работают и в субботу и в воскресенье 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Я понимаю, что ты чувствовал себя обязанным жениться на мне, поскольку только так ты мог спасти меня от виселицы, – сдавленным шепотом произнесла она. – Я знаю, что ты таким образом отблагодарил меня за то, что я спасла тебе жизнь… Но теперь, когда война кончилась, уже нет необходимости защищать меня… Я понимаю, что ты сможешь добиться аннулирование брака и жениться на женщине твоего круга…
– Аннулирования! – прогремел он, рассерженный и задетый за живое ее словами. Неужели до сих пор она ему не доверяет? – Ты сошла с ума? – вспылил Стюарт. – Леди, у нас были сотни интимных встреч, после которых нечего и думать об аннулировании брака!
– Ну… тогда остается только развод, – в отчаянии предположила Клэр.
Расслышав нотки страдания в ее голосе, Стюарт перестал сердиться и устало вздохнул.
– Ты хочешь этого? – спросил он, украдкой поглядывая на жену.
Плечи Клэр содрогнулись от сдерживаемых рыданий, но она все еще боялась посмотреть Стюарту в глаза.
– Я… – пролепетала она, – я… только хочу, чтобы ты был счастлив.
– И ты считаешь, что развод сделает меня счастливым, – догадался Стюарт.
– Возможно… – едва слышно произнесла Клэр.
– А почему ты так думаешь? – не отставал от нее Стюарт.
Наконец она осмелилась поднять на Стюарта страдальческий взгляд своих изумрудных глаз.
– Потому что в Бостоне многие девушки мечтают о том, чтобы выйти за тебя замуж, – скороговоркой произнесла Клэр и закончила: – И они, наверное, лучше подходят на роль твоей жены, чем я.
– А которая из них больше всего? – осведомился Стюарт. – Ведь жениться я могу только на одной. Может, Салли Разерфорд?
– Ну, она одна из них, – пролепетала Клэр.
– Нет, я ее не хочу, – решительно отмел кандидатуру Салли Стюарт Уэлсли. – Она мне не нравится. Ты должна предложить кого-то другого.
– Ну, тогда Рут Халперн, – пробормотала сбитая с толку Клэр.
– Нет, – покачал головой Стюарт. – У нее жуткий характер, и к тому же она похожа на лошадь. Кто следующий?
Отбросив волосы назад, Клэр возмущенно посмотрела на Стюарта.
– Ты что вообразил?! – вскричала она. – Что я стану выбирать тебе жену?
– А почему бы и нет? – удивился Стюарт. – Кажется, ты не согласна с моим выбором.
– Каким еще выбором?! – возмутилась Клэр.
– Если я правильно понимаю, я выбрал тебя, – ответил Стюарт совершенно спокойно.
– Нет, – возразила Клэр, – на самом деле ты не выбирал.
– Ты ошибаешься, – заявил Стюарт, – я выбирал. И у меня нет ни малейшего желания давать тебе развод. Так что, дорогая, если ты решила избавиться от меня, то это тебе придется разводиться со мной. Но предупреждаю, я изо всех сил буду сопротивляться!
Каменное выражение лица, которое так отчаянно старалась сохранить Клэр, внезапно исчезло, и она громко разрыдалась.
– Ты на самом деле так решил? – Всхлипывая, она бросилась в объятия Стюарта. – Ты хочешь, чтобы я осталась твоей женой? – В ее голосе звучала надежда.
– Клэр, Клэр, – целуя ее волосы, проговорил он, – разве я когда-нибудь давал тебе повод усомниться во мне? За эти несколько месяцев совместной жизни ты должна была лучше узнать меня. Неужели ты думаешь, что, не пожелай я жениться на тебе, я не нашел бы другой способ спасти тебя от виселицы? Дорогая моя, как же мне доказать, что я женился на тебе, потому что больше всего на свете хотел этого? Думаю, я влюбился в тебя в тот самый миг, когда ты вылила мне в рот всю чашку злосчастного бульона. Ты была такой гордой, такой храброй… Господи, как же я восхищался тобой! А после того, как ты нашла мое сообщение и тебя обвинили в шпионаже, я еще больше зауважал тебя за смелость. И если бы ты не вышла за меня, то я остался бы в Саванне и преследовал тебя до тех пор, пока ты не сдалась бы или не убила меня.
Клэр не сводила со Стюарта глаз. Она как завороженная смотрела на него.
– Так ты действительно женился на мне… – наконец выдавила она из себя, – не из благодарности?
– Ну, ты явно переоцениваешь меня, – рассмеялся Стюарт и провел пальцем по ее щеке. – Никакой благодарности я не испытывал, я – жуткий эгоист, влюбленный в себя, и всегда добиваюсь того, чего хочу. А я хотел тебя. Очень! Сколько раз я говорил это тебе, а ты все мне не веришь!
– О Стюарт, – облегченно вздохнула Клэр, положила голову ему на плечо и рукой погладила волосы на его широкой груди. – Ты делаешь меня счастливой, – прошептала она.
– Ты тоже делаешь меня счастливым, разве ты еще не поняла? – промолвил мужчина, опуская ее руку вниз и вкладывая в тонкие пальцы свою восставшую плоть. – И я думаю о том, что мы можем сделать друг друга еще счастливее.
– Подожди, – сказала Клэр, отнимая у него свою руку, – я хочу спросить тебя еще кое о чем.
– А нельзя попозже? – возвращая ее руку на прежнее место, взмолился Стюарт. – Я не видел тебя почти неделю…
– Нет, – возразила Клэр, убирая руку. – Попозже мы заснем, это точно, поэтому я должна спросить тебя сейчас.
– Хорошо, – вздохнул молодой человек, – только побыстрее, пожалуйста.
– Я хочу знать, почему ты никогда не говорил мне о том, что помогаешь жителям Саванны? – неожиданно твердым голосом осведомилась Клэр.
Глаза Стюарта удивленно блеснули.
– Кто тебе сказал? – поинтересовался он.
– Гренита. Она сказала, что все в Бостоне знают об этом, кроме меня, как выяснилось, – заявила Клэр.
– Я боялся, что ты мне не разрешишь, – ответил Стюарт, глядя ей в глаза.
– А почему ты так подумал? – удивилась Клэр.
– Потому что ты всегда яростно защищаешь Юг, и я боялся, что ты гордо скажешь, что ты и твои соотечественники не нуждаетесь в помощи мерзких янки. А поскольку я решил помочь южанам, несмотря на твои возражения, то принялся за дело, не советуясь с тобой.
– Неужели я была такой отвратительной конфедераткой? – изумилась Клэр.
– Не отвратительной, – поправил ее Стюарт, – а упрямой.
Клэр долго не сводила с мужа испытующего взгляда, а потом с соблазнительной улыбкой, встав на колени, откинула одеяло.
– Как прекрасно, майор, – склоняясь над Стюартом, прошептала женщина, – что все это уже позади. – Коснувшись языком его вздрогнувшей плоти, растягивая слова, она добавила: – Теперь, когда я точно знаю, что ты женился на мне, потому что сам этого пожелал, я займусь тем, чтобы твое желание не осталось неудовлетворенным.
– Вот именно, – простонал Стюарт, погружая руки в ее пышные локоны. – Так-то лучше.
23
Едва Стюарт вошел в комнату, как Клэр поняла: что-то случилось. Лицо его было измученным и печальным, а вокруг рта залегли горькие складки.
– Стюарт, что произошло? – спросила Клэр, отложив шитье и поднимаясь на ноги.
– О Клэр, – проговорил Стюарт, обняв ее и уткнувшись лицом в ее волосы. – Милая моя, любимая, мне так жаль…
– Господи, Стюарт! – воскликнула Клэр, откинув голову и испуганно глядя на него. – В чем дело?
– Твой отец… – произнес он севшим голосом. – Дорогая, у него был сердечный приступ. Ничего… нельзя было поделать…
– Боже мой! Он умер?! – душераздирающе закричала Клэр. – Папа умер?!
Стюарт печально кивнул.
Клэр побелела как мел и упала в объятия Стюарта, едва не потеряв сознание.
– Нет, – охрипшим вдруг голосом прошептала она, – не может быть. Он не мог умереть.
Стюарт подхватил жену и опустился на кушетку, усадив ее к себе на колени. Она кричала и стонала от горя, а он укачивал ее, как ребенка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
 https://sdvk.ru/dushevie_poddony/arkyl/ 

 купить плитку мозаику в интернет магазине