полотенцесушители тера 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я говорю с вами без обиняков. Примерно два года назад Данди стал относиться ко мне враждебно, но прошло очень много времени, прежде чем я узнал почему. Он, оказывается, заподозрил меня в краже его производственных секретов. Как ни пытался я втолковать ему, что его подозрения вздорны, он не желал меня слушать. Во всех областях науки случаются совпадения, и тем более в такой специфической области, как наша. Данди должен знать об этом, но почему-то в его голове засело это идиотское подозрение.
Однако до вчерашнего дня я и не представлял себе, что он одержим этой идеей. Данди преследует несуразная мысль о том, что его жена продает мне производственные секреты. Это просто курам на смех!
Хикс почесал нос, но никак не отреагировал на слова собеседника.
- Ну так как? - нетерпеливо спросил Вейл.
- Я пока ничего не сказал.
- Я объясню вам, что Данди подозревает, будто я получаю формулы производимых им материалов через его жену. Это же нелепо. Откуда он это взял?
Какие у него могут быть доказательства?
- Понятия не имею.
- Доказательств этому нет. И быть не может!
- Значит, у него их нет.
- И вчера вы явились в мой офис в надежде раздобыть такие доказательства. Правильно?
- Ах, оставьте! - раздраженно воскликнул Хикс. - Не до такой же степени вы бестактны. Может быть, нам действительно нужна некая отправная точка, но оставьте затею что-либо у меня выведать. Это детские штучки. Возможно, вы и придумаете что-нибудь разумное, только мне понятно, зачем вы пришли сюда - считаете себя праведником и напуганы.
Губы Вейла скривились от эрзац-улыбки.
- Напуган? Кем же? Диком Данди? Вами?
- Я не знаю, кого вы боитесь, но знаю причину вашего страха - убийство.
Брови Вейла резко взметнулись.
- Убийство? - Он издал звук, который должен был означать веселье. - Вы хотите сказать, что я боюсь, как бы меня не убили? И кто же?
- Убийство уже совершено.
- Не знаю, я совершенно цел и вполне здоров.
- Но этого не скажешь про Марту Купер.
- Марта Купер? Что… - Вейл осекся и облизал губы. - Ах! Вы о женщине, которую убил муж на предприятии Данди близ Катоны, не так ли? Ну да, Марта Купер. Я читал об этом в утренней газете. Позвольте узнать, почему вам пришла в голову странная мысль, будто это убийство меня касается?
- Да так… - заявил Хикс, - пока мы сидели здесь и я вас слушал, мне подумалось, что надо это проверить. Ведь произошло же что-то такое, от чего вы изменились по сравнению со вчерашним днем.
Тогда вы меня выставили, а теперь затрудняете себя, расспрашивая обо мне своих друзей в полиции, умудряетесь достать мой адрес, едете сюда, в трущобы. Или, по-вашему, - ухмыльнулся Хикс, - произошло еще одно совпадение в научных исследованиях?
- Начинаю думать, не заблуждается ли инспектор Крауч относительно вашего ума, - едко заметил Вейл.
- Вы - мудрый человек. Крауч конечно же преувеличивает.
- И я об этом весьма сожалею. - Вейл вновь откинулся на стуле и заложил большие пальцы в жилетные кармашки. - Меня, могу вас заверить, сюда привел не страх. Вчера я выставил вас только потому, что был в плохом настроении. Мне не следовало так поступать. Абсурдные подозрения Данди досаждают мне, однако он отказался от прямого разговора. У меня была возможность поговорить об этом с вами. Я понял, что упустил отличный шанс, потому и приехал к вам. Но ваше нелепое замечание об убийстве…
- Забудьте об этом. - Хикс махнул рукой. - У меня случаются заскоки.
- Советую быть сдержаннее. При сложившихся обстоятельствах, возможно, и не стоит говорить о предложении, которое я собирался сделать…
- Как вам угодно.
- И все-таки я, пожалуй, его выскажу, вреда это не принесет. Предлагаю вам побывать у директора отдела по координации исследовательской работы нашей фирмы, доктора Роллинса. Он покажет вам документацию, из которой следует, что все новые товары, выпущенные за последние два года, включая карботен, - насколько я понимаю, Данди выдвинул обвинение, что именно эта формула была у него украдена, - все они получены в наших лабораториях. Вы во всем сумеете разобраться, и, уверен, убедитесь в справедливости моих утверждений.
Но главное: успокоите Данди, если у него сохранилась хоть капля благоразумия.
- Возможно, что-то и выйдет, если я…
- Подождите минуточку, - перебил его Вейл, медленно потирая ладони. - Будем откровенны. Понимаю, что вам, наверное, невыгодно такое предложение.
Расследование по заданию Данди может продолжаться месяцами, и он конечно же хорошо оплачивает вашу работу. Если вы воспользуетесь моим предложением, то добьетесь результатов в течение нескольких дней. Я не вправе требовать от вас такую жертву, а потому, когда дело будет закончено, готов компенсировать издержки. Можно даже заранее оговорить сумму.
Как вам десять тысяч долларов наличными?
Хикс сделал вид, будто задумался.
- В двадцатидолларовых купюрах?
- В каких захотите. - Вейл облизал губы. - Договоренность, конечно, мы сохраним в тайне.
- Но я же предупредил вас, что Крауч преувеличивает.
Вейл отмахнулся от этой реплики.
- И чем скорее вы сделаете это, тем лучше. Вчерашний визит миссис Данди обеспокоил меня. Очень обеспокоил. Давайте назначим встречу на завтрашнее утро. Я сам провожу вас на фабрику и проинструктирую доктора Роллинса…
Дверь распахнулась, и в комнату вошел Джордж Купер. Хикс не успел пошевелиться, как он уже отмерил три поспешных широких шага. Купер взглянул на одного собеседника, на другого и пристально уставился на Хикса.
- Где моя шляпа? - требовательно спросил он.
Хикс поднялся и сразу же понял, что перед ним совсем иной Джордж Купер. Новый Купер обрел трезвый ум, полностью контролировал свои поступки. Его глаза, хотя и налитые кровью и опухшие, смотрели осмысленно.
- Никакой шляпы у вас нет, - объяснил ему Хикс. - Если вы подождете меня в ресторане на первом этаже… Я спущусь туда через пару минут…
- Обойдусь без шляпы, - недружелюбно перебил его Купер. - Обойдусь также и без вас, но хочу получить ту пластинку. Причем получить ее сейчас же.
- Какую пластинку?
- Ту, на которой записан голос моей жены. Запись начинается словами: «Господи, позволь мне присесть и отдышаться! Да, я опоздала, но добираться сюда было ужасно трудно. Никогда не попадала в такое сумасшедшее движение…»
- Вам это приснилось, - лаконично отреагировал Хикс.
- Ну и нет! У меня закончились сновидения.
Тогда у вас не все дома. Допустим, я ненароком украл вашу шляпу. Но зачем мне понадобилось воровать пластинку с голосом вашей жены? Где я мог это сделать и зачем?
- Вы лжете, - не очень уверенно заявил Купер.
- В данный момент я этого не делаю. - Хикс подошел к нему, взял за руку. - Послушайте, уважаемый. Со слухом у вас ведь все в порядке. Я посоветовал бы вам…
- Не нуждаюсь ни в каких советах! - Купер выдернул руку. - И кое-что скажу вам. Можете не сомневаться! Я догадываюсь, что произошло. Пока еще окончательно не разобрался, но разберусь. - Он нахмурился и добавил: - Даже если это станет моим последним делом на грешной земле. Да, возможно, оно таковым и окажется.
Он повернулся и вышел из комнаты. Хикс выглянул за дверь и увидел только голову спускавшегося по лестнице Купера. Когда голова скрылась из виду, он затворил дверь и возвратился на свой стул.
Он взглянул на Вейла и увидел, что глаза у того сузились и походили теперь на крохотные бесцветные полоски, на глаза настороженного и злобного хряка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
 сдвк магазин сантехники 

 плитка на кухне