https://www.dushevoi.ru/products/aksessuary/dlya-vannoj-i-tualeta/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Чтобы удачно вести такой диалог, говорящий должен
очень тонко чувствовать значение, придаваемое его реп-
ликам лицом, к которому он обращается. Если он не спо-
собен точно уловить точку зрения слушающего, он не мо-
жет завершить санца и добиться желаемого результата.
Более того, говорящий должен учитывать не только
точку зрения слушающего, но и точку зрения других лю-
дей, которые могут (намеренно) подслушать часть разго
вора. Он должен иметь в виду также различные способы
ответа, которыми располагает объект его неприязни, и
принятые в данной культуре правила, которые защи-
щают его от возмездия. Несмотря на эти сложные и
затруднительные свойства санца, Эванс-Притчард счи-
тает ее применение в обыденной речи занде настолько
эффективным и настолько распространенным, что в кон-
це своей статьи наш знаменитый коллега из Оксфорда
вынужден был пожаловаться: <Она (санца) значительно
увеличивает трудности антропологического исследова-
ния. Антрополог теряет чувство безопасности, его уве-
ренность в себе поколеблена. Он выучивает язык, может
на нем сказать все, что хочет, и понимать то, что слы-
шит; но затем он начинает сомневаться, действительно
ли он все правильно понял... он не может быть в этом
уверен, и даже они (занде) не уверены, имеют ли те или
иные слова какой-то нюанс или это так только кажет-
ся...> Эванс-Притчард заканчивает свою статью посло-
вицей занде: <Разве человек может смотреть в другого
человека так же, как он смотрит в редко сплетенную
корзину?> (с. 228).
222
Важно отметить, что в то время, как эта частная
форма неоднозначной речи, которую описывает Эванс-
Притчард, может иметь у занде свои особые черты, при-
менение риторических приемов в качестве средства конт-
роля социальной среды является широко распростра-
ненным явлением как в имеющих письменность, так и
в неимеющих письменности обществах (Albert, 1964;
Labov, 1970).
Если предположить, что подобные навыки существуют
также у кнелле-а для такого предположения есть вес-
кие основания (Bellman, 1968),-то антропологические
данные об употреблении языка ставят под вопрос воз-
можность объяснения коммуникативных затруднений у
рисоводов-кпелле эгоцентризмом.
Такому объяснению противоречат также наблюдения
над другими явлениями культуры. Здесь полезно рас-
смотреть генетическую гипотезу, первоначально выдви-
нутую Пиаже, в более широком контексте. Пиаже счи-
тал эгоцентризм не изолированным явлением, а одним
из выражений структуры интеллектуальной деятельно-
сти маленького ребенка.
В недавней итоговой работе Пиаже и Инельдер
(1969) пишут, что дети, проявляющие эгоцентризм в
коммуникативной деятельности, проявляют его в своих
играх. Когда играют взрослые, то все придерживаются
правил, известных участникам игры, <все взаимно сле-
дят за соблюдением правил, и-что самое главное-
царит общи-й дух честного соревнования, так что одни
участники выигрывают, а другие проигрывают согласно
принятым правилам> (с. 119).
Маленькие дети играют совсем по-другому: <Каж-
дый играет согласно своему пониманию игры, совершен-
но не заботясь о том, что делают другие, и не проверяя
действий других... самое главное заключается в том, что
никто не проигрывает и в то же время все выигрывают,
поскольку цель заключается в том, чтобы получить удо-
вольствие от игры, подвергаясь в то же время стимуля-
ции со стороны группы...
Итак, здесь наблюдается полное отсутствие различе-
ния между социальным поведением и сосредоточен-
ностью на индивидуальных действиях> (с. 119).
" Если игровое поведение кпелле отражает тот же уро-
вень организации познавательной деятельности, что и
223
их коммуникативная деятельность, то мы должны обна-
ружить у них детские способы игры. Этнограгическчя
литература о кпелле свидетельствует о противополож-
ном. В ра.мка.х общих описаний жизни кпелле авторы
приводят свидетельства того, что кпелле играют в разно-
образные игры с правилами, придерживаясь при этом
таких способов поведения, которые соответствуют пред-
ложенной Пиаже и Инельдер характеристике игрыаз/ю.-
лых людей. Кюлах (1973) описывает вербальную игру, в
которой придерживаются строгих правил и в которую
играют даже 6-7-летние дети. Коул и его сотрудник!!
(197!) даже устроили соревнования, чтобы выявить луч-
ших взрослых игроков в одну традиционную настольную
игру кпелле со сложными правилами.
Некоторые отличившиеся в соревновании игроки от-
носились к людям, плохо справившимся с задачей на
коммуникацию. Пиаже и Инельдер связывают эгоцент-
ризм в коммуникации также с <теми трудностями, кото-
рые дети вначале испытывают при нахождении (и даже
при поисках) способов сотрудничества,-как будто со-
трудничество само по себе не может быть целью дея-
тельности> (с. 120).
Испытывают лн кпелле вообще трудности при нахож-
дении способов сотрудничества? Все данные, которыми
мы располагаем (напр., Gibbs, 1965), говорят об обрат-
ном. В обществе кпелле сложились разнообразные соци-
альные институты для обеспечения сотрудничества ме-
жду его членами, для уменьшения числа конфликтов и
для содействия общему благу. Вот один из примеров со-
трудничества и коллективных усилий. Сельскохозяйствен-
ные работы и строительство жилищ-мероприятия, тре-
бующие много времени и сил. Поэтому люди организуют-
ся для проведения этих работ в кооперативные рабочие
группы куу. В описании Беллмана (1968) работа куу в
некотором отношении напоминает талоку XIX в. Коллек-
тивная работа сопровождается совместным питьем паль-
мового вина и музыкой, чтобы труд был менее тяжким.
Иногда работники могу! соревноваться между собой (на-
пример, в том, кто быстрее косит низкий кустарник), но
соревнование служит при этом целям общего блага.
В этом, как и во многих других проявлениях жизни,
взрослые кпелле представляются прямой противополож-
ностью детей, исследованных Пиаже.
224
ОТ ОТРИЦАНИЯ К УТВЕРЖДЕНИЮ:
ПРОГРАММА ИССЛЕДОВАНИЯ
Подведем итог тому, что нам пока удалось выяснить.
1. Исходя из сообщений антропологов о том, что у
1радицнонны.х, не имеющих письменности народов обуче-
ние обычно происходит в контексте той практики,которая
подлежит обсуждению, мы выдвинули гипотезу, согласно
которой люди из этих обществ испытывают трудности,
когда мм приходится сообщать друг другу об объектах,
i:e видных обоим участникам коммуникативного акта.
2. Мы провели исследование, чтобы проверить свое
предположение, и обнаружили, что коммуникативные
трудности действительно имеют место. Точнее, говоря-
щий человек не сообщает слушателю достаточных дан-
ных для того, чтобы можно было сделать однозначный
выбор между объектами.
3. Мы отметили, что, когда сходное поведение наблю-
дается у маленьких европейских и американских детей,
его объясняют присущим детям эгоцентризмом - неспо-
собностью принимать в расчет точку зрения другого че-
ловека.
4. Мы обратили внимание на то, что в других обла-
стях межкультуриых исследовании интерпретации полу-
ченных в западных культурах экспериментальных
результатов часто некритически применяются при объяс-
нении аналогичных данных, полученных в других культу-
рах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
 https://sdvk.ru/Vanni/castalia-prime-group/ 

 cersanit motive