Она начала говорить в это:
- Ти-Эйч-Кью! [центральный штаб (англ. аббревиатура)] Майор Липшиц
вызывает Ти-Эйч-Кью! Ответьте мне, черт побери! Проснитесь! Мэйдэй,
мэйдэй! Эй, Руби!..
20
Если кто-нибудь усомнится в моей правдивости,
я могу лишь сказать, что мне жаль их, неверующих!
Барон Мюнхгаузен (1720-1797)
Ксия сказала:
- Гретхен, дайте мне полотенце. Ногу надо перетянуть выше раны
покрепче.
- Уй-уй-уй!
- Простите, Ричард!
- Авария, авария! Хей, Мэри, я в заливе без весла! Откликнитесь!
- Мы вас слышим, майор Липшиц! Сообщите координаты места, планету,
систему, вселенную.
Голос был механический с характерным жестяным оттенком, от которого
сводило зубы.
- А теперь отпечатайте их потеснее...
- Да ну вас к черту с этими формальностями! Мне необходимо изъятие
типа "Т", и немедленно! Проверьте мои полномочия и заткнитесь! Точка
отсчета: "Один маленький шаг Армстронга". Местные координаты: отель
"Раффлз", комната "Л". Немедленно начинайте отсчет времени!
Я продолжал смотреть в комнату, чтобы не видеть то неприятное, что
творили Ксия и Гретхен с моей ногой. Из-за двери номера доносились крики и
топот. Кто-то пытался ее взломать. И вдруг на скальной стене справа от
меня появилась и стала распахиваться какая-то новая дверь. Я говорю
"дверь", не имея под рукой более точного обозначения. То, что я увидел,
было круглым проемом с серебристо-серым покрытием от пола до потолка.
Внутри этого проема виднелась характерная дверь какого-то транспортного
средства. Какого именно, определить было нельзя, ибо все пространство
проема занимала именно она. Створка скользнула в сторону, и кто-то изнутри
позвал:
- Бабушка!
И как раз в этот момент рухнула дверь номера, и в нее ввалился
какой-то тип. Хэйзел выстрелила в него. За ним внутрь влез второй, она и в
него тоже пальнула.
Я пытался дотянуться до своей палки, лежавшей у ног Ксии. О черт!
- Дайте мне палку! Поскорее!
- Ну, ну, спокойнее. Лежите смирно!
- Дайте ее мне!
У Хэйзел оставался всего один заряд, а может ни одного. В любом
случае настало время ее поддержать.
Я услышал еще выстрелы. С отчаянием подумав, что стреляла не она, а
враг, я с невероятным усилием дотянулся до палки и повернулся боком. Но
выстрелов больше не последовало. Два последних произвел рабби Эзра!
(И почему меня удивило, что у инвалида на коляске может быть оружие?)
Хэйзел крикнула:
- Все на борт, двигайтесь, живо!
И мы двинулись. Я вновь поразился, когда из "транспорта" высыпало
огромное (как мне показалось) количество юношей и девушек, поголовно
ярко-рыжих. Они беспрекословно подчинялось Хэйзел. Двое внесли рабби Эзру,
другие сложили его коляску и тоже передали ее "на борт". Чоу-Му и Гретхен
поспешили войти в дверь, за ними последовал папа Шульц. Ксия нырнула в
дверцу, оставив попытку вести меня. Это сделали двое рыжеголовых, мужчина
и женщина. Мои окровавленные штаны шлепали за мной по полу, а сам я крепко
вцепился в свою трость.
Я лишь немногое сумел разглядеть в "транспорте". Его входная дверь
вела в четырехместную кабину для пилота и пассажиров. Значит, это мог быть
космолет. А мог и не быть: панель управления выглядела совершенно
необычной, и я не смог бы понять, как управляют машиной. Меня потащили
между сиденьями к задней дверце в багажном отсеке поверх сложенной коляски
рабби.
Я что, шел у них как багаж? Нет, я пролежал там недолго, потом меня
развернули на девяносто градусов и пронесли через еще одну, большую дверь,
снова повернули на девяносто градусов и уложили на полу. И слава богу,
потому что впервые за много лет я почувствовал, что обрел нормальный
земной вес.
Поправка: я этот вес ощутил еще накануне в баллистической трубе, а
раньше - в космической развалюхе "Баджет джетс 17", да еще четыре дня
назад в течение часа на Старой Макдональдовой ферме. Но на этот раз
внезапное ощущение тяжести оказалось сюрпризом и длилось долго. Я потерял
довольно много крови, и мне было тяжеловато дышать, да еще кружилась
голова.
Я сам себя пожалел, когда увидел выражение лица Гретхен. Она
выглядела испуганной и несчастной. Ксия сказала:
- Опустись на пол, дорогая, ложись рядом с Ричардом, так будет лучше.
Ричард, вы не могли бы немного подвинуться? Я бы тоже легла на пол, мне
что-то нехорошо!
И я оказался как бы в люльке между двумя женщинами и не испытал
ничего, кроме качки.
Когда-то я проходил тренировки с ускорением в два "g", то есть с
силой тяжести, в двенадцать раз превышающей лунное притяжение. Но это было
много лет назад, а теперь-то после пяти лет жизни в режиме небольшого
притяжения, да еще ведя сидячий образ жизни!
Явственно ощущалось, что Ксию и Гретхен вовсе не волнует факт нашего
совместного возлежания на полу. Как и меня.
Моя возлюбленная супруга возникла на пороге, неся миниатюрное
деревце. Она поставила его на пол, послала мне воздушный поцелуй и начала
опрыскивать растение.
- Ксия, - предложила она, - а что, если я наполню теплой водой ванну
для вас, двух лунианок? Вы можете полежать в ней.
Слова Хэйзел заставили меня оглядеться. Мы находились как бы в
"ванной". Она не была "освежителем", каким оборудуются четырехместные
космолеты или какой был, например, в "Раффлзе". Это помещение выглядело
античным. Доводилось ли вам видеть обои с рисунком, изображающим фей и
гномов? А впрочем, доводилось ли вам видеть вообще какие-нибудь обои? Или
огромную железную ванну на лапах с когтями? Или унитаз с деревянной
крышкой и верхним сливным бачком? Этот "санузел" был заполнен экспонатами,
попавшими сюда как бы прямехонько из музея истории материальной культуры.
Если только забыть, что все предметы были новенькими и ярко сияли...
Я подумал: а сколько же крови из меня вытекло? И что мне такое
мерещится?
- Спасибо. Гвен, но мне это вряд ли поможет, - откликнулась Ксия. - А
ты, Гретхен, хотела бы полежать в воде?
- Я вообще не хочу двигаться!
- Это не надолго, - утешила их Гвен. - Гэй сделал два сдвига во
избежание _б_о_м_б_е_ж_е_к_, но теперь мы идем на посадку. Ричард, как ты
себя чувствуешь?
- Стараюсь обрести чувства.
- Конечно, ты их обретешь, милый! Впервые после года на Голден Руле я
ощущаю свой вес. Но контраст не слишком резок, так как я там ежедневно
упражнялась при одном "g". Миленький ты мой, насколько тяжела твоя рана?
- Я не знаю.
- Ксия?
- Большая потеря крови и резаное ранение мышц. Двадцать-двадцать пять
сантиметров в длину и довольно глубоко. Не думаю, что задета кость. Мы
наложили тугую повязку. Если на корабле есть оборудование, рану хорошо бы
обработать ультразвуком, а повязку усовершенствовать.
- Вы и так все сделали превосходно. Мы вот-вот сядем, а там уже
окажут квалифицированную помощь, и будет все необходимое.
- Олл райт. Я и сама пока что не очень-то в порядке.
- Попробуйте расслабиться.
Хэйзел подняла мои окровавленные штаны.
- Простирну-ка я их, пока пятна не засохли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
- Ти-Эйч-Кью! [центральный штаб (англ. аббревиатура)] Майор Липшиц
вызывает Ти-Эйч-Кью! Ответьте мне, черт побери! Проснитесь! Мэйдэй,
мэйдэй! Эй, Руби!..
20
Если кто-нибудь усомнится в моей правдивости,
я могу лишь сказать, что мне жаль их, неверующих!
Барон Мюнхгаузен (1720-1797)
Ксия сказала:
- Гретхен, дайте мне полотенце. Ногу надо перетянуть выше раны
покрепче.
- Уй-уй-уй!
- Простите, Ричард!
- Авария, авария! Хей, Мэри, я в заливе без весла! Откликнитесь!
- Мы вас слышим, майор Липшиц! Сообщите координаты места, планету,
систему, вселенную.
Голос был механический с характерным жестяным оттенком, от которого
сводило зубы.
- А теперь отпечатайте их потеснее...
- Да ну вас к черту с этими формальностями! Мне необходимо изъятие
типа "Т", и немедленно! Проверьте мои полномочия и заткнитесь! Точка
отсчета: "Один маленький шаг Армстронга". Местные координаты: отель
"Раффлз", комната "Л". Немедленно начинайте отсчет времени!
Я продолжал смотреть в комнату, чтобы не видеть то неприятное, что
творили Ксия и Гретхен с моей ногой. Из-за двери номера доносились крики и
топот. Кто-то пытался ее взломать. И вдруг на скальной стене справа от
меня появилась и стала распахиваться какая-то новая дверь. Я говорю
"дверь", не имея под рукой более точного обозначения. То, что я увидел,
было круглым проемом с серебристо-серым покрытием от пола до потолка.
Внутри этого проема виднелась характерная дверь какого-то транспортного
средства. Какого именно, определить было нельзя, ибо все пространство
проема занимала именно она. Створка скользнула в сторону, и кто-то изнутри
позвал:
- Бабушка!
И как раз в этот момент рухнула дверь номера, и в нее ввалился
какой-то тип. Хэйзел выстрелила в него. За ним внутрь влез второй, она и в
него тоже пальнула.
Я пытался дотянуться до своей палки, лежавшей у ног Ксии. О черт!
- Дайте мне палку! Поскорее!
- Ну, ну, спокойнее. Лежите смирно!
- Дайте ее мне!
У Хэйзел оставался всего один заряд, а может ни одного. В любом
случае настало время ее поддержать.
Я услышал еще выстрелы. С отчаянием подумав, что стреляла не она, а
враг, я с невероятным усилием дотянулся до палки и повернулся боком. Но
выстрелов больше не последовало. Два последних произвел рабби Эзра!
(И почему меня удивило, что у инвалида на коляске может быть оружие?)
Хэйзел крикнула:
- Все на борт, двигайтесь, живо!
И мы двинулись. Я вновь поразился, когда из "транспорта" высыпало
огромное (как мне показалось) количество юношей и девушек, поголовно
ярко-рыжих. Они беспрекословно подчинялось Хэйзел. Двое внесли рабби Эзру,
другие сложили его коляску и тоже передали ее "на борт". Чоу-Му и Гретхен
поспешили войти в дверь, за ними последовал папа Шульц. Ксия нырнула в
дверцу, оставив попытку вести меня. Это сделали двое рыжеголовых, мужчина
и женщина. Мои окровавленные штаны шлепали за мной по полу, а сам я крепко
вцепился в свою трость.
Я лишь немногое сумел разглядеть в "транспорте". Его входная дверь
вела в четырехместную кабину для пилота и пассажиров. Значит, это мог быть
космолет. А мог и не быть: панель управления выглядела совершенно
необычной, и я не смог бы понять, как управляют машиной. Меня потащили
между сиденьями к задней дверце в багажном отсеке поверх сложенной коляски
рабби.
Я что, шел у них как багаж? Нет, я пролежал там недолго, потом меня
развернули на девяносто градусов и пронесли через еще одну, большую дверь,
снова повернули на девяносто градусов и уложили на полу. И слава богу,
потому что впервые за много лет я почувствовал, что обрел нормальный
земной вес.
Поправка: я этот вес ощутил еще накануне в баллистической трубе, а
раньше - в космической развалюхе "Баджет джетс 17", да еще четыре дня
назад в течение часа на Старой Макдональдовой ферме. Но на этот раз
внезапное ощущение тяжести оказалось сюрпризом и длилось долго. Я потерял
довольно много крови, и мне было тяжеловато дышать, да еще кружилась
голова.
Я сам себя пожалел, когда увидел выражение лица Гретхен. Она
выглядела испуганной и несчастной. Ксия сказала:
- Опустись на пол, дорогая, ложись рядом с Ричардом, так будет лучше.
Ричард, вы не могли бы немного подвинуться? Я бы тоже легла на пол, мне
что-то нехорошо!
И я оказался как бы в люльке между двумя женщинами и не испытал
ничего, кроме качки.
Когда-то я проходил тренировки с ускорением в два "g", то есть с
силой тяжести, в двенадцать раз превышающей лунное притяжение. Но это было
много лет назад, а теперь-то после пяти лет жизни в режиме небольшого
притяжения, да еще ведя сидячий образ жизни!
Явственно ощущалось, что Ксию и Гретхен вовсе не волнует факт нашего
совместного возлежания на полу. Как и меня.
Моя возлюбленная супруга возникла на пороге, неся миниатюрное
деревце. Она поставила его на пол, послала мне воздушный поцелуй и начала
опрыскивать растение.
- Ксия, - предложила она, - а что, если я наполню теплой водой ванну
для вас, двух лунианок? Вы можете полежать в ней.
Слова Хэйзел заставили меня оглядеться. Мы находились как бы в
"ванной". Она не была "освежителем", каким оборудуются четырехместные
космолеты или какой был, например, в "Раффлзе". Это помещение выглядело
античным. Доводилось ли вам видеть обои с рисунком, изображающим фей и
гномов? А впрочем, доводилось ли вам видеть вообще какие-нибудь обои? Или
огромную железную ванну на лапах с когтями? Или унитаз с деревянной
крышкой и верхним сливным бачком? Этот "санузел" был заполнен экспонатами,
попавшими сюда как бы прямехонько из музея истории материальной культуры.
Если только забыть, что все предметы были новенькими и ярко сияли...
Я подумал: а сколько же крови из меня вытекло? И что мне такое
мерещится?
- Спасибо. Гвен, но мне это вряд ли поможет, - откликнулась Ксия. - А
ты, Гретхен, хотела бы полежать в воде?
- Я вообще не хочу двигаться!
- Это не надолго, - утешила их Гвен. - Гэй сделал два сдвига во
избежание _б_о_м_б_е_ж_е_к_, но теперь мы идем на посадку. Ричард, как ты
себя чувствуешь?
- Стараюсь обрести чувства.
- Конечно, ты их обретешь, милый! Впервые после года на Голден Руле я
ощущаю свой вес. Но контраст не слишком резок, так как я там ежедневно
упражнялась при одном "g". Миленький ты мой, насколько тяжела твоя рана?
- Я не знаю.
- Ксия?
- Большая потеря крови и резаное ранение мышц. Двадцать-двадцать пять
сантиметров в длину и довольно глубоко. Не думаю, что задета кость. Мы
наложили тугую повязку. Если на корабле есть оборудование, рану хорошо бы
обработать ультразвуком, а повязку усовершенствовать.
- Вы и так все сделали превосходно. Мы вот-вот сядем, а там уже
окажут квалифицированную помощь, и будет все необходимое.
- Олл райт. Я и сама пока что не очень-то в порядке.
- Попробуйте расслабиться.
Хэйзел подняла мои окровавленные штаны.
- Простирну-ка я их, пока пятна не засохли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115