Это не могло быть и folie a deux
[безумие двоих (фр.)]: Маргрета была нормальна в любой Вселенной.
Только в середине дня нам удалось перехватить что-то вроде завтрака,
но к этому времени я уже начал видеть призраки там, где нормальный человек
увидел бы только пыльные вихри. Моя шляпа исчезла, унесенная в те края,
где жимолость вьется, и теперь лучи жаркого нью-мексиканского солнца жгли
мне голову, что ничуть не содействовало улучшению настроения вашего
покорного слуги.
Грузовичок с каменщиками подобрал нас и довез до Грантса. Строители
накормили нас завтраком и отбыли восвояси, оставив нас на обочине.
Возможно, я и заслуживаю, чтобы меня считали сумасшедшим, но я не
абсолютный идиот. И тем, что нас взяли в машину, и тем, что накормили
завтраком, мы были обязаны тому лишь, что Маргрета в ее неприлично
обтягивающих шортах - зрелище, привлекательное для всех мужиков. Так что
мне было о чем подумать, пока я наслаждался (по-настоящему!) ленчем,
который оплатили строители. Но мысли свои я пережевывал, ни с кем не
делясь.
Когда они уехали, я спросил:
- На восток?
- Да, сэр. Но сначала мне хотелось бы забежать в общественную
библиотеку. Если она тут есть.
- О да, конечно!
Несколько раньше, в мире нашего друга Стива, отсутствие летательных
аппаратов заставило меня подозревать, что мир Стива - тот же, где родилась
Маргрета (а потому может оказаться и миром Алека Грэхема). В Гэллопе мы
проверили это в общественной библиотеке. Я прочитал в энциклопедии статью
"История Америки", а Маргрета - историю Дании.
Нам хватило пяти минут, чтобы понять - мир Стива не тот, в котором
родилась Маргрета. Я обнаружил, что Брайан был избран президентом в 1896
году, но помер, не дожив до выборов. И его место занял вице-президент
Артур Сиуол. Этого для меня было вполне достаточно; потом я просто
просмотрел список президентов и войн, о которых никогда и слыхом не
слыхивал.
Маргрета прочитала свою статью, и ее носик прямо-таки трепетал от
возмущения. Когда мы вышли на улицу, где шептаться уже было не надо, я
спросил, что ее так взволновало.
- Это не твой мир, дорогая, я убежден.
- Разумеется, не мой.
- А какой? Из тех фактов, какими мы располагаем, это установить
трудно. Наверняка есть много вселенных, в которых аэронавтика отсутствует
полностью.
- Я счастлива, что он не мой! Алек, в этом мире _Д_а_н_и_я_ -
ч_а_с_т_ь _Ш_в_е_ц_и_и_!!! Ну разве это не ужасно?
Честно говоря, я не понял, почему она так разволновалась. Обе страны
скандинавские, обе похожи друг на друга - так мне во всяком случае всегда
казалось.
- Какой ужас, дорогая! Но я в этих вещах плохо разбираюсь. (Я как-то
был в Стокгольме, и он мне очень понравился. Но, надо думать, сейчас
сообщать Маргрете подобную информацию не следовало.)
- И эта идиотская книжонка утверждает, что столица у нас Стокгольм, а
король - Карл Шестнадцатый! Алек, но он даже не из нашей королевской
династии! И они еще имеют нахальство утверждать, что он мой король!
- Любимая, он не твой король. И весь этот мир не твой.
- Я знаю. Алек. Если нам придется тут поселиться... Если мир не
изменится еще раз... Я смогу принять здешнее гражданство?
- Наверное. Сможешь, я думаю.
Она вздохнула:
- Не хочу быть шведкой.
Я промолчал. Есть вещи, в которых я бессилен помочь.
И вот теперь в Грантсе мы снова отправились в общественную
библиотеку, чтобы узнать последние изменения, происходящие в мире.
Поскольку мы не видели ни aeroplanos, ни дирижаблей, то, возможно, мы
попали в мир Маргреты. На сей раз я сначала заглянул в статью
"аэронавтика" и дирижаблей там не нашел. Зато узнал, что летательные
машины были изобретены доктором Альберто Сантосом-Дюмоном [Сантос-Дюмон
Альберто (1873-1932) - один из пионеров воздухоплавания; родился в
Бразилии; строил дирижабли, а после самолеты] из Бразилии где-то в начале
века, и меня поразило имя изобретателя, так как в моем мире он был
пионером дирижаблестроения, уступавшим лишь графу фон Цеппелину.
По-видимому, машины доктора были очень примитивны в сравнении с
реактивными самолетами или даже aeroplanos; скорее всего они
использовались для развлечений, а не в качестве машин коммерческого
назначения. Я оставил эту статью и обратился к истории Америки, начав с
поиска Уильяма Дженнингса Брайана.
Его я вообще не нашел Ладно. Я понял, что этот мир не мой. Зато
Маргрета лучилась радостью и с трудом дождалась минуты, когда можно было
заговорить громко.
- В этом мире Скандинавия - одна большая страна... и ее столица -
Копенгаген.
- Вот это да!
- Сын королевы Маргреты, принц Фредерик, был коронован королем
Эриком-Густавом, без сомнения, для того, чтобы польстить жителям двух
остальных стран. Но он происходит из датской королевской семьи и датчанин
до мозга костей. Это справедливо, это то, что надо!
Я старался всячески показать, что тоже счастлив. Без единого цента в
кармане, не зная, где мы проведем ночь, Маргрета радовалась, как дитя у
рождественской елки... по поводу, который я считал совершенно ничтожным.
Дважды нас подвозили на короткие расстояния, и наконец мы оказались в
Альбукерке. Я решил, что было бы неплохо остаться здесь на некоторое
время: город большой, в крайнем случае можно было бы обратиться за помощью
в Армию спасения. Однако мне быстро удалось устроиться мойщиком посуды в
кафе местной "Холидей-Инн", а Маргрета поступила туда же официанткой.
Мы проработали меньше двух часов, как вдруг она пришла ко мне в
подсобку и сунула что-то в мой задний карман, когда я стоял, нагнувшись
над мойкой.
- Это тебе подарок, милый.
Я обернулся:
- Привет, красотка!
Я посмотрел, что в кармане. Это оказалась безопасная бритва для
путешественников с отвинчивающейся ручкой. Бритва, ручка и лезвия
помещались в непромокаемой коробке, куда меньшей, чем карманное Евангелие,
и специально приспособленной для ношения в кармане.
- Украла?
- Не совсем. Чаевые. Купила в фойе у прилавка с мелочами. Дорогой, я
хочу, чтобы ты побрился в первый же перерыв.
- Разреши мне просветить тебя, куколка. Это тебя берут на работу за
то, что ты красива. Меня же нанимают потому, что у меня крепкая спина,
слабый ум, а характер покладистый. Им совсем неважно, как я выгляжу.
- А мне важно.
- Твое малейшее желание - закон для меня. А теперь беги, ты
задерживаешь мой производственный процесс.
Этой ночью Маргрета объяснила мне, почему она купила бритву прежде
всего.
- Дорогой мой, не только потому, что я люблю, когда твое лицо
гладкое, а волосы подстрижены, хотя мне это действительно нравится. Дело в
том, что шуточки Локи продолжаются и каждый раз нам приходится наниматься
на работу только для того, чтобы не голодать. Ты говоришь, что никому нет
дела до того, как выглядит мойщик посуды... А я убеждена, что, когда
человек чист и аккуратен, это облегчает поиски любой работы, и уж во
всяком случае он от этого не умрет.
Однако есть и другая причина. В результате всех перемен тебе
приходилось отпускать усы - и раз, и два.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
[безумие двоих (фр.)]: Маргрета была нормальна в любой Вселенной.
Только в середине дня нам удалось перехватить что-то вроде завтрака,
но к этому времени я уже начал видеть призраки там, где нормальный человек
увидел бы только пыльные вихри. Моя шляпа исчезла, унесенная в те края,
где жимолость вьется, и теперь лучи жаркого нью-мексиканского солнца жгли
мне голову, что ничуть не содействовало улучшению настроения вашего
покорного слуги.
Грузовичок с каменщиками подобрал нас и довез до Грантса. Строители
накормили нас завтраком и отбыли восвояси, оставив нас на обочине.
Возможно, я и заслуживаю, чтобы меня считали сумасшедшим, но я не
абсолютный идиот. И тем, что нас взяли в машину, и тем, что накормили
завтраком, мы были обязаны тому лишь, что Маргрета в ее неприлично
обтягивающих шортах - зрелище, привлекательное для всех мужиков. Так что
мне было о чем подумать, пока я наслаждался (по-настоящему!) ленчем,
который оплатили строители. Но мысли свои я пережевывал, ни с кем не
делясь.
Когда они уехали, я спросил:
- На восток?
- Да, сэр. Но сначала мне хотелось бы забежать в общественную
библиотеку. Если она тут есть.
- О да, конечно!
Несколько раньше, в мире нашего друга Стива, отсутствие летательных
аппаратов заставило меня подозревать, что мир Стива - тот же, где родилась
Маргрета (а потому может оказаться и миром Алека Грэхема). В Гэллопе мы
проверили это в общественной библиотеке. Я прочитал в энциклопедии статью
"История Америки", а Маргрета - историю Дании.
Нам хватило пяти минут, чтобы понять - мир Стива не тот, в котором
родилась Маргрета. Я обнаружил, что Брайан был избран президентом в 1896
году, но помер, не дожив до выборов. И его место занял вице-президент
Артур Сиуол. Этого для меня было вполне достаточно; потом я просто
просмотрел список президентов и войн, о которых никогда и слыхом не
слыхивал.
Маргрета прочитала свою статью, и ее носик прямо-таки трепетал от
возмущения. Когда мы вышли на улицу, где шептаться уже было не надо, я
спросил, что ее так взволновало.
- Это не твой мир, дорогая, я убежден.
- Разумеется, не мой.
- А какой? Из тех фактов, какими мы располагаем, это установить
трудно. Наверняка есть много вселенных, в которых аэронавтика отсутствует
полностью.
- Я счастлива, что он не мой! Алек, в этом мире _Д_а_н_и_я_ -
ч_а_с_т_ь _Ш_в_е_ц_и_и_!!! Ну разве это не ужасно?
Честно говоря, я не понял, почему она так разволновалась. Обе страны
скандинавские, обе похожи друг на друга - так мне во всяком случае всегда
казалось.
- Какой ужас, дорогая! Но я в этих вещах плохо разбираюсь. (Я как-то
был в Стокгольме, и он мне очень понравился. Но, надо думать, сейчас
сообщать Маргрете подобную информацию не следовало.)
- И эта идиотская книжонка утверждает, что столица у нас Стокгольм, а
король - Карл Шестнадцатый! Алек, но он даже не из нашей королевской
династии! И они еще имеют нахальство утверждать, что он мой король!
- Любимая, он не твой король. И весь этот мир не твой.
- Я знаю. Алек. Если нам придется тут поселиться... Если мир не
изменится еще раз... Я смогу принять здешнее гражданство?
- Наверное. Сможешь, я думаю.
Она вздохнула:
- Не хочу быть шведкой.
Я промолчал. Есть вещи, в которых я бессилен помочь.
И вот теперь в Грантсе мы снова отправились в общественную
библиотеку, чтобы узнать последние изменения, происходящие в мире.
Поскольку мы не видели ни aeroplanos, ни дирижаблей, то, возможно, мы
попали в мир Маргреты. На сей раз я сначала заглянул в статью
"аэронавтика" и дирижаблей там не нашел. Зато узнал, что летательные
машины были изобретены доктором Альберто Сантосом-Дюмоном [Сантос-Дюмон
Альберто (1873-1932) - один из пионеров воздухоплавания; родился в
Бразилии; строил дирижабли, а после самолеты] из Бразилии где-то в начале
века, и меня поразило имя изобретателя, так как в моем мире он был
пионером дирижаблестроения, уступавшим лишь графу фон Цеппелину.
По-видимому, машины доктора были очень примитивны в сравнении с
реактивными самолетами или даже aeroplanos; скорее всего они
использовались для развлечений, а не в качестве машин коммерческого
назначения. Я оставил эту статью и обратился к истории Америки, начав с
поиска Уильяма Дженнингса Брайана.
Его я вообще не нашел Ладно. Я понял, что этот мир не мой. Зато
Маргрета лучилась радостью и с трудом дождалась минуты, когда можно было
заговорить громко.
- В этом мире Скандинавия - одна большая страна... и ее столица -
Копенгаген.
- Вот это да!
- Сын королевы Маргреты, принц Фредерик, был коронован королем
Эриком-Густавом, без сомнения, для того, чтобы польстить жителям двух
остальных стран. Но он происходит из датской королевской семьи и датчанин
до мозга костей. Это справедливо, это то, что надо!
Я старался всячески показать, что тоже счастлив. Без единого цента в
кармане, не зная, где мы проведем ночь, Маргрета радовалась, как дитя у
рождественской елки... по поводу, который я считал совершенно ничтожным.
Дважды нас подвозили на короткие расстояния, и наконец мы оказались в
Альбукерке. Я решил, что было бы неплохо остаться здесь на некоторое
время: город большой, в крайнем случае можно было бы обратиться за помощью
в Армию спасения. Однако мне быстро удалось устроиться мойщиком посуды в
кафе местной "Холидей-Инн", а Маргрета поступила туда же официанткой.
Мы проработали меньше двух часов, как вдруг она пришла ко мне в
подсобку и сунула что-то в мой задний карман, когда я стоял, нагнувшись
над мойкой.
- Это тебе подарок, милый.
Я обернулся:
- Привет, красотка!
Я посмотрел, что в кармане. Это оказалась безопасная бритва для
путешественников с отвинчивающейся ручкой. Бритва, ручка и лезвия
помещались в непромокаемой коробке, куда меньшей, чем карманное Евангелие,
и специально приспособленной для ношения в кармане.
- Украла?
- Не совсем. Чаевые. Купила в фойе у прилавка с мелочами. Дорогой, я
хочу, чтобы ты побрился в первый же перерыв.
- Разреши мне просветить тебя, куколка. Это тебя берут на работу за
то, что ты красива. Меня же нанимают потому, что у меня крепкая спина,
слабый ум, а характер покладистый. Им совсем неважно, как я выгляжу.
- А мне важно.
- Твое малейшее желание - закон для меня. А теперь беги, ты
задерживаешь мой производственный процесс.
Этой ночью Маргрета объяснила мне, почему она купила бритву прежде
всего.
- Дорогой мой, не только потому, что я люблю, когда твое лицо
гладкое, а волосы подстрижены, хотя мне это действительно нравится. Дело в
том, что шуточки Локи продолжаются и каждый раз нам приходится наниматься
на работу только для того, чтобы не голодать. Ты говоришь, что никому нет
дела до того, как выглядит мойщик посуды... А я убеждена, что, когда
человек чист и аккуратен, это облегчает поиски любой работы, и уж во
всяком случае он от этого не умрет.
Однако есть и другая причина. В результате всех перемен тебе
приходилось отпускать усы - и раз, и два.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107