https://www.dushevoi.ru/products/smesiteli/dlya_vanny/s-dushem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Что же я все-таки сделал? – удивился Луис Альберто. – Напомни мне.
– Девушки, которые тебя доставили, рассказали, что ты был в доме Марианны и учинил там скандал в присутствии Марисабель и какой-то гостьи их дома.
– Теперь я кое-что припоминаю, – сказал Луис Альберто. – Но знаешь, папа, я считаю, что ей этого мало. Это цветочки, ягодки еще впереди. И я не понимаю, почему ты тоже защищаешь ее. Я не потерплю этого.
– Вот что, Луис Альберто, я вижу, ты совсем не намерен менять свое поведение. В таком случае я буду вынужден уйти.
– Что ты хочешь сказать? – Луис Альберто сел на диване.
– Если все будет по-прежнему, я перееду в гостиницу или куда-нибудь еще, – сказал дон Альберто, сурово глядя на своего сына.
На следующий день Марианна сообщила Джоане, что наняла детектива, но не успокоилась на этом и будет сама продолжать поиски Бето.
– Как же я не подумала, что это может произойти, – сокрушалась Марианна.
– Она его очень любит? – спросила Джоана.
– Да, и только это ее извиняет, она была ему матерью с того дня как я его отдала. Но я и не думала разлучать их. Даже если бы я и взяла Вето к себе, она бы все равно с ним встречалась.
– Но как бы то ни было, его отыщут, – заверила ее Джоана. – Если не вы сами, то частный детектив. В крайнем случае, можно будет обратиться в полицию.
– Да, если возникнет необходимость, я сделаю все, чтобы вернуть сына, – решительно сказала Марианна.
Был понедельник – единственный выходной день у Виктории. На этот день накапливалось столько дел, что Виктория не знала, за что приняться. Но сегодня все валилось у нее из рук.
– Что с тобой, – спросила ее подруга. – Закадрила кого-нибудь?
– Да нет, – отмахнулась от нее Виктория. – Хочу походатайствовать за одного человека. Может быть, что и получится. – И она стала торопливо одеваться.
– Пройдите, пожалуйста, – сказала Мария и отправилась доложить Марианне о ее приходе.
Марианна вошла в гостиную и вопросительно взглянула на Викторию.
– Я приходила вчера с вашим мужем, – поздоровавшись, пояснила та.
– Так, что вам угодно? Вас прислал Луис Альберто? – холодно спросила Марианна.
– Нет, сеньора, – ответила Виктория. – Я пришла сюда сама, чтобы серьезно поговорить с вами.
– Я вас не понимаю, – сказала Марианна, не предлагая ей сесть.
– Видите ли, сеньора, мне неудобно, что я лезу не в свои дела, но я хочу помочь Луису Альберто, то есть, извините, вашему мужу. Только не подумайте, что я занимаюсь интригами.
– А можно пояснее? – недоумевающе спросила Марианна.
– Сеньора, я знаю Луиса Альберто всего несколько дней, но мы сразу почувствовали симпатию друг к другу и стали друзьями – да, сеньора, друзьями. И он поделился со мной… Он поведал о своих проблемах, о том, что хочет развестись с вами.
– Я не понимаю, чего вы хотите, – сказала Марианна, показывая ей на стул и усаживаясь сама.
– Вот что, сеньора, – решительно сказала Виктория. – Луис Альберто очень переживает, поэтому он вчера и напился, чтобы забыться. Он сильно вас любит и никогда не сможет забыть.
– Не верю, иначе он не смог бы подумать обо мне такое.
– Значит, между вами вышло недоразумение, – убежденно сказала Виктория.
– Да, действительно, недоразумение, – согласилась Марианна. – Только Луис Альберто не хочет этого понять. Видит бог, я все сделала, чтобы сохранить наш брак, но у меня нет больше сил.
– А теперь он хочет развестись с вами. Представляете, он только что познакомился со мной и тут же предложил стать его женой.
У Марианны дрогнули ресницы.
– Надо было согласиться! – высокомерно сказала она.
– Не надо смеяться, сеньора. Я отказала вашему мужу, потому что не хотела обманывать ни его, ни себя, а вот другая, более хитрая, зная, что у него много денег, не откажет.
– Ну и в добрый час. Он должен сам позаботиться о себе, – холодно сказала Марианна.
– Ах, сеньора, удивляюсь вашему равнодушию к собственному мужу, – не выдержала Виктория.
Марианна отвернулась, чтобы скрыть слезы.
– Никто не может представить, какая боль у меня в сердце, – сказала Марианна.
– Но ведь этот мальчик действительно существует? – спросила Виктория.
– Да, и я забочусь о нем, но не больше.
– Тогда объясните мужу все как есть.
– Бесполезно. Луис Альберто не желает меня слушать.
– Тогда… Хотите я поговорю с ним? – спросила Виктория.
– Какой смысл? Вы только зря потеряете время.
– Ну, а вдруг не зря, сеньора? – настаивала Виктория. – В любом случае, я все-таки попробую.
– Вы хотите ему помочь, а он, может быть, не желает этого. По крайней мере, мне так показалось, – упорствовала Марианна.
– Нет, нет, даже когда он мне говорил, что ненавидит вас, было видно, как он жаждет убедиться, что все это недоразумение, нелепая ошибка. Поэтому я попытаюсь сделать все от меня зависящее, чтобы помочь Луису Альберто.
Виктория попрощалась и вышла.
«Помириться с ним! Если бы это было возможно…» – подумала Марианна, глядя ей вслед.
Не откладывая дела в долгий ящик, Виктория достала телефонный справочник и стала искать номер телефона конторы Луиса Альберто Сальватьерра. Найдя его, она договорилась с Луисом Альберто о встрече…
– Да, не пыльная у тебя работка, – сказала Виктория, входя в его кабинет.
– Ничего. Вот только с утра сегодня нерабочее настроение. Мне так неудобно перед тобой из-за случившегося.
– Забудь об этом. Что было – то быльем поросло. Не переживай. Знаешь, я пришла поговорить с тобой. Я, кажется, вмешиваюсь не в свои дела… В общем, уже вмешалась…
– Не понимаю.
– Я виделась с твоей женой. Луис Альберто, я знаю, в последнее время ты так страдаешь. В глубине души ты ее любишь и хотел бы помириться с ней. Конечно, ты обижен и считаешь ее пропащей, но, в сущности, многого не понимаешь.
– Она мне изменила, я точно это знаю.
– Произошло недоразумение, Луис Альберто. Ты просто ослеп и не дал ей слова сказать.
– Знакомая история, придумала добрую сказку… – поморщился Луис Альберто.
– Послушай, Луис Альберто, твоя жена не хочет с тобой мириться потому, что ты слишком сильно ее обидел. И обидел напрасно.
– Значит, ты считаешь, что я ошибаюсь? Что, не было измены?
– Да, Луис Альберто. Поверь, это так.
– А как же этот парень?
– Она помогала ему по доброте душевной, – проникновенно сказала Виктория. – Она вела себя с ним как мать и приласкала как ребенка. Ты слышал, она просила его выпить лекарство? В этот момент ты и застал их.
Долго еще уговаривала добросердечная Виктория упрямого и подозрительного Луиса Альберто.
Глава 58
Мария взволнованно протянула Рамоне газету.
– Рамона, Района, смотри: «Полиция подозревает, что Хуан Мануэль убит Сарой Риверес…» Здесь есть фотография, это она… Сара!
– Господи, Мария, что ты так кричишь?
– Смотри, что здесь написано: убит мужчина и в этом убийстве подозревается Сара.
– Дойти до такого, боже мой! – всплеснула руками Рамона.
– Но ведь пишут, что ее вина пока еще не доказана, – засомневалась Мария.
– Она это сделала. Я знала, она плохо кончит, – убежденно сказала Рамона. – Сара всю свою жизнь поступала дурно. Сколько горя она причинила Марианне и сколько могла бы еще причинить… По ней уже много лет тюрьма плачет.
– А мне ее все-таки жаль, Рамона, – сказала Мария.
– Нашла кого жалеть – убийцу. Надеюсь, в тюрьме у нее будет время, чтобы покаяться в грехах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
 https://sdvk.ru/Dushevie_kabini/ugloviye/s-visokim-poddonom/ 

 Салони Keystone