приветливые менеджеры 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

..
- Дэнни, пошли.
Голос братишки звучал по-настоя-
щему умоляюще, и Дэнни замолчал - он
едва не испугал сам себя. Вокруг, куда
ни глянь, стояли темные массивные де-
ревья, они медленно шевелились под
ночным ветерком, терлись друг о друга,
хрустели суставами.
Слева от них резко треснула еще
одна ветка. Дэнни вдруг пожалел, что
они не пошли по дороге. Еще одна вет-
ка.
- Дэнни, я боюсь,- прошептал
Ральфи.
- Не глупи,- сказал Дэнни.- Идем.
Они снова тронулись в путь. Под
ногами потрескивали сосновые иголки.
127
Дэнни сказал себе, что не слышал ника-
кого треска веток. Не слышал ничего,
кроме своих шагов и шагов брата. В
висках глухо стучала кровь. Руки стали
холодными. "Считай шаги,- велел он се-
бе.- Через двести шагов мы окажемся на
Джойнтер-авеню. А обратно пойдем по
дороге, так что это трепло не будет
бояться. Всего через минуту мы увидим
уличные фонари и почувствуем себя ду-
раками, но до чего здорово будет по-
чувствовать себя дураками, так что
считай шаги. Один... два... три..."
Ральфи взвизгнул.
- Я его вижу! Я вижу призрак!
ВИЖУ!
В грудь Дэнни раскаленным железом
кинулся ужас. Вверх по ногам словно бы
взбежали провода. Он бы повернулся и
дал деру, но в него вцепился Ральфи.
- Где? - прошептал он, позабыв,
что сам выдумал этот призрак.- Где? -
Он заглянул в гущу деревьев, уже напо-
ловину боясь того, что может увидеть...
но увидел только черноту.
- Уже пропал... но я его видел...
глаза. Я видел глаза. Ох, Дэннииии...-
язык у малыша заплетался.
- Нет тут никаких призраков, ду-
рак. Шагай.
Дэнни взял брата за руку и они
пошли. Ноги казались сделанными из де-
сяти тысяч ластиков. Колени дрожали.
Ральфи жался к нему, едва не сталкивая
с тропинки.
- Он за нами смотрит,- прошептал
Ральфи.
- Слушай, не буду я...

128
- Нет, Дэнни, правда. Ты что, не
чувствуешь?
Дэнни остановился. Он действи-
тельно что-то чувствовал, как это бы-
вает у детей, и понимал, что теперь
они уже не одни. На лес пало великое
молчание, но молчание это было недо-
брым, таящим угрозу. Погоняемые ветром
тени томно извивались вокруг ребят.
А потом Дэнни учуял что-то свире-
пое - но не носом.
Привидений не бывает, зато бывают
извращенцы. Они притормаживают в чер-
ных машинах и предлагают тебе леденец,
или ошиваются на углах улиц, или... или
идут следом за тобой в лес.
А потом...
Ох, а потом...
- Бежим,- хрипло произнес Дэнни.
Но рядом с ним дрожал парализо-
ванный страхом Ральфи. Его пальцы впи-
лись в руку Дэнни не хуже тугой бечев-
ки. Глаза неподвижно смотрели в лес, а
потом стали расширяться.
- Дэнни?
Треснула ветка. Дэнни обернулся и
посмотрел туда, куда смотрел его брат.
Мальчиков окутала тьма.

19.
9:00 вечера.
Мэйбл Уэртс, чудовищно толстая
женщина, отметила в последний день
рождения свое семидесятичетырехлетие,
а ее ноги делались все менее надежны-
ми. Мэйбл была хранилищем городской
истории и городских сплетен. Память ее
129
простиралась вглубь времен на пять де-
сятилетий некрологов, супружеских из-
мен, воровства и безумия. Она была
сплетницей, однако не намеренно жесто-
кой (хотя те, чей сор она поспешила
вынести из избы, были склонны не сог-
лашаться). Мэйбл просто жила в горо-
де - и ради него. В определенном смыс-
ле она сама была городом: толстая вдо-
ва, теперь крайне редко покидавшая
дом, она почти все время проводила у
окна, одетая в похожий на шатер шелко-
вый лиф; желтоватые, как слоновая
кость, волосы уложены в корону из тол-
стых кос, по правую руку - телефон, по
левую - мощный японский бинокль. Пер-
вое в сочетании со вторым плюс время
на то, чтобы использовать их в полной
мере, делали ее доброжелательным пау-
ком, который восседал в центре паутины
коммуникаций, простирающейся от Пово-
рота до восточного Удела.
Мэйбл уже давно наблюдала за до-
мом Марстена, понукаемая желанием уви-
деть что-нибудь получше, и тут ставни
слева от крыльца раскрылись, выпустив
золотой квадрат света, который опреде-
ленно не был ровным свечением электри-
чества. Но Мэйбл лишь мельком засекла
то, что могло быть очертаниями головы
и плеч мужчины - и это причиняло вдове
танталовы муки. А еще повергло ее в
странный трепет.
Больше в доме никакого шевеления
не было.
Мэйбл подумала: ну что ж это за
люди такие, если они открывают окна
только тогда, когда ни одна живая душа
не может их толком разглядеть?
130
Она положила бинокль и осторожно
подняла телефонную трубку. Два голоса,
которые она быстро определила как при-
надлежащие Хэрриет Дорхэм и Глинис
Мэйберри, болтали про то, как этот
парнишка - Райерсон - нашел собаку Ир-
вина Пэринтона.
Мэйбл сидела тихо, дыша ртом,
чтобы ничем не выдать своего присут-
ствия на линии.

20.
11:59 вечера.
День дрожал на грани угасания.
Дома спали во мраке. В центре города
ночные огни в скобяной лавке, "Похо-
ронном бюро Формена" и кафе "Эксел-
лент" заливали мостовую мягким элек-
трическим светом. Кое-кто лежал без
сна - Джордж Боер, только что вернув-
шийся домой со второй смены на "Гэйтс-
Милл" (с трех до одиннадцати), Вин Пэ-
ринтон - он сидел, раскладывал "соли-
тер" и не мог уснуть из-за мыслей о
Доке, чья кончина поразила его куда
сильней, чем смерть жены. Но почти все
в городе спали сном праведников и лю-
дей, зарабатывающих на хлеб в поте ли-
ца своего.
В воротах кладбища Хармони-Хилл
задумчиво стояла темная фигура, поджи-
дая смену часа. Когда фигура заговори-
ла, голос оказался негромким и интел-
лигентным.
- О, отец мой, помоги же мне те-
перь! Повелитель Мух, поддержи меня в
этот час. Вот я принес тебе гнилое мя-
131
со, зловонную плоть. Я принес тебе
жертву - левою рукою я приносил ее.
Дай же мне знамение на земле этой, ос-
вященной во имя твое. Я жду знамения,
чтобы взяться за дело твое.
Голос замер. Поднялся слабый ве-
тер, он принес вздохи и шепот листвы
на ветвях и трав, а еще слабый запах
падали со свалки, расположенной выше
по дороге.
Никаких звуков кроме тех, что
принес ветер. Фигура некоторое время
стояла молча, погруженная в раздумья.
Потом нагнулась и выпрямилась с дет-
ской фигуркой на руках.
- Вот что я принес тебе.
Для слов не осталось места.

Глава четвертая
Дэнни Глик и другие
1.
Дэнни и Ральфи Глик отправились
навестить Марка Питри, получив приказ
вернуться к девяти. Когда в начале
одиннадцатого они не появились, Мард-
жори Глик позвонила Питри домой. Нет,
сказала миссис Питри, мальчиков тут не
было. Не приходили. Может быть, лучше
ваш муж поговорит с Генри. Миссис Глик
передала трубку мужу, ощущая в животе
легкость страха.
Мужчины переговорили. Да, маль-
чишки пошли по тропинке через лес.
Нет, в это время года ручеек очень
сильно мелеет, особенно в хорошую по-
132
году. Не глубже, чем по щиколотку.
Генри предложил, что пойдет с мощным
фонарем со своего конца тропинки, а
мистер Глик - со своего. Может, маль-
чики нашли нору сурка, или курят, или
еще что.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
 https://sdvk.ru/Smesiteli/Dlya_kuhni/ 

 keratile shadow