- Он прав, Хью.
- Барбара, вы ведь тоже глаз не сомкнули.
- Но мне и не требуется принимать решений. Но, в принципе, я могу
прилечь, а Джо позовет меня, когда будет нужда. О'кей, Джо?
- Отлично, Барбара.
Хью улыбнулся.
- Объединяетесь против меня. Ладно, так и быть, пойду вздремну.
Через несколько минут он уже лежал в мужской спальне. Он закрыл глаза
и сон охватил его раньше, чем он успел о чем-нибудь подумать.
Дьюк и Джо обнаружили, что пять замков на внутренней двери заклинило.
- Пусть так и остаются, - решил Джо. - Мы всегда можем взломать их.
Давай пока выправим бронированную дверь.
Бронированная дверь, располагавшаяся за запирающейся, была рассчитана
на то, чтобы выдержать возможный взрыв не хуже стен. Она открывалась и
закрывалась с помощью рычажного устройства.
Джо не смог справиться с ним. Дьюк, который был тяжелее на сорок
фунтов, также не смог сдвинуть ее с места. Тогда они навалились на рычаг
вдвоем.
- Ни с места.
- Ага.
- Джо, а как насчет того, чтобы попробовать молотом?
Молодой негр нахмурился.
- Дьюк, я бы предпочел, чтобы твой отец сам сделал это. Ведь мы можем
сломать рычаг или обломать зубцы на шестерне.
- Вся беда в том, что мы пытаемся приподнять с помощью этого рычага
груз весом примерно в тонну, вместо того, чтобы двигать его, как положено,
в горизонтальной плоскости.
- Да, но эта дверь всегда была довольно тугой.
- Так что же нам делать?
- Может, попробовать аварийный выход?
К крюку в потолке подсоединили трос и блок: с их помощью гигантские
баллоны были аккуратно расставлены по своим местам. Барбара и Карен тянули
конец троса, а мужчины передвигали баллоны, устанавливая их на место.
Когда середина помещения была освобождена, стал возможен доступ к люку,
ведущему в аварийный туннель. Крышка люка была очень тяжелой и массивной.
Чтобы поднять ее, также пришлось использовать блок и трос.
Крышка со скрипом подалась и вдруг отвалилась вбок, так как пол был
наклонен на 30 градусов. Падая, она успела ободрать голень Дьюку и чуть не
ушибла Джо. Дьюк выругался.
В туннеле также хранились кое-какие припасы. Девушки стали
вытаскивать их наверх. Карен, так как она была миниатюрнее всех, подавала
их наверх, а Барбара укладывала их рядом с отверстием.
Вдруг Карен высунулась из люка.
- Эй! Хранитель воды! Здесь есть вода в банках.
- Замечательно!
Джо сказал:
- Совсем забыл. Ведь сюда не заглядывали с тех пор, как убежище было
оборудовано и снабжено припасами.
- Джо, а что делать с распорками?
- Я сам займусь ими. Ты только вытащи припасы. Дьюк, туннель не
защищен броней, как двери. Эти распорки удерживают на месте металлическую
крышку, за ней расположены припасы, а потом идет крышка люка, которую мы
только что сняли. В самом туннеле с интервалом в три метра - перегородки
из мешков с песком, а выход из туннеля защищен слоем грунта. Твой отец
считает, что должно было получиться что-то вроде кессона, преграждающего
путь взрывной волне. Пусть она врывается сюда - кессон замедлит ее
продвижение, а потом и вовсе сведет на нет.
- Боюсь, что мешки снаружи завалили крышку.
- В таком случае придется прокапываться сквозь песок.
- А почему он не использовал настоящую броню?
- Он считает, что так безопаснее. Ты же видел, что произошло с
дверью. Не хотел бы я пробиваться через стальную преграду в этой узенькой
норе.
- Тогда все ясно, Джо. Напрасно я видно называл презрительно норой
это мудрое сооружение.
- Да, это верно. Теперь можно назвать все это убежище машиной -
машиной для выживания.
- Больше ничего нет, - возвестила Карен. - Не могли бы джентльмены
помочь мне вылезти? Например ты, Дьюк?
- А может лучше положить крышку на место, оставив тебя внизу? - Дьюк
помог сестре выбраться из отверстия.
Джо спустился вниз, морщась от боли в груди. Доктор Ливингстон
внимательно наблюдал за происходящим с прыгнул вслед за своим товарищем,
использовав его плечи в качестве посадочной площадки.
- Дьюк, будь добр, передай мне молоток... не мешай, Док. Нечего тут
распускать хвост.
- Может лучше забрать его? - спросила Карен.
- Нет, не нужно. Он обожает находиться в гуще событий. Пусть
кто-нибудь посветит мне.
Распорки вскоре были извлечены и аккуратно уложены рядом с люком.
- Дьюк, теперь мне понадобится такелаж. Я не хочу совсем убирать
крышку. Мы просто натянем трос так, чтобы он принимал на себя всю ее
тяжесть и тогда я смогу немного отодвинуть ее и посмотреть, как там,
дальше. Она очень тяжелая.
- Вот конец троса.
- Отлично. Док!!! Чтоб тебя... Док!!! Не путайся под ногами! Дьюк,
просто постоянное натяжение. Пусть мне кто-нибудь посветит. Я немного
отодвину ее и выгляну.
- И получишь порцию радиоактивных изотопов в лицо.
- Придется рискнуть. Еще немного... Она поддается... она
высвободилась.
Потом Джо замолк. Наконец, Дьюк спросил:
- Ну, что ты там видишь?
- Я что-то не уверен. Дай-ка я поставлю ее на место. Передайте мне
одну распорку.
- Вот она, прямо над твоей головой. Джо, что ты там увидел?
Негр, устанавливая крышку на место, вдруг заорал:
- Док! Док, назад! Маленький паршивец! Он проскочил у меня между ног
и выскочил в туннель. Док!
- Далеко он не убежит.
- Ладно... Карен, ты не могла бы пойти и разбудить отца?
- Черт побери, Джо! Что ты там видел?
- Дьюк, я и сам не знаю. Потому-то мне и нужен Хью.
- Иду, иду.
- Здесь очень тесно двоим. Сейчас я выберусь наверх, тогда Хью сможет
спуститься сюда.
Хью появился, как только Джо выбрался наверх.
- Джо, что у тебя?
- Хью, лучше бы ты сам посмотрел.
- Хорошо... Надо мне было установить в люке лестницу. Дай руку. - Хью
спустился вниз, убрал распорку и отодвинул крышку.
Он смотрел еще дольше чем Джо, затем позвал:
- Дьюк! Вытащи-ка эту крышку совсем.
- Что там, папа?
Крышка была извлечена, отец и сын поменялись местами. Дьюк довольно
долго смотрел в туннель.
- Достаточно, Дьюк. Выбирайся оттуда.
Когда Дьюк присоединился к остальным, его отец спросил:
- Ну, и какое мнение у тебя на этот счет?
- Это невероятно.
- Папа, - с напряжением в голосе произнесла Карен, - так расскажет
нам кто-нибудь что-нибудь в конце концов или нет? А то мне очень хочется
попробовать этот молоток на одном из ваших черепов.
- Да, детка. Впрочем, там вполне достаточно места для вас обоих.
Дьюк и Хью помогли спуститься Барбаре, а та в свою очередь помогла
слезть вниз Карен. Обе девушки приникли к отверстию.
- Лопни мои глаза, - мягко выругалась Карен, и полезла в туннель.
- Детка! Вернись! - крикнул ей Хью, но Карен не ответила. Тогда он
спросил:
- Барбара, скажи, что ты там видишь?
- Я вижу, медленно произнесла Барбара, - очаровательный поросший
лесом холм, зеленые деревья, кусты и чудесный солнечный день.
- Да, и мы видели то же самое.
- Но это невозможно.
- Да.
- Карен уже выбралась наружу. Туннель никак не длиннее восьми футов.
Она держит на руках доктора Ливингстона. Она зовет нас выходить!
- Скажи ей, пусть отойдет подальше от устья туннеля - возможно, оно
радиоактивно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94