Впрочем, отец Иаков отозвался о полемической статье
Дезиньори скорее с похвалой, во всяком случае безо всякого
раздражения, похвалил стиль и заметил, что довольно легко
распознать в нем влияние касталийской школы; обычно в
периодической печати приходится довольствоваться куда более
скромным духовным уровнем.
В это же примерно время друг Ферромонте выслал Кнехту
копию первой части своего обретшего широкую известность труда
"Использование и переработка славянской народной музыки в
творчестве немецких композиторов, начиная от Иозефа Гайдна". В
ответном послании Кнехта, между прочим, говорится: "Из твоих
занятий, в которых некоторое время мне было дозволено быть
твоим соратником, ты извлек разумные выводы: обе главы о
Шуберте, особенно та, где ты пишешь о квартетах, пожалуй, самое
солидное из всего, что я знаю, в современной музыковедческой
литературе. Прошу тебя иногда вспоминать обо мне, мой урожай
намного скромнее твоего. Как бы я ни был доволен своей здешней
жизнью - моя миссия в Мариафельсе, кажется, выполняется не без
успеха, - я все же время от времени ощущаю подавленность:
слишком уж длителен отрыв от нашей Провинции, вальдцельского
круга, к которому я принадлежу. Учусь я здесь многому, очень
многому, но от этого возрастает не моя уверенность и
профессиональная пригодность, а мои сомнения. Правда, и мой
горизонт расширяется. Что касается моей неуверенности, чувства
отчужденности, недостатка в радости, в доверии к себе и других
пороков, от которых я страдал особенно первые два года,
проведенные здесь, - то теперь я спокойнее. Недавно заезжал
Тегуляриус, но как он ни радовался встрече со мной, как ни
разбирало его любопытство повидать Мариафельс, он уже чуть ли
ие на второй день готов был бежать без оглядки, так мучительно
завладела им здесь угнетенность и ощущение чужбины. Поскольку
же монастырь в конце концов являет собой достаточно
огражденный, уютный мир, приверженный к духовности, отнюдь не
тюрьму, не казарму или фабрику, я заключаю из этого
переживания, что все мы в вашей любезной Провинции куда более
избалованы и чувствительны, нежели сами об этом подозреваем".
Как раз около того времени, когда было отправлено это
письмо к Карло, Кнехт добился от отца Иакова, чтобы тот в
кратком послании касталяйскому Ордену ответил утвердительно на
известный вопрос; от себя же старый ученый приписал просьбу,
чтобы "любимого здесь мастера Игры в бисер Иозефа Кнехта",
удостоившего его privatissimum de rebus Castaliensibus{2_5_05},
оставили еще на некоторый срок в Марнафельсе.
Разумеется, в Вальдцеле сочли за честь удовлетворить эту
его просьбу. Кнехт, недавно сетовавший на то, что так далек от
"сбора урожая", получил подписанное руководством Ордена и
господином Дюбуа письмо с выражением признательности и
благодарности за выполненное поручение. Самым важным в этом
чрезвычайно официальном послании и доставившим ему наибольшую
радость (он с торжеством сообщал об этом Фрицу) была короткая
фраза следующего содержания: "Магистр Игры довел до сведения
Ордена о желании адресата возвратиться в Vicus lusorum, и Орден
согласился, по выполнении поручения, удовлетворить
ходатайство", то место Иозсф прочитал даже отцу Иакову,
признавшись, сколь оно радует его и как он страшился, что его
навсегда лишат возможности жить в Касталии и отправят в Рим.
Pater со смехом ответил:
- Да, уж таково свойство орденских организаций, мой друг,
охотнее пребываешь в лоне их, нежели на периферии, или - упаси
бог - в изгнании. Советую вам поскорее забыть то немногое, что
вы узнали о политике, в чьей опасной близости вы здесь
очутились, для нее у вас нет никаких данных. Однако ж истории
не изменяйте, хотя бы она и оставалась для вас лишь побочным и
любительским занятием. Для историка, надо признать, у вас есть
все. А теперь давайте-ка, покуда вы еще в моем распоряжении,
поучимся друг у друга.
Разрешением чаще бывать в Вальдцеле Кнехт, по-видимому,
так и не воспользовался; но он слушал по радио занятия семинара
и некоторые доклады, а также передачу целых партий Игры. Сидя в
старинной гостиной монастыря, он как бы присутствовал в
торжественном зале Vicus lusorum, принимал участие в
празднестве, когда там объявлялись результаты состязаний. Он
отослал в Вальдцель не слишком своеобычную и не производящую
переворота, однако солидную и весьма изящную партию, которой он
сам знал цену, а потому ожидал похвального упоминания или же
третьей, может быть, даже второй премии. К своему удивлению, он
услышал, что ему присудили первую, и еще не успел этому
обрадоваться, как глашатай Магистра Игры своим красивым низким
голосом назвал и второго призера - Тегуляриуса. Поистине тут
было от чего прийти в восторг: оба они рука об руку вышли
победителями из этого состязания. Не слушая далее, он вскочил и
побежал вниз по лестнице и через гулкий коридор - на волю. В
письме старому Магистру музыки, написанном в те дни, мы читаем:
"Я очень счастлив, Досточтимый, как ты, вероятно, и сам
представляешь себе. Сначала успех моей миссии и почетное
признание его руководством Ордена, вкупе со столь важной для
меня перспективой скорого возвращения домой, к друзьям, к Игре,
вместо дальнейшего использования на дипломатической службе, -
а потом и первое место, и премия в состязаниях за партию, к
которой я, что касается формальной стороны, приложил немалые
старания, но которая, по вполне основательным причинам, вовсе
не исчерпывает всего, что я мог бы дать. И сверх того, радость
разделить этот успех с другом - и впрямь, слишком много для
одного раза, Я счастлив, да, но не смел бы утверждать, что мне
легко. За столь краткое время или за время, которое показалось
мне кратким, все это свалилось на меня слишком внезапно и не в
меру щедро; к чувству благодарности примешивается некий страх,
словно бы достаточно добавить одну лишь каплю в наполненный до
краев сосуд, и все опять будет поставлено под сомнение. Но
прошу тебя, смотри на это так, как если бы я этого не говорил,
здесь каждое слово лишнее".
Нам предстоит увидеть, что этому наполненному до краев
сосуду вскоре суждено было принять куда более, чем одну каплю.
Однако до этого Иозеф Кнехт отдался своему счастью и
примешанному к нему страху так всецело и безусловно, как если
бы уже предугадывал скорое наступление больших перемен. Для
отца Иакова эти несколько месяцев тоже оказались счастливыми и
пролетели очень быстро. Ему жаль было потерять такого коллегу и
ученика, и он пытался во время самих уроков в еще того более -
в свободных беседах передать ему как можно больше из того
Проникновения в высоты и бездны человеческого бытия и истории
народов, которое довелось ему приобрести за свою жизнь
труженика и мыслителя. Порой он заводил речь о цели и
результатах миссии Кнехта, о возможности и ценности дружбы и
политического согласия между Римом и Касталией, рекомендуя
Иозефу изучить ту эпоху, результатом которой явилось основание
касталийского Ордена, а также постепенное возрождение и новый
подъем Рима после периода унизительных испытаний.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167
Дезиньори скорее с похвалой, во всяком случае безо всякого
раздражения, похвалил стиль и заметил, что довольно легко
распознать в нем влияние касталийской школы; обычно в
периодической печати приходится довольствоваться куда более
скромным духовным уровнем.
В это же примерно время друг Ферромонте выслал Кнехту
копию первой части своего обретшего широкую известность труда
"Использование и переработка славянской народной музыки в
творчестве немецких композиторов, начиная от Иозефа Гайдна". В
ответном послании Кнехта, между прочим, говорится: "Из твоих
занятий, в которых некоторое время мне было дозволено быть
твоим соратником, ты извлек разумные выводы: обе главы о
Шуберте, особенно та, где ты пишешь о квартетах, пожалуй, самое
солидное из всего, что я знаю, в современной музыковедческой
литературе. Прошу тебя иногда вспоминать обо мне, мой урожай
намного скромнее твоего. Как бы я ни был доволен своей здешней
жизнью - моя миссия в Мариафельсе, кажется, выполняется не без
успеха, - я все же время от времени ощущаю подавленность:
слишком уж длителен отрыв от нашей Провинции, вальдцельского
круга, к которому я принадлежу. Учусь я здесь многому, очень
многому, но от этого возрастает не моя уверенность и
профессиональная пригодность, а мои сомнения. Правда, и мой
горизонт расширяется. Что касается моей неуверенности, чувства
отчужденности, недостатка в радости, в доверии к себе и других
пороков, от которых я страдал особенно первые два года,
проведенные здесь, - то теперь я спокойнее. Недавно заезжал
Тегуляриус, но как он ни радовался встрече со мной, как ни
разбирало его любопытство повидать Мариафельс, он уже чуть ли
ие на второй день готов был бежать без оглядки, так мучительно
завладела им здесь угнетенность и ощущение чужбины. Поскольку
же монастырь в конце концов являет собой достаточно
огражденный, уютный мир, приверженный к духовности, отнюдь не
тюрьму, не казарму или фабрику, я заключаю из этого
переживания, что все мы в вашей любезной Провинции куда более
избалованы и чувствительны, нежели сами об этом подозреваем".
Как раз около того времени, когда было отправлено это
письмо к Карло, Кнехт добился от отца Иакова, чтобы тот в
кратком послании касталяйскому Ордену ответил утвердительно на
известный вопрос; от себя же старый ученый приписал просьбу,
чтобы "любимого здесь мастера Игры в бисер Иозефа Кнехта",
удостоившего его privatissimum de rebus Castaliensibus{2_5_05},
оставили еще на некоторый срок в Марнафельсе.
Разумеется, в Вальдцеле сочли за честь удовлетворить эту
его просьбу. Кнехт, недавно сетовавший на то, что так далек от
"сбора урожая", получил подписанное руководством Ордена и
господином Дюбуа письмо с выражением признательности и
благодарности за выполненное поручение. Самым важным в этом
чрезвычайно официальном послании и доставившим ему наибольшую
радость (он с торжеством сообщал об этом Фрицу) была короткая
фраза следующего содержания: "Магистр Игры довел до сведения
Ордена о желании адресата возвратиться в Vicus lusorum, и Орден
согласился, по выполнении поручения, удовлетворить
ходатайство", то место Иозсф прочитал даже отцу Иакову,
признавшись, сколь оно радует его и как он страшился, что его
навсегда лишат возможности жить в Касталии и отправят в Рим.
Pater со смехом ответил:
- Да, уж таково свойство орденских организаций, мой друг,
охотнее пребываешь в лоне их, нежели на периферии, или - упаси
бог - в изгнании. Советую вам поскорее забыть то немногое, что
вы узнали о политике, в чьей опасной близости вы здесь
очутились, для нее у вас нет никаких данных. Однако ж истории
не изменяйте, хотя бы она и оставалась для вас лишь побочным и
любительским занятием. Для историка, надо признать, у вас есть
все. А теперь давайте-ка, покуда вы еще в моем распоряжении,
поучимся друг у друга.
Разрешением чаще бывать в Вальдцеле Кнехт, по-видимому,
так и не воспользовался; но он слушал по радио занятия семинара
и некоторые доклады, а также передачу целых партий Игры. Сидя в
старинной гостиной монастыря, он как бы присутствовал в
торжественном зале Vicus lusorum, принимал участие в
празднестве, когда там объявлялись результаты состязаний. Он
отослал в Вальдцель не слишком своеобычную и не производящую
переворота, однако солидную и весьма изящную партию, которой он
сам знал цену, а потому ожидал похвального упоминания или же
третьей, может быть, даже второй премии. К своему удивлению, он
услышал, что ему присудили первую, и еще не успел этому
обрадоваться, как глашатай Магистра Игры своим красивым низким
голосом назвал и второго призера - Тегуляриуса. Поистине тут
было от чего прийти в восторг: оба они рука об руку вышли
победителями из этого состязания. Не слушая далее, он вскочил и
побежал вниз по лестнице и через гулкий коридор - на волю. В
письме старому Магистру музыки, написанном в те дни, мы читаем:
"Я очень счастлив, Досточтимый, как ты, вероятно, и сам
представляешь себе. Сначала успех моей миссии и почетное
признание его руководством Ордена, вкупе со столь важной для
меня перспективой скорого возвращения домой, к друзьям, к Игре,
вместо дальнейшего использования на дипломатической службе, -
а потом и первое место, и премия в состязаниях за партию, к
которой я, что касается формальной стороны, приложил немалые
старания, но которая, по вполне основательным причинам, вовсе
не исчерпывает всего, что я мог бы дать. И сверх того, радость
разделить этот успех с другом - и впрямь, слишком много для
одного раза, Я счастлив, да, но не смел бы утверждать, что мне
легко. За столь краткое время или за время, которое показалось
мне кратким, все это свалилось на меня слишком внезапно и не в
меру щедро; к чувству благодарности примешивается некий страх,
словно бы достаточно добавить одну лишь каплю в наполненный до
краев сосуд, и все опять будет поставлено под сомнение. Но
прошу тебя, смотри на это так, как если бы я этого не говорил,
здесь каждое слово лишнее".
Нам предстоит увидеть, что этому наполненному до краев
сосуду вскоре суждено было принять куда более, чем одну каплю.
Однако до этого Иозеф Кнехт отдался своему счастью и
примешанному к нему страху так всецело и безусловно, как если
бы уже предугадывал скорое наступление больших перемен. Для
отца Иакова эти несколько месяцев тоже оказались счастливыми и
пролетели очень быстро. Ему жаль было потерять такого коллегу и
ученика, и он пытался во время самих уроков в еще того более -
в свободных беседах передать ему как можно больше из того
Проникновения в высоты и бездны человеческого бытия и истории
народов, которое довелось ему приобрести за свою жизнь
труженика и мыслителя. Порой он заводил речь о цели и
результатах миссии Кнехта, о возможности и ценности дружбы и
политического согласия между Римом и Касталией, рекомендуя
Иозефу изучить ту эпоху, результатом которой явилось основание
касталийского Ордена, а также постепенное возрождение и новый
подъем Рима после периода унизительных испытаний.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167