https://www.dushevoi.ru/products/sushiteli/vodyanye/m-obraznyj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он не забыл причины, по которым он вступил в схватку с Дикштейном: конфликт внутри КГБ между ним и Феликсом Воронцовым с Юрием Андроповым в роли третейского судьи, за которым должно последовать в виде награды место в спецшколе для сына — но в данный момент все это отступило на задний план. Сейчас им руководили, держа в напряжении и обострив все чувства, азарт погони и запах добычи.
На пути у него стоял Хассан. Надутый обидчивый любитель, сообщавший о всех его действиях в Каир, в данный момент был более опасным врагом, чем Дикштейн. Несмотря на все свои ошибки и оплошности, он далеко не глуп — естественно, считал Ростов, ему присуща определенная сообразительность, типично левантинский склад ума, унаследованный от его папаши-капиталиста. Он может и догадываться, что Ростов хочет устранить его с дороги. Тем не менее. Ростов решил поручить ему какое-то реальное дело.
Они прошли под мостом Адольфа, и, обернувшись. Ростов остановился, любуясь видом, открывшимся сквозь проем арки. Он напомнил ему об Оксфорде, и внезапно Ростов понял, что делать с Хассаном.
— Дикштейн догадывается, что за ним кто-то следит. — сказал он, — и, скорее всего, связывает этот факт с вашей встречей.
— Вы так думаете?
— Ну, посмотри сам. Он отправляется на задание, внезапно сталкивается со знакомым арабом, и тут же за ним повисает хвост.
— Он может это предполагать, но знать он не знает.
— Ты прав. — Глянув на Хассана, Ростов понял, что арабу просто нравится слышать от него такие слова. Он меня терпеть не может, подумал Ростов, но ему нужно, чтобы я согласился с ним, просто жутко нужно. Он горд — и я могу это использовать. — Дикштейн должен проверить, — продолжал Ростов. — Есть ли на тебя досье в Тель-Авиве?
Хассан пожал плечами со следами некогда свойственного ему аристократического высокомерия.
— Кто знает?
— Как часто вы встречались лицом к лицу с другими агентами — американцами, англичанами, израильтянами?
— Никогда. Я слишком осторожен.
Ростов чуть не расхохотался. Истина заключалась в том, что Хассан слишком незначительная сошка, чтобы представлять интерес для крупных разведывательных служб, и ему никогда не поручалось ничего достаточно важного, чтобы требовалась встреча с другими агентами.
— Если нет данных в досье, — сказал Ростов, — Дикштейну придется переговорить с вашими друзьями. Есть ли у вас какие-нибудь общие знакомые?
— Нет. После колледжа мы с ним не виделись. Да и в любом случае, он ничего не сможет узнать от моих знакомых. Они ничего не знают о моей тайной жизни. Я не выбалтывал налево и направо…
— Да, да, — подавляя нетерпение, прервал его Ростов. — Но в ходе беседы Дикштейн может задавать вроде бы незначащие вопросы касательно твоего поведения как такового, дабы убедиться, соответствует ли твой образ жизни представлению о тайной деятельности — например, бывают ли таинственные телефонные звонки, внезапные отлучки, друзья, которых ты стараешься не знакомить с окружающими… Есть ли кто-нибудь в Оксфорде, с кем ты продолжаешь видеться?
— Из студентов никого, — у Хассана изменился тон, и Ростов понял, что близок к цели. — Я поддерживаю некоторые связи с преподавателями на факультете — здравствуйте, до свидания — в частности, с профессором Эшфордом — пару раз он свел меня с людьми, которые готовы субсидировать наше дело.
— Если я не ошибаюсь, Дикштейн тоже знаком с Эшфордом.
— Конечно. Эшфорд возглавлял кафедру семитских языков, на которой занимались мы с Дикштейном.
— Вот видите. Дикштейну остается только связаться с Эшфордом и в разговоре невзначай упомянуть твое имя. Эшфорд же расскажет ему, что ты делаешь и какой ведешь образ жизни. И затем Дикштейну станет ясно, что ты — тайный агент.
— Что-то сомнительно, — настороженно возразил Хассан.
— Отнюдь, — уверенно ответил Ростов, хотя Хассан был прав. — Это стандартная техника. Я и сам так не раз делал. И всегда срабатывало.
— Значит, если он свяжется с Эшфордом…
— У нас появится возможность снова сесть ему на хвост. Поэтому я бы хотел, чтобы ты отправился в Оксфорд.
— О! — Хассан не догадывался, к чему может привести разговор, и оказался в тупике. — Но Дикштейн мог просто позвонить по телефону…
— Мог, но такого рода разговоры предпочтительнее вести при личной встрече. Ты можешь сказать, что случайно оказался в городе и хочешь поболтать о добрых старых временах… а во время международного разговора трудно быть столь непринужденным. В силу этих же причин и следует прибыть на место, а не звонить по телефону.
— Может, вы и правы, — неохотно согласился Хассан. — Я планировал отправить сообщение в Каир, как только мы разберемся с распечаткой.
Вот именно этого Ростов и старался избежать.
— Хорошая мысль, — одобрил он. — Но сообщение будет выглядеть куда лучше, если вы сможете присовокупить к нему и известие, что удалось снова выйти на Дикштейна.
Хассан стоял, вглядываясь вдаль, словно надеялся увидеть отсюда Оксфорд.
— Давайте вернемся, — коротко сказал он. — Я уже нагулялся.
Настало время проявить общительность и дружелюбие. Ростов приобнял Хассана за плечи.
— Вы, европейцы, такие изнеженные.
— Только не пытайтесь меня убедить, что у КГБ в Москве трудная жизнь.
Выйдя к дороге, они остановились, пережидая поток машин.
— Ох, послушай, — спохватился Ростов, — все время хотел спросить. Ты трахал жену Эшфорда?
— Не больше четырех или пяти раз в неделю, — хмыкнул Хассан и, довольный, громко расхохотался.

Он явился на станцию слишком рано, поезд запаздывал, так что ему пришлось провести тут целый час. Единственный раз в жизни он прочитал «Ньюсуик» от корки до корки. По приходе поезда она едва ли не бегом кинулась к нему по платформе, широко улыбаясь. Как и вчера, она обняла его и расцеловала: на этот раз поцелуй был несколько продолжительнее. Он смутно предполагал, что увидит её в длинном платье, окутанную шелками, как жена банкира в «Клубе-61» в Тель-Авиве: но, конечно же, Сузи принадлежала к другому поколению в другой стране и явилась в высоких сапожках, голенища которых исчезали под подолом юбки, спускавшейся чуть ниже колен, и в шелковой блузке, стянутой широким поясом. На лицо наложен макияж. Руки её были пусты, ни плаща, ни сумочки, ни косметички. Несколько мгновений они стояли молча, лишь улыбаясь друг другу. Дикштейн, по-прежнему плохо представлявший, что ему делать, предложил ей руку, как вчера, и. по всей видимости. этот его жест обрадовал её. Они двинулись к стоянке такси. Когда они сели в машину. Дикштейн спросил:
— Куда вы хотели бы направиться?
— Вы не заказали столик?
Я должен был бы это сделать, пришло ему в голову, но он признался:
— Я не знаю лондонских ресторанов.
— На Кингс-Роуд, — велела Сузи водителю. Когда машина снялась с места, она глянула на Дикштейна и сказала:
— Привет, Натаниель.
Никто ещё не называл его Натаниелем. Ему понравилось.
Небольшой ресторанчик в Челси, который она выбрала, был погружен в уютный полумрак. Когда они шли к столику, то Дикштейну показалось, что он видит несколько знакомых лиц, и в желудке у него возник ком; минуту спустя он понял, что это популярные исполнители, фото которых мелькают на страницах журналов, после чего снова расслабился. Он с удовольствием отметил, что в зале люди всех возрастов, ибо слегка опасался, что окажется среди них самым старым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
 мойка на кухню из искусственного камня 

 плитка городские цветы керама марацци