https://www.dushevoi.ru/products/akrilovye_vanny/170x70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Быстро выйдя вперед, Корнуэлл, сам не зная зачем, высоко поднял меч,
взмахнул им над головой, как будто огненным кольцом, из его горла выр-
вался боевой клич, упрямый вызов без слов, просто рык, какой испускает
разъяренный бык, удивленный вторжением на его пастбище.
Корнуэлл взмахнул мечом раз, другой, по-прежнему издавая воинственный
клич. Но при втором взмахе рукоятка меча вырвалась из его рук, колени
подогнулись. Он все же остался на ногах - глупый, невооруженный, без-
защитный.
"Иисус,- подумал он,- я все испортил. Мне не следовало покидать Вайлу-
синг. Я не должен был быть здесь. Что подумают обо мне остальные? Ра-
зиня, даже не сумел удержать в руке меч".
Он хотел побежать за мечом, надеясь, что тот упадет не очень далеко.
Но меч, по-прежнему кружась, огненным кольцом полетел прямо к гиганту.
Бежавший гигант попытался увернуться, но оказался слишком неуклюжим и
медлительным. Меч угодил ему точно в горло, и гигант начал падать, как
будто споткнулся на бегу. Кровь огромным фонтаном ударила из его гор-
ла, заливая грудь, голову и землю. Гигант ударился оземь, а меч повер-
нул и полетел к Корнуэллу, который поймал его за рукоять.
- Я же говорил,- послышался рядом голос Снивли,- что это волшебный
меч. Но мне такое и не снилось. Возможно, все дело в воине. Вы, Марк,
прекрасно им владеете.
Свора церберов моментально рассеялась.
- Стойте на месте,- сказал Хол.- Они вернутся.
- Не уверен,- отозвался Джиб.- Меч им не понравился. Они испуганы. Хо-
тел бы я, чтобы мой топор был таким же волшебным, как и меч. Тогда бы
мы с ними покончили.
- Что-то происходит,- сказала Мери.- Посмотрите на замок.
Из ворот замка показалась полоса тумана. Она быстро приближалась.
- Что теперь? - спросил Хол.- Как будто мало нам неприятностей.
- Быстрей,- крикнул Снивли,- в туман! В замок! Оставайтесь в тумане!
Церберы не посмеют войти в него. Там мы в безопасности.
- Но замок! - сказал Корнуэлл.- Там Зверь Хаоса!
- Оставаться здесь - верная смерть,- ответил Снивли.- Что касается ме-
ня, то я предпочитаю Зверя Хаоса.
- Я согласен со Снивли,- сказал Оливер.
- Хорошо,- согласился Корнуэлл.- Идемте.
Туман уже почти достиг их.
- Все к замку! - крикнул Корнуэлл.- Я пойду последним.
Они побежали по коридору из тумана, сопровождаемые яростным лаем обма-
нутых церберов. Достигнув замка, путники через приоткрытые ворота вош-
ли внутрь. Тяжелые створки закрылись за ними. Двор замка был тоже за-
полнен туманом. Но вот туман начал подниматься и рассеиваться.
Посреди двора в ряд стояли чудовища.
Никто не двигался. Все стояли на месте, рассматривая друг друга.
Ни одно из чудовищ не было похоже на другое, а все вместе они были не-
описуемы. Одни были приземистые, с опущенными крыльями, которые воло-
чились по земле. Другие были похожи на человекообразных жаб - из их
широких пастей отвратительно тянулась струйка слюны. Третьи были пок-
рыты чешуей, которая на некоторых участках тела отпала. Было также чу-
дище с лицом на огромном животе, и многие другие, все ужасней и ужас-
ней.
Мери спрятала свое лицо на груди у Корнуэлла.
Большой Живот вышел из ряда и, переваливаясь, направился к ним. Ма-
ленький рот на животе заговорил. Он произнес:
- Нам нужна ваша помощь. Зверь Хаоса умер.


Глава 26.

Им предложили занять помещение в замке, но они отказались и разбили
лагерь прямо во дворе. Тут было много дров для костра, и вскоре в ко-
телке над огнем уже варилось с полдюжины цыплят.
- Только так их и можно приготовить,- сказала Мери.- Они такие жест-
кие, что иначе их не съесть.
Хозяева принесли так же три буханки свежеиспеченного хлеба и корзину
овощей - моркови, бобов и кабачков. После этого они исчезли.
Из дальнего конца двора донеслось испуганное кудахтанье.
- Это опять Енот,- сказал Хол.- Гоняется за курами. Я ему сказал, что
здесь и для него будет доля, но он хочет сам поймать цыпленка.
Солнце садилось и начал сгущаться мрак.
Они, в ожидании ужина, собрались вокруг костра. Замок возвышался над
ними - груда камней, поросших мхом. Тощие цыплята бродили по двору,
безуспешно копаясь в земле. Такие же тощие свиньи копались в груде му-
сора. Половину двора занимал огород. Овощи с него были убраны, и лишь
несколько початков капусты и ряд репы остались на грядках.
- Откуда вы узнали, что в тумане безопасно? - спросил Марк.
- Вероятно, инстинктивно,- ответил Снивли.- В сущности, я ничего не
знал. Назовем это, если хотите, намеком на знание. Что-то щелкнуло во
мне, и я все понял. Вы не могли знать этого намека. И ни один человек
этого не может, а я могу.
- И что теперь? - спросил Хол.
- Не знаю,- ответил Снивли.- Пока мы в безопасности. Признаюсь, что я
не понимаю. Они говорят, что Зверь Хаоса мертв, и в то же время им
нужна наша помощь. Но я не могу представить, какая им нужна помощь и
почему именно от нас. Меня они беспокоят. Они похожи на отбросы нашего
мира. Ни маленький народец, ни местные чудовища, а что-то совсем иное.
До нас доходили слухи о таких существах. Но их никто не видел. Это бы-
ли не рассказы видевших их, а скорее легенды о них. И если вы у меня
спросите о Звере Хаоса, то я отвечу, что знаю о нем не больше вашего.
- По крайней мере, хорошо, что они пока оставили нас в покое,- сказал
Джиб,- принесли нам пищу и ушли. Может быть, они дают нам время при-
выкнуть. Я рад этому. При виде их меня начинает тошнить.
- Придется к ним привыкнуть,- сказал Корнуэлл.- Им что-то нужно от
нас, и поэтому они вернутся.
- Надеюсь, что они дадут сначала нам поесть,- сказал Хол.
Им дали такую возможность. К тому времени, как они закончили ужин,
наступила ночь. Хол расшевелил костер так, что освещалась большая
часть двора.
Их было только трое: Большой Живот, Жабье Лицо и третий, похожий на
лиса, который начал превращаться в человека, но остановился на полпу-
ти. Они подошли к костру и сели. Лис улыбнулся, обнажив острые зубы.
Остальные не улыбались.
- Удобно ли вы устроились и хорошо ли вы поели? - спросил Жабье Лицо.
- Да, спасибо,- сказал Корнуэлл.
- Мы приготовили для вас помещение.
- Нам лучше здесь, у ворот.
- Двое из вас люди,- сказал Лис, снова улыбаясь, чтобы показать свое
дружелюбие,- а люди бывают здесь редко.
- Вы настроены против людей? - спросил Хол.
- Вовсе нет,- ответил Лис.- Нам нужен кто-нибудь, кто бы не испугался.
- Мы тоже, как и вы, можем пугаться,- ответил Корнуэлл.
- Может быть,- ответил Лис,- но вы будете бояться не того, чего мы. Вы
не так боитесь Зверя Хаоса.
- Но Зверь Хаоса мертв?
- Бояться можно даже мертвого, если боялись, пока он был жив.
- Если вы боитесь, то почему не уходите?
- Потому что нам кое-что нужно сделать,- сказал Жабье Лицо.
- Зверь Хаоса велел нам кое-что сделать после его смерти. Мы знаем,
что должны это сделать, но боимся.
- Вы хотите, чтобы мы это сделали для вас?
- Для вас это не будет трудно,- сказал Большой Живот.- Вы никогда не
знали Зверя Хаоса, не знали, что он может сделать.
- Мертвый, он ничего не может сделать,- заметил Джиб.
- Мы сами говорим себе это, но страх сильнее нас,- признался Лис.
- Расскажите об этом Звере,- попросил Корнуэлл.
Они в нерешительности посмотрели друг на друга.
- Расскажите,- повторил Корнуэлл.- Если вы не расскажете, нам не о чем
говорить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
 https://sdvk.ru/Dushevie_ugolki/ 

 плитка варан в интерьере туалета