ванна акриловая 150х70 купить в москве недорого 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z


 

Вместо
этого, недоверие командованию вызвало панический ро-
пот. Наш санитар сопротивлялся панике, на которую врад
ли мог не обратить внимания, благодаря защитной пози-
ции столь часто занимаемой им в жизни - позиции спо-
койного и терпимого руководителя детей.
(2) Организм нашего пациента боролся за сохране-
ние гомеостаза под воздействием подпороговой паники и
проявлений острой инфекции, но был внезапно выведен
из строя сильной лихорадкой. Вопреки этому, морской
Эрик Г. Эриксон. Детство и общество
Часть первая
пехотинец держался из последних сил благодаря <убеж-
дению>, что мог <справиться со всем>.
(3) Эго пациента. Под тяжким бременем групповой
паники и нарастающей лихорадки.которым санитар вна-
чале не собирался уступать, его душевное равновесие было
нарушено из-за утраты внешней поддержки внутреннего
идеала; те самые командиры, которым он доверял, при-
казали ему (или он так думал) нарушить символическую
клятву, служившую весьма ненадежной основой самоува-
жения. Несомненно, случившееся открыло шлюзы инфан-
тильным побуждениям, которые он так строго удерживал
в состоянии напряженного ожидания. Ибо при всей его
стойкости только часть личности этого человека была
подлинно зрелой, тогда как другая часть поддерживалась
рухнувшими теперь подпорками. В таких условиях он не
мог вынести бездеятельности под бомбежкой, и что-то в
нем слишком легко уступило предложению эвакуировать-
ся. В этот момент ситуация изменилась, поскольку по-
явились новые осложнения. Будучи эвакуированными
солдаты чувствовали себя как бы бессознательно обязан-
ными продолжать страдать, причем телесно, чтобы оп-
равдать собственную эвакуацию, не говоря уже о после-
дующем увольнении в отставку, которую часть из них
никогда не могла бы себе простить под предлогом <како-
го-то там невроза>.
После первой мировой войны резко возросло значе-
ние невроза компенсации, то есть невроза, бессознатель
но затягиваемого с целью обеспечить непрерывную фи-
нансовую помощь. Опыт второй мировой войны потре-
бовал понимания того, что можно было бы назвать не-
врозом сверхкомпенсации, то есть бессознательным же-
ланием продолжать страдать, чтобы психологически с
избытком компенсировать свою слабость, вынудившую
подвести других; ибо многие из тех, кто стремился уйти
от действительности, были более преданными людьми,
76
чем сами о том подозревали. Наш совестливый санитар
тоже неоднократно испытывал как его голову <прошива-
ла> мучительная боль всякий раз, когда он выглядел оп-
ределенно лучше, или точнее, когда он сознавал, что ка-
кое-то время чувствовал себя хорошо, не обращая на это
внимания.
Мы с достаточной уверенностью-могли бы сказать:
морской пехотинец не подорвал бы здоровье таким спе-
цифическим образом, если бы за этим не стояли извест-
ные обстоятельства войны и боя; так же, как большин-
ство докторов не сомневалось бы в том, что у маленького
Сэма не могло быть судорожных припадков такой тяже-
сти без <соматической податливости>. Однако в обоих
случаях главной психологической и терапевтической за-
дачей остается понять, как эти комбинированные обсто-
ятельства ослабили .центральную защиту и какое специ-
фическое значение репрезентирует наступившее в резуль-
тате расстройство.
Признаваемые нами комбинированные обстоятель-
ства есть совокупность симультанных изменений в орга-
низме (изнурение и лихорадка), эго (нарушение идентич-
ности эго) и окружающей среде (групповая паника). Та-
кие изменения усугубляют друг друга, когда травматичес-
кая внезапность в одном ряду изменений выставляет не-
выполнимые требования уравновешивающей силе двух
других, или когда конвергенция главных тем придает всем-
изменениям выраженную общую специфичность. Мы на-
блюдаем подобную конвергенцию в истории болезни Сэма,
где проблема враждебности поднялась до критической
отметки одновременно в его окружении, стадии созрева-
ния, соматическом состоянии и защитных механизмах
эго. И болезнь Сэма, и болезнь морского пехотинца про-
демонстрировали еще одну опасную тенденцию, а имен-
но, повсеместность изменений - состояния, встречаю-
щегося в тех случаях, когда слишком многим опорам гро-
Эрик Г. Эриксон. Детство и общество
зит OliacrfocTb во всех трех сферах одновременно.
Мы показали два человеческих кризиса, чтобы про-
иллюстрировать в общем и целом клиническую точку
зрения. Обсуждение связанных с ними закономерностей
и механизмов займет большую часть этой книги. Пред-
ставленные выше истории болезни нельзя назвать типич-
ными; в повседневной работе клинициста очень мало за-
болеваний демонстрируют столь драматические и ясно
очерченные <истоки>. Но даже эти <истоки> фактически
не обозначали начало расстройства наших пациентов. Они
, обозначали только важные моменты концентрированно-
го и репрезентативного случая. Однако мы не слишком
отступили от клинической, да и исторической традиции,
когда в целях демонстрации выбрали истории болезни,
которые ярко высвечивают принципы, управляющие хо-
дом событий в рядовых случаях.
Эти принципы можно выразить в дидактической
формулировке. Релевантность данного пункта в истории
болезни (фактора в заболевании) производна от релеван-
тности других пунктов (факторов), которым он придает
релевантность и из которых, благодаря этому вкладу, чер-
пает дополнительное значение. Чтобы понять конкрет-
ный случай психопатологии, вы принимаетесь изучать
любое множество наблюдаемых изменений, кажущихся
самыми податливыми либо потому, что они имеют влия-
ние на обнаруженный симптом, либо потому, что вы уже
усвоили методологический подход именно к этому опре-
деленному набору факторов, - будь они соматическими
изменениями, трансформациями личности или сопряжен-
ными социальными сдвигами. Откуда бы вы ни начали,
вам придется еще дважды начинать заново. Если начнете
с организма, то будет необходимо узнать, какое значение
изменения в организме имеют в других процессах и на-
сколько отягчающим это значение (в разных процессах)
оказывается для стремления организма к восстановлению.
Часть первая
Чтобы действительно разобраться в этом, нужно будет,
не опасаясь излишнего дублирования, заново ознакомиться
с имеющимися данными и начать, скажем, с отклонений
в процессе эго, соотнося каждый пункт со стадией разви-
тия и состоянием организма, а также с историей соци-
альных связей пациента. Это, в свою очередь, неизбежно
влечет за собой третью форму реконструкции, именно,
реконструкцию истории семьи пациента и тех перемен в
социальной жизни, которые с одной стороны получают
значение в результате соматических изменений и разви-
тия эго, а с другой - придают значение двум последним
процессам. Иначе говоря, когда невозможно достичь про-
стой упорядоченной последовательности и причиной цепи
с четко локализованным и ограниченным началом, лишь
<тройная бухгалтерия> (или, если хотите, методичное
кружение) постепенно может прояснить релевантность и
релятивность всех известных данных. И то, что даже та-
кой путь не всегда заканчивается ясной патогенетичес-
кой реконструкцией и обоснованным прогнозом, прискор-
бно не только для эффективности нашего послужного
списка, но и для наших терапевтических усилий;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
 сдвк магазин сантехники 

 плитка syria