привезли прямо на дачу 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Служители тотчас набросились на хэшана, повалили его, и в воздухе замелькали батоги. Однако не успели они сделать и нескольких ударов, как в зале поднялся шум и крики.
— Тише! — прикрикнул распорядитель.
Когда водворилась тишина, Бао Чжэн увидел, что на полу лежит канга, из отверстия торчит опутанная веревками метла, а хэшан исчез.
— Откуда здесь метла? — удивился он, — Я же сам видел, как на монаха надевали кангу!
Между тем снова послышался шум, но уже снаружи.
— Что там случилось? — с беспокойством спросил Бао Чжэн,
В зал вбежал привратник и доложил:
— Господин, какой-то монах у ворот хлопает в ладоши и громко потешается: «Ну и правитель Бао, с простым монахом не может управиться!»
— Вот наглец! — рассердился Бао Чжэн. — Хватайте его! Кто схватит, получит тысячу связок монет в награду!
Служители толпой бросились за ворота. При виде стражников хэшан вразвалку вышел на середину улицы и неторопливо зашагал прочь. Служители бросились за ним, однако догнать не смогли. Наконец они выбились из сил и остановились, хотя хэшан был от них на расстоянии каких-нибудь десяти шагов.
Немного отдышавшись, люди продолжили погоню. Когда же добрались до храма Первого министра, хэшан скрылся за его воротами.
— Сам полез в ловушку! — ликовал Вэнь Дяньчжи, — Теперь ему от нас не уйти!
Приказав служителям окружить храм и следить за всеми выходами, Вэнь Дяньчжи с помощниками устремился к галерее возле зала Будды. Но тут навстречу им вышел настоятель храма и обратился к Вэнь Дяньчжи с такими словами:
— Господин начальник! Этот храм — священное место, здесь воскуривает благовония сам государь! Вы же врываетесь сюда с целой толпой вооруженных людей, да еще поднимаете шум!..
— Я получил повеление схватить колдуна, который прячется в вашем храме, — сказал ему Вэнь Дяньчжи. — Если вы человек умный, то не станете его укрывать, а свяжете и выдадите нам.
— В моем храме больше ста монахов, и у каждого из них есть «ставленная грамота», — сказал настоятель. — Правда, на праздники приходят и чужие, но у нас есть распорядитель, который строго следит, чтобы никто из посторонних в храме не ночевал. Раз вы утверждаете, что монах-колдун находится у нас в храме, вы, несомненно, его знаете. Почему же вы не схватили его сами, а требуете, чтобы я это сделал?
— Этот монах выманил у начальника военной палаты Вана три тысячи связок монет и учинил беспорядки в стране — люди потеряли покой! — строго сказал Вэнь Дяньчжи. — Если вы его не выдадите, я пожалуюсь правителю области, и вам придется отвечать.
Испуганный настоятель засуетился:
— Господин начальник! Все монахи нашего храма люди известные, среди них нет ни колдунов, ни волшебников. Если хотите, я их созову, а вы проверите каждого в отдельности.
— Пожалуй, так будет лучше, — согласился Вэнь Дяньчжи.
Настоятель ударами в колокол созвал монашескую братию. Вэнь Дяньчжи и его помощники оглядели всех по очереди, но хэшана-колдуна среди них не оказалось.
— Почтенный отец настоятель, я же сам видел, как он только что входил в храм, — сказал Вэнь Дяньчжи. — Куда же он мог деваться? Позвольте все же обыскать храм.
— Ищите, я покажу все, что пожелаете, — согласился настоятель.
Вэнь Дяньчжи и его люди обыскали каждый уголок храма, начиная с келий и кончая кладовыми, но колдуна не нашли, и вернулись в зал Святого. Здесь Вэнь Дяньчжи увидел статую Ночжи с тремя головами и шестью руками и обратился к настоятелю:
— В храме нет статуи самого Будды, но почему-то есть статуя Ночжи!..
— Дело в том, что Ночжа является как бы олицетворением добра и зла и своими добрыми и дурными деяниями помогает вразумлять людей, — пояснил настоятель.
Так как в зале было пусто, все направились к выходу, но тут услышали голос:
— Вэнь Дяньчжи! Правитель Бао велел тебе схватить меня! Почему не хватаешь?
Вэнь Дяньчжи обернулся — казалось, говорила сама статуя Ночжи. Люди приблизились к статуе — она была высотой почти в полторы сажени, рот одной из ее трех голов с четырьмя окровавленными клыками то и дело открывался:
— Вэнь Дяньчжи! Иди же сюда, хватай меня!
— Наваждение! Нечистая сила! — испуганно забормотали настоятель и стражники.
Но что могли они поделать с огромным глиняным истуканом?!
А Ночжа тем временем продолжал выкрикивать:
— Вэнь Дяньчжи, почему не велишь людям хватать меня?
— Может, это глиняный Ночжа ожил и вздумал морочить нас? — переговаривались стражники. — Надо доложить правителю области, пусть велит разбить статую, чтобы избавить народ от наваждений...
— Нет, нет! Так не годится! — испугался настоятель, — Разве статуя может говорить? Это, видно, проделки колдуна! Если вы разобьете статую, новую будет сделать нелегко...
— Статую надо уничтожить, — решительно заявил Вэнь Дяньчжи. — Не то колдун опять может воспользоваться ею и натворить бед.
Среди храмовых монахов находился один добродетельный хэшан. Не вытерпев подобных разговоров, он почтительно сложил руки и обратился к Будде:
— Хранитель трех сокровищ, изгони колдуна, не дай погибнуть священной статуе!..
Едва он произнес эту молитву, как со двора храма послышались хлопанье в ладоши и раскатистый смех:
— Я здесь, начальник! Зачем тратишь силы понапрасну? Хватай!
Перед входом в зал стоял хэшан. Когда люди бросились к нему, чтобы схватить, он стал медленно удаляться. Шел он посреди улицы, ни на кого не обращая внимания. А вокруг творилось нечто невообразимое: отовсюду сбегались любопытные, торговцы прекратили торговлю, все шумели, кричали.
Миновав городские ворота, хэшан взошел на мост, переброшенный через реку Бяньхэ, и обернулся к толпе:
— Зря вы преследуете меня! Я сам уйду!
С этими словами он спрыгнул с моста и скрылся под водой.
— Никак, утопился! — облегченно вздохнули стражники. — Хоть нам теперь хлопот будет поменьше!..
Вэнь Дяньчжи не оставалось ничего иного, как доложить обо всем случившемся правителю области. Бао Чжэн выслушал его и сказал:
— Этот мерзавец изрядно докучал мне, а справиться я с ним не мог! Хорошо, если он действительно утопился...
Не успел он произнести эти слова, как услышал жалобы какой-то женщины, стоявшей на крыльце.
— Кто тебя обидел? — спросил правитель.
— Господин начальник, мой муж Ли Эр донес на монаха-колдуна, а его самого за это схватили и посадили в тюрьму! — запричитала женщина. — Не надо мне никаких наград, только прикажите, господин, его отпустить.
— Ли Эр поступил правильно и заслуживает вознаграждения, — обратился к помощникам Бао Чжэн, — Почему же его посадили в тюрьму?
— В тюрьму его не сажали, наоборот, весь день кормили и угощали вином! — доложил Вэнь Днньчжи. — Сейчас он находится в сыскном приказе и ждет ваших повелений.
Бао Чжэн приказал вызвать Ли Эра и сказал ему:
— Я обещал тому, кто укажет местонахождение колдуна, тысячу связок монет в награду. Вот, возьми их!..
Сразу разбогатев, Ли Эр с женой вернулись на постоялый двор...
Уж так ведется издревле, что нет денег у человека — и никому до него дела нет, а появятся деньги — тут же начинают докучать всякие просители...
Ли Эр с женой сняли неподалеку от храма Первого министра дом и поставили у ворот фруктовую лавку. Теперь они богато одевались, всегда были сыты.
Как-то раз зимой Ли Эр разжег жаровню, чтобы подогреть вино.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116
 смесители для кухни однорычажные 

 плитка marfil brillo bisel 10х20