https://www.dushevoi.ru/products/vodonagrevateli/protochnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Может, он поможет ей в чем-то, ведь он теперь адвокат…
Поднявшись в кабинет Марии, он застал ее за письменным столом, она перебирала какие-то бумаги. Ему захотелось сообщить ей о своем решении немедленно:
– Мама! Я знаю, как тебе тяжело! Не думай, что я тебя оставлю в трудную минуту… Ты всегда помогала мне, и я тоже хочу тебе помочь. Я поеду с тобой в Париж!.. Когда скажешь! Хоть завтра…
Мария обняла сына, своего дорогого мальчика, прижалась щекой к его щеке, вздохнула и, просветлев лицом, сказала:
– Я очень рада, сынок! Спасибо! Без тебя мне было бы куда труднее.
Артуро д'Анхиле вернулся от Марии. Они не виделись очень давно, похоже, с того злополучного дня в больнице, когда она сидела там возле своего умирающего отца. Артуро не простил ей обиды: никогда еще он не получал отставки у женщин. Мужественная элегантность, умение красиво ухаживать действовали всегда безотказно. Кроме того, он был холост, богат, так что недостатка в обожательницах никогда не испытывал. А тут… Но не это главное. Главное – кого ему предпочли? Заурядного, невидного учителишку! Тоже мне конкурент, казалось бы… Над этой загадкой Артуро не раз ломал голову. Дело в том, что Мария Лопес нравилась ему, пожалуй, так, как ни одна другая женщина, он хотел жениться на ней. Но Мария, которая в самом начале их знакомства вроде бы испытывала к нему все возрастающую симпатию, – он это чувствовал, интуиция не обманывала его, – вдруг неожиданно охладела, отдалилась. И виной всему был Карено.
И вот теперь они вновь увиделись. Мария была все так же обольстительно хороша, стройна, так же безукоризненно сидело на ее стройной фигуре модное темно-лиловое платье, оттеняя матовый цвет лица. Артуро поторопился сказать, что умирал от желания увидеть ее, что пришел поздравить, узнав, что она вышла замуж. Но оказалось, что его поздравления запоздали, она предложила поговорить о чем-нибудь другом. Глаза Марии не излучали радости, как в былые дни их знакомства. Артуро был в недоумении. Отвечая на его немой вопрос, Мария пояснила, что она уже в разводе и уезжает на днях в Париж, у нее контракт с графом де Аренсо. Артуро прекрасно знал этого предпринимателя. Не раз они вместе проводили зиму в Париже.
– Ты позволишь мне навещать тебя в Париже? – спросил Артуро.
– Конечно, но при одном условии, Артуро: никаких иных чувств, кроме дружеских…
При воспоминании об этом разговоре в глазах Артуро загорался злорадный огонек: ну еще бы не дружеские чувства!
Он сообщил Ивон, что на днях уезжает в Париж. Ивон стала просить дядюшку взять ее с собой. У нее тоже найдутся дела в Париже, поскольку Хосе Игнасио отправляется в путешествие вместе с матерью. Д'Анхиле обещал подумать. Но мысли его были о другом: теперь Мария попадет в его сети! Он не остановится ни перед чем, не оплошает… И тут он услышал голос Ивон:
– Сильвия потеряла своего ребенка, дядя! Но может, это и к лучшему, ведь если появится Лорена Ривера и узнает, что Сильвия живет с ее Альберто, клянусь тебе, она ее убьет!..
Тем же вечером Артуро заглянул к Лорене и спросил о Сильвии. Она ответила, что понятия ни о чем не имеет. И тут Артуро увидел у нее на столике пистолет. Д'Анхиле разъярился не на шутку. Он не позволит ей провалить его планы, делая, что ей на ум взбредет. Он найдет на нее управу. Здесь он хозяин.
– Отвечай сейчас же! – рявкнул Артуро. – Ты была у той женщины, о которой говорила Ивон?
После некоторого замешательства Бетина – Лорена кивнула: отрицать было бесполезно, д'Анхиле рано или поздно узнает все равно.
– Была! У меня с ней кое-какие счеты… Но упала она с лестницы сама, клянусь! Я только чуть-чуть ее подтолкнула.
– Не играй моим терпением, Бетина! – ноздри Артуро раздувались от гнева. – Ты в моих руках! И приказываю здесь я! А ты подчиняешься. Ясно?
– Да, конечно! Извини! Ты совершенно прав, – смиренно опустила глаза Лорена, бросив робкий взгляд на д'Анхиле. – Ты приказываешь, я подчиняюсь…
Артуро не знал еще, что ровно час назад Лорена была на весьма отдаленном расстоянии от отеля, где ей приказали жить, запретив появляться в городе. Она побывала в доме Густаво дель Вильяра, который стал второй жертвой ее мести.
Как посмеялась она над этим аристократом, гордящимся своей голубой кровью! С каким наслаждением смотрела на его растерянное лицо, на старческие слезящиеся глаза. Как кричала на него в саду, куда он спустился подышать вечерней прохладой. В доме никого: Флоренсия ушла к приятельнице, Томас был занят чисткой водоема. Дон Густаво не узнавал ее, а она, называя его то папой, то папочкой, припоминала маленькие семейные тайны, известные только самым близким, и хохотала над его растерянностью, беспомощностью. Потом она все-таки сказала ему, что пришла свести с ним счеты. Она не забыла, как дон Густаво приходил к ней в тюрьму и как стал на сторону ублюдка Хосе Игнасио!.. Лорена ничего не забыла и ждет только подходящего момента, чтобы покончить со всеми ними раз и навсегда.
Дон Густаво сперва пытался приказать, потом просил, потом молил униженно, чтобы Лорена ушла и оставила семью дель Вильяр и семью Лопес в покое, но все было напрасно. С перекошенным от злобы лицом – новым своим лицом, но таким же злобным – и прежним, хрипловатым голосом, с наглой, развязной интонацией Лорена, топнув ногой, потребовала, чтобы дон Густаво встал на колени и просил прощения за то, что заставил ее страдать, был плохим отцом и бросил ее на произвол судьбы…
Старик повернулся к ней спиной, лицо его исказилось от глубочайшей муки. Неверными шагами двинулся он по дорожке к дому, но, не пройдя и пяти шагов, пошатнулся и упал…
Томас, наткнувшись на неподвижно распростертое тело дона Густаво, немедленно побежал звонить в клинику Альберто.
Когда Альберто рассказал о случившемся Сильвии, она заявила, что поедет к дону Густаво с ним вместе, одного его она не отпустит.
Сильвия испугалась. Еще так свежа была в памяти ее собственная трагедия, и вот следом – вторая. Третьей она допустить не могла. «Лорена, Лорена, Лорена…» – твердила Сильвия про себя. Свое горе она переживала одна, молча, не сетуя на судьбу. Доктор Валадес, дождавшись результатов анализов, сказал, что после несчастного случая она больше не сможет иметь детей… Сильвия знала, что теперь заплатила за все грехи, и на наказание не жаловалась.
Мария просыпалась по утрам с ощущением, что вот-вот у нее начнется новая жизнь. Какой она будет там, в Париже? Как пойдут дела в новом магазине? Понравятся ли ее модели?.. Вопросы были, ответов не было. Но даже если бы ответы были отрицательными, Мария все равно бы уехала. Конечно, часть ее души останется здесь, в Мехико, на ее фабрике, но фабрика в надежных и преданных руках Рейнальдо и Романа. За свое дело в Мексике Мария не беспокоилась.
Несчастный случай с доном Густаво, похоже, задержит ее отъезд. Очень жаль. Всего несколько дней назад Хосе Игнасио навещал дедушку, и тот чувствовал себя превосходно, был совершенно спокоен. А теперь лежит без сознания, состояние тяжелое. Все полагали причиной удара недавнюю смерть единственного сына. После сильного стресса реакция наступает с некоторым опозданием. Мария съездила в клинику, и доктор Валадес обнадежил ее, сказав, что дон Густаво вышел из состояния комы и жизненные функции понемногу приходят в норму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
 https://sdvk.ru/Dushevie_kabini/Wasserfalle/ 

 Мэй Pillow Game