тумба lotos 120 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Его лицо оставалось бесстрастным. Члены Со-
вета сидели молча, откинувшись на спинки кресел. Они ждали следующего
выступления Келсона. Эти люди, которые вершили правосудие, нелегко под-
давались словам, поколебать их было сложно. Однако законным путем одер-
жать победу было невозможно, а теперь лорды могли использовать только
именно законные пути.
Морган ощутил кожаный шнур, который держал его руки за спиной, и по-
вел плечами. Было интересно посмотреть, сможет ли Келсон извлечь что-ли-
бо полезное из этой ситуации.
Келсон оглядел комнату с нескрываемым неудовольствием, щелкнув паль-
цами, как это делал Брион, когда ему что-то не нравилось. Его взгляд ис-
пытующе останавливался на лицах лордов, а потом вернулся к лицу матери,
сидевшей напротив.
- Нигель, - сказал он, не отрывая от матери глаз, - я уверен, что вы
передали мою просьбу задержать начало заседания Совета, пока я не приду.
Может, вы плохо объяснили?
Нигель тоже посмотрел через стол на Дженану. Он был уверен: Келсон
знал, что он пытался задержать начало Совета, а слова Келсона сейчас бы-
ли на руку лордам, сидящим за столом Совета.
Он холодно ответил:
- Я информировал Совет, что вы просили подождать. Но здесь были те,
кто пренебрег вашей просьбой. Ее Величество королева сообщила нам, что
вы заняты важными делами. Она настаивала, чтобы мы начинали, не дожида-
ясь вас.
Дженана опустила глаза, а Келсон нахмурился.
- Это правда, мать?
- Конечно, это правда, - выкрикнула Дженана, вскочив на ноги. - Необ-
ходимо было сделать то, что должно было быть сделано много лет назад.
Совет провел голосование, и победил здравый смысл: твой драгоценный Мор-
ган признан предателем пятью голосами против четырех.
Келсон хотел разразиться горячей тирадой, но затем решил получше об-
думать линию поведения. Он ощущал за собой Моргана. Когда тот чуть поше-
велился, его плащ зацепился за колено Келсона. Келсон заставил себя
расслабиться и снова стал рассматривать членов Совета.
- Ну что ж, мои лорды, - сказал он ровным тоном. - Похоже на то, что
любые мои слова не изменят вашего намерения в этом вопросе.
Уголком глаза он заметил, что Дженана села на свое место с торжеству-
ющим видом, и продолжал:
- Но я хотел бы одной милости, прежде чем подтвердить ваше решение. Я
требую повторения голосования. - Его глаза продолжали рассматривать лица
членов Совета, и в них был вызов. - Как я понял, вы сомневаетесь в вер-
ности Моргана мне и Государству. Я хотел бы посмотреть, кто из вас верит
и поддерживает эту гнусную ложь.
Лорд Роджер беспокойно встал и обратился к Келсону:
- Вы в чем-то сомневаетесь, Ваше Высочество?
- Нет, - коротко ответил Келсон. - Но я все же хочу убедиться, что
ваш вердикт вынесен законным путем. Ну, джентльмены, мы теряем драгоцен-
ное время. Что вы скажете? Нигель!
Нигель встал:
- Лорд Алярик невиновен, Ваше Высочество.
- Благодарю, дядя, - Келсон кивнул.
Нигель сел на место.
- А вы, лорд Эван?
- Виновен, Ваше Высочество.
- Лорд Ян?
- Виновен, Ваше Высочество.
- Роджер?
- Виновен, Ваше Высочество.
Келсон нахмурился.
- Мой лорд епископ Арлиан, что вы скажете?
- Он невиновен, Ваше Высочество, - уверенно ответил Арлиан, игнорируя
взгляды Корригана и Лориса, устремленные на него через стол.
- Ну, лорд Бран?
После долгих колебаний пришел ответ:
- Виновен, Ваше Высочество.
Келсон с участием кивнул и, обойдя взглядом мать, обратился с вопро-
сом к архиепископу Корригану. Сомнений в ответе прелата у него не было.
- Лорд архиепископ?
Корриган уверенно встретил взгляд Келсона.
- Виновен, Ваше Высочество. И мы еще не начинали рассматривать его
грехи Дерини.
- Простого слова "виновен" достаточно, - резко сказал Келсон. - Здесь
судят не его принадлежность к расе Дерини. Судят человека. И я должен
добавить, человека, который много сделал для Гвинеда.
- Кто много сделал для Гвинеда? - съязвил Корриган.
- Хватит, архиепископ! - оборвал его Келсон. Он остановил его ледяным
взглядом, а затем перевел глаза на Мак Лэйна. Его взгляд потеплел при
виде нескольких дружеских лиц.
- Дюк Джаред?
- Невиновен, сэр, - ответил Дюк.
- А лорд Кевин?
- Невиновен, Ваше Высочество.
Келсон кивнул, мысленно подсчитав голоса.
- Я уверен, что лорд Дерри тоже проголосовал за Моргана, так что пять
против пяти. - Он посмотрел на мать. - Я думаю, что подозрения не подт-
вердились, мать.
Дженана взорвалась.
- Лорду Дерри не разрешили голосовать, Келсон. Он не член Совета.
Глаза Келсона сузились. В них загорелся опасный огонек. Некоторые
члены Совета скорчились от страха: в мальчике они узнали Халдана, вызы-
вающего страх и уважение. Неужели он пойдет по стопам своего отца? Это
означает, что присутствующих ждут большие неприятности.
Келсон медленно кивнул.
- Хорошо. Я настаивал, чтобы лорд Дерри голосовал за Моргана в его
отсутствие, но раз уж Морган здесь, он сам может проголосовать. Я думаю,
что это всем понятно.
- Морган не может голосовать, - сказала Дженана. - Он под следствием.
- Но он остается членом Совета до тех пор, пока его не осудят, мать.
Пока он не будет официально лишен всех своих званий, вы не можете лишить
его права голоса, особенно после того, как ему не позволили высказаться
в свою защиту.
Дженана вскочила на ноги. Ее лицо горело от гнева.
- А если вы не можете лишить его права голоса, то не можете лишить и
меня! И раз вы явились на Совет и приняли руководство им, то я теперь
свободна. Я скажу, что он виновен по всем, в чем его обвиняют, и тогда у
нас будет шесть против пяти. Ваш драгоценный Морган будет осужден, Кел-
сон! Что вы на это скажете?!
Оглушенный Келсон опустился в кресло. Его лицо побелело, как будто на
него обрушилась непомерная тяжесть слов матери. Он не мог видеть высокую
фигуру, которая наподобие статуи стояла справа от него. Он не мог заста-
вить себя посмотреть в эти серые глаза и признаться в поражении. В отча-
янии он снова рассматривал лица членов Совета. И вдруг его взгляд упал
на пустое место рядом с лордом Дерри - место лорда Ралсона! И тут же в
его голове стал вырисовываться неясный план.
Он заставил свои глаза как бы бродить по комнате, бесцельно, отсутс-
твующе. В них не должно мелькнуть ничего такого, что дало бы возможность
его врагам понять, что у него созрел план. Он еще не слышал, чтобы коло-
кол пробил три раза, и пока он не услышит ударов, он должен тянуть вре-
мя, тянуть, насколько возможно.
Он скрестил руки на груди и изобразил на лице смущение и покорность.
- Мои лорды, - начал он, стараясь, чтобы в его голосе слышалось утом-
ление. - Кажется, что мы проиграли. - Он сделал жест, показывающий, что
в слово "мы" он включает и Моргана, и Нигеля. - Я прошу вашей милости
еще в одном вопросе, прежде чем произнесу приговор. Я прошу, чтобы все
обвинения против генерала Моргана были зачитаны. Есть возражения?
Дженана с трудом сдержала улыбку торжества и села.
- Конечно, Келсон, - сказала она, поднимая свиток и протягивая его
Эвану. - Лорд Эван, прочтите полный список преступлений Моргана.
- Его милости, лорду Алярику Энтони Моргану, Дюку Корвина, лорду-ге-
нералу королевской армии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116
 полотенцесушитель бронза водяной купить Москва 

 pamesa agatha