https://www.dushevoi.ru/products/unitazy/bezobodkovye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- единообразно и понятно формулируют базисные ус-
ловия поставки товаров, используемые коммерсантами во
всем мире, такие, как момент поставки, несение расходов
по доставке, момент перехода рисков порчи либо гибели
товара от продавца к покупателю и другие;
- значительно ускоряют и упрощают процессы состав-
ления и согласования внешнеторговых контрактов;
- помогают избежать излишней траты времени и нер-^
вов на детальное описание в тексте контракта каждого
условия поставки товара;
- позволяют каждой из договаривающихся сторон,
имеющих различное внутреннее законодательство и мен-
365
талитет, специфическую торговую практику и торговые
обычаи, достичь одинакового понимания содержания своих
контрактных обязательств и правильно их исполнить;
- помогают избежать возникновения либо свести к ми-
нимуму возможные споры по поводу неправильного либо
различного понимания сторонами своих контрактных обя-
зательств;
- исключают возможность срывов и просрочки по-
ставки товаров по причине взаимного непонимания меж-
ду контрагентами по внешнеэкономическому контракту.
Правила ИНКОТЕРМС известны во всем мире и ши-
роко применяются в практике международной торговли.
Но они не являются единственным общепринятым меж-
дународным документом в данной сфере. Кроме Правил
ИНКОТЕРМС внешнеторговая деятельность регламенти-
руется рядом международно-правовых актов.
Существует обширный перечень правовых актов, рег-
ламентирующих договорные отношения, вопросы перевоз-
ки грузов и т.д. Среди них Генеральное соглашение по
тарифам и торговле от 10.04.47 г.. Соглашение <0 меж-
дународном железнодорожном грузовом сообщении> от
01.11.51 г., Конвенция ООН <О международной перевоз-
ке грузов с применением книжки МДП> от 14.11.75 г.,
Международные правила перевозок грузов от 21.09.65 г.,
Унифицированные правила МТП по договорным гаран-
тиям от 01.01.78 г. и многие другие.
Процесс бурного развития внешнеторговой деятельно-
сти в Украине в последние годы заставил законодатель-
ные органы Украины обратиться к уже существующим
правилам ИНКОТЕРМС, что и было сделано в 1994 г.,
тогда как большинство стран мирового сообщества с ус-
пехом используют ИНКОТЕРМС в своей деловой прак-
тике с 1936 г.
Был издан Указ Президента Украины <О примене^
нии Международных правил интерпретации коммерче-1
ских терминов> от 04.10.94 г., который установил обязав
тельность применения Правил ИНКОТЕРМС для укра-
инских резидентов при заключении всех внутренних и
внешнеэкономических договоров, предметом которых яв-
ляются товары.
Руководствуясь данным Указом, Правила ИНКОТЕРМС
сейчас широко используются украинскими предпринима-
телями при осуществлении внешнеторговых операций.
366
С юридической точки зрения. Правила ИНКОТЕРМС
не относятся к типу международно-правовых норматив-
но-правовых актов. Их применение не является обяза-
тельным во внешнеторговой практике, они носят реко-
мендательный характер.
Однако следует отметить, что ряд государств, в том числе
и Украина, нормами внутреннего законодательства преду-
смотрели для своих резидентов обязательность использо-
вания Правил ИНКОТЕРМС при заключении всех догово-
ров купли-продажи, предметом которых является товар.
Правда, Украина присоединилась к использованию Пра-
вил ИНКОТЕРМС лишь в 1994 г., но Президент Украины
своим Указом от 04.10.94 г. обязал субъектов предпри-
нимательской деятельности Украины всех форм собствен-
ности применять Правила ИНКОТЕРМС при заключении
всех договоров, как внутренних, так и внешнеэкономиче-
ских, предметом которых являются товары.
В целом, редакция ИНКОТЕРМС-2000 гораздо более
понятна и удобна для практического использования при
составлении внешнеэкономических контрактов.
Однако с введением в действие новой редакции ИН-
КОТЕРМС-2000 возникла коллизия этого документа с ук-
раинским действующим законодательством. В соответст-
вии с вышеупомянутым Указом Президента Украины от
04.10.94 г. в настоящее время на территории Украины все
еще продолжают действовать Правила ИНКОТЕРМС-90, так
как новые Правила ИНКОТЕРМС-2000 до сих пор не опуб-
ликованы официально на государственном языке. В свя-
зи с этим государственные органы, например таможня,
отказываются принимать контракты, где содержится ссыл-
ка на ИНКОТЕРМС-2000.
В свою очередь, иностранные контрагенты зачастую
требуют от украинских партнеров ссылки в контракте на
ИНКОТЕРМС-2000, которые действуют во всем мире с на-
чала 2000 года.
Данную коллизию можно было бы разрешить опубли-
кованием в Украине ИНКОТЕРМС-2000 в официальной
редакции.
367
27. Специальная терминология
ИНКОТЕРМС-2000
Перед тем, как перейти непосредственно к составле-
нию контрактов, необходимо ознакомиться со специфи-
ческой терминологией, имеющей хождение в практике
международной торговли и применяемой в Правилах
ИНКОТЕРМС.
При разработке ИНКОТЕРМС-2000 были приложены
значительные усилия для достижения максимально воз-
можной и желаемой согласованности в отношении раз-
личных выражений, используемых во всех тринадцати тер-
минах. Таким образом, удалось избежать использования
различных формулировок для выражения одного и того
же назначения. Кроме того, по возможности, использова-
лись выражения, употребляемые в Конвенции ООН о до-
говорах по международной продаже товаров.
<Обычаи порта> или торговли конкретным товаром.
Так как торговые условия должны обязательно подхо-
дить для использования в различных отраслях торговли
и в разных регионах, то невозможно изложить обязатель-
ства сторон с максимальной точностью. До некоторой сте-
пени необходимо ссылаться на обычаи конкретного мес-
та торговли или на практику, которую сами стороны мог-
ли установить в своих предыдущих деловых отношениях
(ст. 2 Конвенции ООН о контрактах в международной
торговле товарами).
<Опцион покупателя>. В некоторых ситуациях невоз-
можно, в то время, когда контракт (договор) купли-прода-
жи вступает в силу, установить конкретный путь или да-
же место, куда товары должны быть доставлены продав-
цом для перевозки или как конечный пункт назначения.
Например, ссылка может быть сделана в этом случае про-
сто на <гап е (зону)> или на довольно большое место, на-
пример район морского порта, и это затем обычно обу-
словливает, что покупатель может иметь право или обя-
занность указать позже более точный пункт внутри зоны
или места. Если покупатель не использовал свое право
выбрать пункт назначения, это дает продавцу право на
выбор пункта, который лучше подходит его цели.
<Таможенная очистка>.Обычно желательно, чтобы та-
моженная очистка товара был устроена стороной, имею-
368
щей юридический адрес в стране, где такая очистка должна
происходить, или, по крайней мере, кем-то, действующим
там по поручению данной стороны. Таким образом, экс-
портер должен обычно очищать товары на экспорт, в то
время как импортер должен очистить товары для импор-
та. Однако по некоторым торговым условиям покупатель
мог бы взять на себя очистку товара для импорта в страну
покупателя (ОЕО и ВВР). Само собой разумеется, в этих
случаях покупатель и продавец должны принять на себя
любой риск запрещения экспорта или импорта товаров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159
 https://sdvk.ru/Sanfayans/Unitazi/S_bide/ 

 Имэйджин Камень