акриловые ванны vagnerplast 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Почему ты одобряешь Розу за то, что она показала пример?
Эриксон:Надо пользоваться любым поводом, чтобы отдать человеку должное. Обращенное к Розе слово «сопротивление» Салли обернула в свою пользу. Я высказал свое одобрение Розе, но его в определенной мере приняла на свой счет и Салли.
Зейг:Приняла на свой счет и Салли. Замечательно. Тем самым между ними устанавливается определенная связь.
Эриксон: Так. Но ты закрыла их. А Салли оказала сопротивление, следуя твоему примеру, правда, косвенно, через кашель.(Салли улыбается.) Умница.(Салли кашляет и прочищает горло.) А как ты собираешься освободить ноги?(Салли смеется.)
Салли: Хм, да просто освобожу.(Э. ждет. Салли смеется.) Вот смотрите.(Прежде чем пошевелить ногами, Салли озирается вокруг. Э. смотрит ей на ноги и ждет.)
Эриксон:Забавная ситуация, но это не ребячливость.
Зейг:Это становится игрой.
Эриксон:Со мной.
Звйг:Она играет с тобой.
Эриксон:Она словно делится со мной чем-то забавным. Как будто только мы двое знаем, в чем дело.
Звйг:И тогда ты делаешь так, чтобы ее чувство сопротивления приобрело положительный оттенок?
Эриксон:Чтобы ее ощущение общей со мной тайны приобрело положительный оттенок.
Зейг:Да, но до того, как она пошевелилась, у нее могли бы появиться отрицательные ощущения. Но ты это предотвратил, воспользовавшись ее кашлем. Ты похвалил ее за ум и сообразительность. Теперь ты спрашиваешь, как она собирается двигать ногами, и тем самым закрепляешь ее транс и свой контроль над ситуацией, но все это в шуточной форме.
Эриксон:Нам обоим нравится эта игра. Так и должно быть.
Зейг:Чему еще ты учил группу, проводя эту индукцию?
Эриксон:Установлению позитивного раппорта.
Эриксон: Видите, что она сделала? Для начала воспользовалась визуальной подсказкой. Она поискала, куда бы ей переставить ногу.
Зейг:Сначала она посмотрела, куда бы ей переставить ногу. Это была сенсорная реакция.
Эриксон:Да, ее сенсорная реакция. Произнесенное мною слово «визуальный» побудило ее к зрительному действию.
Зейг:Прежде чем пошевелить ногами, она осмотрелась, и ты снова отмечаешь здесь диссоциацию.
Эриксон:Угу, и держу эту диссоциацию под контролем. Своим сотрудничеством она сама помогает мне поддерживать контроль.
Эриксон: Сенсорный процесс понадобился ей, чтобы вызвать мышечную реакцию.(К Салли.) Как ты теперь встанешь?
Салли: Вот так и встану.(Салли со смехом смотрит вниз, затем с усилием отрывается от кресла, упершись руками, и встает. Э. смеется.)
Эриксон: Ты всегда встаешь с таким усилием?(Салли смеется и прочищает горло.)
Эриксон:Она переориентируется в своих мускульных движениях.
Зейг:Да, но это медленный процесс, и она снова смиряется с трансом. А ты сразу же снова вспоминаешь о конфете. Когда в трансе она ощущала себя маленькой девочкой, ты внушил ей, что она получила от тебя конфету. Напоминание о конфете помогло установить раппорт и доверие.
Эриксон: Ты уверена, что съела конфету?
Салли: Сейчас, что ли, или раньше?
Эриксон: Раньше.
Салли: Да, конечно. Но я помнила, что это было внушение.
Эриксон (придвигается ближе к Салли): Как ты думаешь, ты сейчас совсем проснулась?
Зейг:«Как ты думаешь, ты сейчас совсем проснулась?» Это прелюдия к следующему трансу. Ты заговорил о конфете, а это переориентировало ее на предыдущий транс, стало быть, все готово для следующего. Это замечательная работа, помнишь, ведь у нее были сомнения. У нее очень уклончивый характер, а тебе удается направить ее сомнения в положительное русло.
Салли (смеется): Да, думаю вполне проснулась.Эриксон: Вполне проснулась. Сейчас ты не спишь? Эриксон:Она слегка приблизилась ко мне.
Зейг:В этот момент Салли придвинулась к тебе. Затем она говорит: «Вполне проснулась». Ты спрашиваешь ее в упор и ждешь конкретного ответа на свой вопрос: «Ты проснулась?» Она отвечает «да», и ты спрашиваешь: «Ты уверена?» Обычно она сомневается в своих ответах, но в предложенном тобою контексте ее сомнения приобретают положительное направление.
Салли: Нет, не сплю.Эриксон: Ты уверена? Салли (смеется): Да.
Эриксон медленно поднимает ее левую руку. Руки у нее были сложены в замок, он разъединяет их и поднимает левую руку за запястье.
Салли: Рука как будто не моя.Эриксон: Что?
Салли: Рука словно не моя… Когда вы это делаете.(Э. отводит руку, и рука Салли каталептически повисает. Э. смеется, и Салли смеется.)
Эриксон:«Рука словно не моя». Я поддерживал с ней постоянный контакт; у нее было время подумать: «Рука не моя».
Зепг:Сначала ты заставляешь ее четко ответить, что она проснулась. Голос при этом у тебя резковат, поэтому она так уверенно отвечает. Затем ты подни маешь ее руку, как делал в первом трансе, и говоришь: «Теперь ты не так уверена, что не спишь». Как правило, ее утверждения нечеткие, уклончивые. Тво? формулировка «не так уверена» сродни ее обычной манере, и она соглашаете* что она не так уверена, что не спит.
Салли (улыбаясь): Да, не так уверена. Яне ощущаю тяжести правой руки, моя правая словно ничего не весит.
Эриксон: Не ощущает тяжести. Вот и ответ на твой вопрос, не так ли?(Обращается к Кристине.)
Эриксон:Смотри, Роза поднимает левую руку к лицу.
Зейг:Подражает.
Эриксон:Роза поднесла руку к лицу.
Зейг:Роза подражает Салли?
Эриксон:Угу. И старается убедиться, что может опустить руку обратно.
Зейг:То есть в одно и то же время она подражает и сопротивляется. Ей хотелось узнать нечто на собственном опыте. Она экспериментировала на бессознательном уровне, прислушиваясь к собственным ощущениям.
Эриксон:Но вначале она поднимает руку, вовсе не ощущая самого движения. Она осознала, что ее рука движется, только когда опускала ее. Давай внимательно просмотрим эту часть еще раз.
Эриксон (к Салли): Можешь ее так держать или рука поднимается к лицу?(Э. делает движение левой рукой вверх.)
Зейг:Мне кажется, ты сделал интонационное ударение на первой части предложения: «Можешь ее так держать?», и левой рукой смоделировал движение. Но, мне кажется, она отреагировала на подчеркнутую интонацию. У нее был выбор. Поскольку у нее сильнее выражена словесная ориентация, чем визуальная, она отреагировала на интонацию.
Эриксон:Вот почему так важно изучать, изучать и еще раз изучать того, с кем работаешь.
Зейг:Не уставай напоминать мне об этом.
Эриксон:Я напомнил потому, что ты не заметил, что у Розы движение руки вверх отличалось от ее движения вниз.
Салли: Хм-м. Вероятно, смогу так удержать.
Эриксон: Приглядывай за рукой. Думаю, она поднимается вверх.
Салли: Э-э… нет.(Отрицательно качает головой.)
Зейг:Ты внушаешь поднятие руки, тем самым снова контролируя и направляя последующие действия. •
Эриксон: Она начнет подниматься небольшими рывками.(Пауза. Салли смотрит прямо перед собой, затем переводит взгляд на Э. Салли отрицательно качает головой.) Ты, возможно, почувствовала первый рывок. Вот она поднимается.(Салли смотрит на свою руку.) Видишь этот рывок?
Зейг: Здесь слово «рывок» может быть истолковано двояко. Помнишь, Салли опоздала. Она неоднократно повторяла, что чувствует себя неловко оттого, что прервала занятия. В то время, как ты говоришь о «рывках» и вы наблюдаете за ними, в поле ее периферического зрения должна находиться вся группа. Ты хотел вызвать у нее одну из двух ассоциаций – избавить ее от чувства неловкости или, наоборот, напомнить о нем?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
 сантехника в чехове магазины 

 плитка под белый кирпич