однако
в то же самое время понятие царства целей задает позити-
191 Кант и Гуссерль
вный характер обоснования того, что в-себе. Только обоснование того, что в-себе,
никогда не становится теоретическим или спекулятивным, но остается практическим
и этическим. Интеллигибельный мир, в который я не могу непосредственно
"поместить" себя, уступает только через отношение. С помощью автономии
собственной воли и отношения к автономии Другого мы переносимся в
интеллигибельный мир. Однако, вступая в этот мир, я теряю способность видеть и
чувствовать себя в нем. "Проникая мыслями в интеллигибельный мир, практический
разум вовсе не переступает своих границ, но он действительно переступил бы их,
если бы захотел проникнуть в него с помощью созерцания, с помощью ощущения"
(ОМН, 240).
Не показывает ли тем самым Кант границы не только утверждения феноменов, но
также и границы самой феноменологии? Я могу "видеть" или "чувствовать" явления
вещей, личностей, ценностей. Но абсолютное существование Другого, модель всех
экзистенций не может быть результатом чувственности. Она возвещает о себе как
чуждая моей субъективной жизни, используя собственное явление Другого в
поведении, выражении, языке и деятельности. Однако явление Другого недостаточно
для того, чтобы возвестить о нем как о бытии в-себе. Его бытие должно полагаться
практически, как то, что ограничивает стремление моей симпатии редуцировать
личность к желательным мне свойствам и само обосновывает собственное явление.
Заслуги феноменологии в том, что она возвысила исследование феноменов до
исследования достоинства науки. Заслуги кантианства в том, что оно способно
скоординировать исследование явлений с функцией ограничения и практической
детерминацией того, что в-себе, как свободы и как единства личностей.
Гуссерль создал феноменологию, но Кант основал и ограничил ее.

Примечания:
Перевод В. А. Суровцева статьи Ricoeur P. Kant et Husserl выполнен по изданию:
Kantstudien, XLVI, September, 1954.
1. П. Рикер цитирует первое и второе издание "Критики чистого разума" (А и В
соответственно). Страницы атрибутируются в соответствии с принятыми нормами, что
практикуется и в отечественных изданиях (см., например, И. Кант. Собрание
сочинении в 8-ми томах; том 3.
192 П. Рикер
Критика чистого разума. - М.: Чоро, 1994. По этому изданию будут приводиться
переводы цитат). - Прим. перев.
2. При переводе Cemuf как душа (английский - mind; французский - esprit) мы
основывались на общепринятом переводе Н. Лосского (см. указанное издание).
Необходимо учесть, что в "Критике чистого разума" словом "душа" переводится и
немецкое Seele. Для адекватного понимания текста П. Рикера нужно помнить, что
Gemut и Seele имеют у И. Канта различную смысловую нагрузку. Gemut обозначает
душу скорее со стороны ее познавательных способностей, в то время как Seele
характеризует ее скорее как простую и постоянную субстанцию. - Прим. перев.
3. См. "Трансцендентальное истолкование понятия о пространстве" (А 25; В 40).
4. См. "Трансцендентальное учение о методе" (А 712; В 740 и далее).
5. Вопрос, фигурирующий в Критике, изначально имеет онтологическое измерение:
"Что такое пространство и время? Есть ли они действительные сущности?" (Was sinJ
nun Raum und Zeit? Sind es wircliche Wesen?) (A 23; В 37).
6. В письме к Маркусу Герцу от 21 февраля 1772 проблема Vorstellung была
поставлена с помощью ссылки на удивительную возможность созерцания продуцировать
свой собственный предмет.
7. А 26. И далее по тексту: "Но если бы я сам или какое-нибудь другое существо
могли созерцать меня без этого условия чувственности, то те же определения,
которые теперь представляются нам как изменения, дали бы знание, в котором
вообще не было бы представления о времени и, стало быть, не было бы также
представления об изменениях" (А 37; В 54). "Если устранить частное условие нашей
чувственности, то исчезнет также понятие времени" (А 37; В 54).
8. "Однако эти источники априорного познания как раз благодаря этому
обстоятельству (благодаря тому, что они лишь условия чувственности) определяют
свои границы, а именно касаются предметов, поскольку они рассматриваются как
явления, а не представляют вещи сами по себе" (А 39; В 56).
9. "Таким образом, рассудок ограничивает чувственность, не расширяя этим своей
собственной сферы, и так как он предупреждает чувственность, чтобы она не
притязала на знание вещей самих по себе и занималась лишь явлениями, то он
мыслит предмет сам по себе, однако только как трансцендентальный объект..." (А
288; В 344).
10. А 109. "Но так как мы имеем дело только с многообразным содержанием наших
представлений и тот X, который соответствует им (предмет), есть для нас ничто,
поскольку он должен быть чем-то отличающимся от наших представлений, то отсюда
ясно, что единство, которое предмет делает необходимым, может быть лишь
формальным единством сознания в синтезе многообразного содержания представлений"
(А 105).
11. Husseri E. Cartesian Meditations. - The Hague, 1960; p.60, см. также р.65,
строки 11-16.
12. Bemerkungen von Prof. Roman Ingarden, Appendix to Husserliana 1, p. 208-210.
;
13. Первоначально в  128 Идей 1 мысль развивается в этом направлении. а
Гуссерль, замечая, что один и тот же объект непрестанно дается (f,
193 Кант и Гуссерль
различными способами, называет его "X собственных определений". Вдобавок, он
утверждает, что разъяснит, каким образом ноэма "как значимая" может соотноситься
с объективностью (Идеи 1, р.315): "Каждая ноэма имеет содержание, а именно свой
смысл, и посредством его относится к своему объекту" (Идеи 1, р.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
 https://sdvk.ru/Dushevie_kabini/rasprodazha/ 

 Azteca Sweethome