душевой поддон литьевой мрамор 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Генделю же Хилл поручил написать музы­ку. Гендель с таким энтузиазмом взялся за работу, что либреттист не поспевал за ним. Правда и то, что Ген­дель без ложной скромности использовал в своей пер­вой лондонской опере фрагменты из написанных им ранее произведений.
Премьере, как обычно, предшествовали газетные ста­тьи и другие извещения. Ко времени премьеры либретто можно было уже свободно купить; в нем содержалось посвящение Хилла королеве Анне, далее, предисловие Хилла и обращение Росси к милостивому читателю. (В нем Росси заявляет, что произведение было создано «в течение одной ночи»; Генделя он называет «Орфеем нашего века» и жалуется, что тот не давал ему достаточ­но времени на сочинение либретто.)
1711
Первое представление «Ринальдо» состоялось 24 февра­ля 1711 года. За день до этого Гендель отпраздновал свое двадцатишестилетие.
Опера имела огромный успех: до конца оперного се­зона ее вновь и вновь включали в программу. Прини­мая во внимание, что оперные представления в то время проводились только по четвергам и субботам (когда драматические театры были закрыты), пятнадцать представлений «Ринальдо» в течение трех месяцев, то есть до закрытия театрального сезона (2 июня), - число весьма значительное. Роль Ринальдо исполнял знамени­тый сопранист-кастрат Николини; арию, начинающую­ся словами «Сага sposa», пели, исполняли на клавире и самых разных инструментах по всей Англии. Ноты произведения можно было купить уже в апреле. Соглас­но обычаю того времени, вышли в свет только ставшие популярными арии, с цифрованным басом; однако в июне оборотистый Дж. Уэлш издал и трехголосные «симфонии» произведения, то есть его оркестровые фрагменты, заработав на этом деле якобы 1500 фун­тов...
Постановка «Ринальдо» обошлась очень дорого. Сце­на была богато декорирована, действовали различные механизмы, оживлявшие представление. Это, конечно, не понравилось Аддисону, который - как мы уже упо­минали - и так был ожесточенным противником ита­льянской оперы. 6 марта в своем журнале «Спектэтор» он разразился яростным памфлетом по поводу поста­новки «Ринальдо»:
«.. .Как смеялись бы во времена Карла II остроумные люди, если бы видели Николини, который стоит в горно-
стаевой мантии посреди бури и гребет в открытой лодке по морю из папье-маше! Какой простор открылся бы перед ними для издевательств, если бы их стали развле­кать при помощи извергающих греческий огонь драконов, заколдованных повозок, влекомых фламандскими кобы­лами, и настоящих водопадов, расположенных посреди искусственного пейзажа... За несколько дней до этого, проходя по улицам, я встретил странную фигуру, та­щившую на плечах полную мелких птиц клетку; и в то время как я раздумывал над тем, для чего ему эти пти­цы, человек мой встретился со знакомцем, который спросил, что тот тащит на плечах. Ответ был: воро­бьев для оперы. - Воробьев для оперы? - спросил, обли­зываясь, друг, - зачем? Наверное, их хотят зажарить? - Нет, нет, - говорит человек, - в конце первого действия мне нужно всех их выпустить, чтобы они вы­летели на сцену.
Этот необычный диалог настолько разбудил мое лю­бопытство, что я тут же купил либретто оперы и по­нял из него, что воробьи должны играть роль скрываю­щихся в прелестной рощице певчих птиц; поддавшись своему любопытству дальше, я узнал, что воробьи... вылетят в зрительный зал, музыку же при этом будут создавать расположенные за декорациями флажолеты и подражающие голосам птиц свистки.
...Грандиозные планы разрослись и в области усовер­шенствования оперы: предлагалось разобрать часть сце­ны и поразить публику табуном из ста лошадей; совер­шенно серьезно обсуждался план, согласно которому Нью-Ривер будет введена в театр и использована для размещения фонтанов и водопадов... Между тем, для обеспечения и в зимний сезон какого-нибудь приемлемого развлечения, в „Ринальдо" будут введены молнии, иллюминация и фейерверк, чтобы публика могла наслаждать­ся представлением, не боясь замерзнуть и вместе с тем сгореть, так как несколько механизмов наполнят водой, и они по сигналу в течение минуты вступят в действие, если случится какое-либо несчастье... Еще я должен сообщить своим читателям, что... собираются заклю­чить соглашение, по которому сцену при постановке „Ри­нальдо" и „Армиды” украсят апельсиновыми садами, и когда эти оперы пойдут в следующий раз, роль певчих птиц перейдет к синицам; устроители решили, что, не щадя сил и средств, удовлетворят потребности аудито­рии».
Но напрасно интриговал против «Ринальдо» Аддисон и затем, едва неделю спустя и также в «Спектэторе», Ричард Стиль - произведение имело громадный успех. Почти каждую неделю в лондонских газетах появляют­ся объявления, в которых сообщается о дне представле­ния «Ринальдо» и всегда отмечается: «по желанию бла­городных дам» или «по желанию выдающихся лично­стей». Из одного такого сообщения можно узнать даже цены: билет в ложу стоил восемь шиллингов, в партер пять шиллингов, в нижний ярус - два с половиной шиллинга, в верхний - полтора, а в ложу просцениума полгинеи (десять с половиной шиллингов). В случае бенефиса цены были более высокими. Кстати, в течение марта опера была исполнена труппой Николини и в Ирландии, в Дублине. И это свидетельствует о том, что слухи об успехе «Ринальдо» быстро разлетелись по всей стране.

Едва закончился оперный сезон в Лондоне, как Гендель счел уместным возвратиться в Германию. Однако путь свой он направил не прямо в Ганновер, а сделал оста­новку в Дюссельдорфе, где стал гостем дворцового графа Иоганна Вильгельма. Граф даже написал ганновер­скому курфюрсту Георгу Людвигу и его вдовствующей матери, герцогине Софии, письмо, в котором извинялся за задержку Генделя в пути. Дворцовый граф показал Генделю самые новые приобретения в своей коллекции музыкальных инструментов.
Курфюрста, по-видимому, не особенно трогало, не­сет ли его музыкант свою службу или нет, так как Ген­дель, вскоре по прибытии, вновь отправился в путь. В ноябре 1711 года он снова посетил свою мать в Галле, где стал также крестным отцом одной из племянниц, которая - вслед за ним - получила при крещении имя Иоганна Фридерика. Иоганна Фридерика Михаэльсен осталась, кстати, одной из любимиц Генделя до конца его жизни; в своем завещании он назначил ее единствен­ной наследницей.
Во время пребывания в Ганновере Гендель не поры­вает своих связей с Лондоном. Уже в конце июля он пишет письмо живущему в Лондоне немецкому музы­канту Андреасу Ронеру и просит его установить связь с поэтом м-ром Хьюгсом, стихи которого он хотел бы положить на музыку.
«Если бы м-р Хъюгс уважил одну мою просьбу и прис­лал мне некоторые из его столь прелестных английских стихотворений, он доставил бы мне такую радость, какую только можно себе вообразить. С тех пор как я оставил Англию, я несколько продвинулся в английском языке...»
1712
Между тем в Лондоне выходят новые и новые издания песен и арий из «Ринальдо». 23 января 1712 года «Ри­нальдо» вновь был исполнен в театре «Haymarket» и до начала марта выдержал восемь представлений.
Переселение в Лондон
(1713-1717)

Осенью 1712 года Гендель снова просит разрешения у курфюрста - на вторичное посещение Лондона. Раз­решение он получает с условием, что «в границах при­емлемого времени» возвратится в Ганновер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
 Сантехника цена удивила 

 плитка азори дамаско