купить угловую раковину для туалета 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Но я с этим не согласен. Сара останется здесь на прежних условиях, пока не найдет подходящую работу. Может она и показалась тебе слишком высокомерной, но передо мною она даже расплакалась. Пойми, Марианна, чего не скажешь в сердцах. Ведь и ты тоже была не очень сдержанна.
– Как ты можешь сравнивать? – возмутилась Марианна.
– Почему же нет? Ведь ты совершаешь поступки, которые мне не нравятся. Одним словом, я обещал ей, что она останется. Речь идет о нескольких днях, не будь такой бесчеловечной.
Марианна молча вышла из комнаты.
Улучив удобную минутку, Сара проскользнула в комнату Луиса Альберто – теперь они с женой имели разные спальни. Хладнокровно обдумав все, что сказал Луис Альберто, Сара, поняла все выгоды его предложения: снять для их встреч отдельную квартирку. И она постаралась сделать все, чтобы заставить его забыть то, что сорвалось у нее с языка в ресторане. Мягкая, кокетливая, с ласковой улыбкой, она опять и опять твердила Луису Альберто слова, которые льстили его самолюбию и которые все еще ему хотелось от нее слышать:
– Ты мне очень нравишься, дорогой. Я была с тобой груба, потому что боялась потерять тебя. Я люблю тебя, очень люблю… Не представляю, как бы я жила без тебя. Не оставляй меня, я не переживу этого, только поэтому я не хочу уходить отсюда.
– Нет, Сара, я не брошу тебя, – уверял ее Луис Альберто, – клянусь тебе.
– Спасибо, родной, спасибо.
– А сейчас уходи, прошу тебя. – Луис Альберто был встревожен затянувшимся разговором. Но Сара, не замечая его беспокойства, присела к нему на колени и обняла его. Стараясь побыстрее освободиться от несвоевременных объятий, он обнял ее, быстро поцеловал и нетерпеливо разжал ее руки:
– Хорошо, хорошо, Сара, спокойной ночи. Коротко постучав в дверь и не дожидаясь ответа, в комнату вошла Марианна – она решила поговорить о завтрашней прогулке Марисабель.
Сара резко отпрянула от него, глаза ее виновато забегали, на щеках выступил румянец, однако ее смятение длилось недолго. Небрежно, будто не придавая значения случившемуся, она бросила:
– Простите, виновата.
– Убирайтесь отсюда, – сказала побледневшая Марианна.
Она не могла заставить себя взглянуть на мужа. Сомневаться, думать, догадываться – это одно. Но увидеть собственными глазами… Сердце ее разрывалось.
В комнате установилась гулкая тишина. Наконец Марианна пришла в себя:
– История повторяется? Много лет тому назад я горько поплатилась за простое недоразумение – ты застал меня с Леонардо Медисабалем и решил, что я изменяю тебе. А как теперь прикажешь думать мне? Что это – случайность, недоразумение?.. Или Сара – твоя любовь? Вот, значит, почему ты не уволил ее – хотел развлекаться под крышей нашего дома. – У нее не было сил продолжать горький монолог.
– Прости, Марианна, – взволнованно заговорил Луис Альберто, – я поступил как самый настоящий негодяй. Но я люблю тебя. Клянусь, люблю. Это же…
Голос его прервался. Слова не шли с языка. Как объяснить ей, что все случилось помимо его воли? Да и не измена это. Нет. Помрачение рассудка, слабость, – но не измена их любви, их чувству.
– Прости, Марианна, – только и мог сказать он. Марианна посмотрела на него долгим взглядом.
– Ты разбил мое сердце…
– Марианна, постой!..
Глава 14
Сара, не торопясь, собирала в своей комнате вещи. Она не сомневалась: все, что случилось, – к лучшему. Конец подневольной жизни по чужим домам. Теперь она сможет жить, не работая. Луис Альберто или кто-то другой – какая разница? Но уж Луис Альберто непременно заплатит ей за все оскорбления своей сумасшедшей жены… А не то… У нее есть ключик к этому богатому дому.
Марианна взволнованно ходила по комнате. Она должна с кем-то поговорить, непременно должна с кем-то поделиться. Она чувствовала: исповедь не только утешит ее душевную боль, но и поможет разобраться в своих чувствах. Марианна позвала Рамону, усадила ее и обрушила на нее бурный поток слов:
– Помнишь, Рамона, ты пыталась напомнить мне, что Луис Альберто такой же мужчина, как и все, но я… я пренебрегаю своими обязанностями жены. Твои предсказания сбылись.
Рамона подняла на нее встревоженный взгляд.
– Да, да, Рамона, он устал от меня. Он ищет в других и ласку, и внимание, которых я его лишила. И вчера я в этом убедилась.
– Вчера? – удивилась Рамона.
– Да, вчера. Я застала его в чужих объятиях, – Марианна помолчала, стараясь преодолеть волнение. – В объятиях Сары.
– Какой ужас, Марианна, – тихо сказала Рамона. Сдержанность не изменила ей и сейчас. Лишь бледность пробилась через обычную смугловатость ее кожи. – Как она осмелилась – Сара?
– Не понимаю, – продолжала, не слыша ее, Марианна. – Как мог Луис Альберто забыть об уважении к своей семье, забыть не только обо мне, но и о девочке. Ведь Марисабель все видит и все понимает.
– Марианна, ты знаешь, мужчины непостоянны, и так легко вскружить им голову. Эта бесстыдница Сара все время кокетничала с ним, завлекала его. Марианна, не упрекай Луиса Альберто, не ссорься с ним. Наверняка его мучает совесть, и он раскаивается. Ведь ты тоже…
– Нет, нет, – перебила ее Марианна. – Не знаю, как мы сможем теперь жить вместе. Мне надо навсегда уйти из этого дома.
– Боже, Марианна, не вздумай этого сделать. Прошу тебя, во имя твоих детей… Послушай меня – я знаю, что говорю – недалек тот день, когда ты найдешь сына, и тогда у него будет дом, отец… Нет, Марианна, нет, не расставайся с Луисом Альберто.
Рамона давно так не волновалась, как сейчас. Она решила поговорить с Луисом Альберто, рассказать ему, как страдает Марианна.
Луис Альберто охотно принял Рамону. Он знал, что она никогда не стала бы беспокоить его по пустякам или вмешиваться в его личные дела, если только это не касалось Марианны. К тому же ему, как и Марианне, хотелось облегчить душу, облечь в слова свои горькие мысли и, может быть, найти какое-нибудь решение.
Рамона села, посмотрела на него своим долгим затаенным взглядом и сказала:
– Сеньор, я хочу вас просить – пожалуйста, помиритесь с Марианной. Она так ждет, чтобы вы сделали первый шаг.
– Что же мне делать? Просить у нее прощения? Марианна подумает, что я разыгрываю перед ней фарс. Ведь она мне уже не верит.
– Случившегося не поправить, сеньор, – мудро сказала Рамона. – Но вы, вы… попробуйте поговорить с ней – ведь она просто извелась, бедняжка. И ни за что не вспоминайте о Саре, никогда, как будто ее и не было. Умоляю, сеньор, сделайте это.
Рамона вселила в него надежду. Он порывался тут же встать и отправиться к Марианне – молить ее о прощении, но стыд и неуверенность удерживали его. Наконец, он решился.
Луис Альберто ожидал всего: мучительных укоров, горьких слез, тяжелого глухого молчания. Но то, что сделала Марианна, напомнило ему прежнюю девочку из Гуанахуато – непосредственную и искреннюю.
– Скажи, когда мне уйти? – печально спросила она. Луису Альберто показалось, что он ослышался. – Я не стала женщиной, о которой ты мечтал, я одна виновата во всем, – продолжала она.
– Но, Марианна, как ты можешь так говорить? У меня нет слов, чтобы вымолить у тебя прощения. Любимая моя, прости меня…
– Простить, простить?.. – Глаза Марианны наполнились слезами.
– Дорогая, пойми, связь с Сарой – простая случайность, я не люблю ее. Ты – смысл моей жизни, я буду любить тебя до смерти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
 кран на кухню 

 

А - П