До низа все еще было далеко. Я спустился еще на одну перекладину.
Представил себе, как он поднимает оружие, не спеша целится в легкую
мишень. Я надеялся, что не ошибся насчет промелькнувшей мимо меня тени,
насчет Иглы. Еще один шаг...
Я понял, что не ошибся, когда услышал как выругался викарий.
Спустился еще на одну ступеньку... Потом решил больше не рисковать. Я
оттолкнулся и пролетел оставшееся расстояние спиной назад, припоминая, что
говорила Серая Метелка о способности всегда приземляться на все четыре
лапы, сожалея, что не родился с такими способностями и пытаясь все же
проделать это хотя бы один раз...
Я старался развернуться в нужном направлении - вокруг продольной оси,
расслабив при этом лапы. Стрела прошла высоко надо мной, судя по звуку,
который донесся до меня, когда она вонзилась в дерево. Но этот человек
снова заряжал арбалет, когда я ударился о землю. Я все-таки приземлился на
лапы, но они сейчас же подломились. Пытаясь подняться, я увидел, что он
закончил взводить затвор, не обращая больше внимания на черную тень,
которая носилась взад и вперед перед его лицом. Левая задняя лапа болела.
Я все же рывком поднялся и повернулся. Он держал в одной руке стрелу и
собирался вставить ее в арбалет. Мне придется броситься на него,
попытаться сбить его с ног раньше, чем ему это удастся, и он сделает
следующий выстрел. Я знал, что на этот раз вряд ли увернусь...
И тогда в дверном проеме за его спиной возникла чья-то тень.
- О, викарий Робертс, что это вы делаете с таким старинным оружием? -
раздался полный великолепного самообладания фальцет Великого Детектива в
обличье Линды Эндерби.
Викарий поколебался, потом повернулся к ней.
- Мадам, - сказал он, - я собирался оказать услугу обществу,
уничтожив злобное животное, которое как раз сейчас готовится напасть на
нас.
Я немедленно завилял хвостом и принял самый идиотский слюнявый
собачий вид, вывалив наружу язык, и все такое.
- Мне он вовсе не кажется злобным зверем, - возразил голос леди, и
Великий Детектив быстро прошел вперед, встав между мной и викарием,
надежно перекрывая линию выстрела.
- Это же просто старина Нюх. В нем нет ни единой злобной косточки.
Добрый Нюх! Славный пес!
Последовал обычная процедура поглаживания, похлопывания по голове. Я
реагировал так, будто это было вторым после бесплатного обеда величайшим
изобретением.
- Что заставило вас считать его асоциальным?
- Мадам, эта тварь едва не оторвала мне ухо.
- Уверена, что вы ошибаетесь, сэр. Не могу представить, чтобы это
животное вело себя агрессивно - кроме, возможно, случаев самозащиты.
Лицо викария сильно покраснело, а плечи напряглись. В какой-то момент
мне показалось, что он все-таки попытается выстрелить в меня.
- Я действительно считаю, - продолжал голос Линды Эндерби, - что если
у вас есть жалобы на эту собаку, вам следует сначала поговорить с его
владельцем прежде, чем предпринимать радикальные действия, которые могут
привлечь внимание Общества Защиты Животных и вызвать неблагоприятную
реакцию у прихожан.
- Этот человек - безбожник и наглец... - начал он, но затем его плечи
опустились. - Тем не менее, возможно, я действовал чересчур поспешно. Вы
правы, прихожане могут косо посмотреть на это, не зная, насколько
обоснованы мои жалобы. Да. Очень хорошо. - Он опустил арбалет и разрядил
его. - Все это уладится через денек-другой, - прибавил он. - Но сейчас я
последую вашему совету и не буду совершать необдуманных поступков. - Он
сунул стрелу в колчан, висевший у него на плече, и затем закинул за спину
оружие. - И еще, мадам, благодарю вас за те пирожки, которые вы принесли,
они мне показались очень вкусными, и позвольте теперь откланяться.
- Надеюсь, вашей дочери они тоже понравились.
- Конечно, понравились. Мы оба благодарим вас.
Засим он повернулся и вышел за дверь. Великий Детектив тотчас же
последовал за ним до порога и выглянул наружу, несомненно, желая
удостовериться, что он действительно ушел. Прежде, чем я смог проделать
тот же путь с той же целью, он ухватился за дверь и плотно прикрыл ее.
Повернулся и изучающе посмотрел на меня.
- Нюх, - сказал он уже не фальцетом, - тебе повезло, что у меня
хороший бинокль, и я в последнее время склонен часто им пользоваться.
- Ты очень необычное существо, - продолжал он. - Я впервые встретился
с тобой в Сохо, помогая своим друзьям из Ярда расследовать серию очень
запутанных убийств. Впоследствии я встречал тебя много раз, в ситуациях
странных и загадочных. Твое присутствие, кажется, стало общим знаменателем
всех недавних происшествий в этом районе. Тот предел, когда я еще мог
отнести все это за счет совпадения, давно перейден.
Я сел и поскреб левое ухо задней лапой.
- Со мной этот номер не пройдет, Нюх, - сказал он. - Я знаю, что ты
не просто глупый пес, с интеллектом ниже человеческого. Я многое узнал о
событиях этого месяца, об этой местности, о людях, участвующих в
предприятии, которое вы, кажется, называете Игрой.
Я перестал чесать ухо и внимательно посмотрел на него.
- Я разговаривал и с этим русским пьяницей, и со столь же
ненормальным валлийцем по дороге домой из паба, однажды ночью,
замаскировавшись под загулявшего коммивояжера. Я беседовал с цыганами, с
твоими соседями, со всеми основными действующими лицами, участвующими в
этом предполагаемом метафизическом противостоянии - да, мне о нем
известно, - и я наблюдал множество вещей, которые позволили мне, при
помощи дедукции, нарисовать мрачную картину.
Я грубо зевнул, как это иногда делают собаки. Он улыбнулся.
- Не выйдет, Нюх, - сказал он. - Оставь свои дурные манеры. Я уверен,
что ты понимаешь каждое мое слово, и тебе, наверное, любопытно узнать,
насколько глубоки мои знания о той церемонии, которая должна здесь
состояться в Канун Дня Всех Святых, и каковы в связи с этим мои намерения.
Он сделал паузу, и мы внимательно посмотрели друг на друга. Он ничего
еще не выдал, даже на уровне обоняния.
- И вот я подумал, что пора проявить добрую волю, - наконец сказал
он. - Кроме того факта, что я только что, возможно, спас тебя от
смертельной опасности, есть еще многое, что я хотел бы сказать и кое-что,
что мне нужно узнать, и я считаю, что это будет выгодно нам обоим. Если ты
будешь любезен подтвердить, что понял меня, я продолжу.
Я отвел взгляд. Я ждал этого с того момента, как только он обратился
ко мне со своими рассуждениями. Я все еще не решил, как мне реагировать,
когда он, наконец, потребует от меня того, что должно послужить залогом
веры. И именно к этому все и свелось... к вере в профессиональную
цельность этого человека, хотя я не был уверен, что он одобрит
происходящее здесь, и не имел представления, чему он останется верен -
закону или справедливости; и понимает ли он до конца, что поставлено на
карту. Но все же я действительно хотел узнать, что ему известно и каковы
его намерения, и понимал, что он потом никак не сможет проверить свои
предположения на мой счет, даже если я дам ему то подтверждение, которого
он добивается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Представил себе, как он поднимает оружие, не спеша целится в легкую
мишень. Я надеялся, что не ошибся насчет промелькнувшей мимо меня тени,
насчет Иглы. Еще один шаг...
Я понял, что не ошибся, когда услышал как выругался викарий.
Спустился еще на одну ступеньку... Потом решил больше не рисковать. Я
оттолкнулся и пролетел оставшееся расстояние спиной назад, припоминая, что
говорила Серая Метелка о способности всегда приземляться на все четыре
лапы, сожалея, что не родился с такими способностями и пытаясь все же
проделать это хотя бы один раз...
Я старался развернуться в нужном направлении - вокруг продольной оси,
расслабив при этом лапы. Стрела прошла высоко надо мной, судя по звуку,
который донесся до меня, когда она вонзилась в дерево. Но этот человек
снова заряжал арбалет, когда я ударился о землю. Я все-таки приземлился на
лапы, но они сейчас же подломились. Пытаясь подняться, я увидел, что он
закончил взводить затвор, не обращая больше внимания на черную тень,
которая носилась взад и вперед перед его лицом. Левая задняя лапа болела.
Я все же рывком поднялся и повернулся. Он держал в одной руке стрелу и
собирался вставить ее в арбалет. Мне придется броситься на него,
попытаться сбить его с ног раньше, чем ему это удастся, и он сделает
следующий выстрел. Я знал, что на этот раз вряд ли увернусь...
И тогда в дверном проеме за его спиной возникла чья-то тень.
- О, викарий Робертс, что это вы делаете с таким старинным оружием? -
раздался полный великолепного самообладания фальцет Великого Детектива в
обличье Линды Эндерби.
Викарий поколебался, потом повернулся к ней.
- Мадам, - сказал он, - я собирался оказать услугу обществу,
уничтожив злобное животное, которое как раз сейчас готовится напасть на
нас.
Я немедленно завилял хвостом и принял самый идиотский слюнявый
собачий вид, вывалив наружу язык, и все такое.
- Мне он вовсе не кажется злобным зверем, - возразил голос леди, и
Великий Детектив быстро прошел вперед, встав между мной и викарием,
надежно перекрывая линию выстрела.
- Это же просто старина Нюх. В нем нет ни единой злобной косточки.
Добрый Нюх! Славный пес!
Последовал обычная процедура поглаживания, похлопывания по голове. Я
реагировал так, будто это было вторым после бесплатного обеда величайшим
изобретением.
- Что заставило вас считать его асоциальным?
- Мадам, эта тварь едва не оторвала мне ухо.
- Уверена, что вы ошибаетесь, сэр. Не могу представить, чтобы это
животное вело себя агрессивно - кроме, возможно, случаев самозащиты.
Лицо викария сильно покраснело, а плечи напряглись. В какой-то момент
мне показалось, что он все-таки попытается выстрелить в меня.
- Я действительно считаю, - продолжал голос Линды Эндерби, - что если
у вас есть жалобы на эту собаку, вам следует сначала поговорить с его
владельцем прежде, чем предпринимать радикальные действия, которые могут
привлечь внимание Общества Защиты Животных и вызвать неблагоприятную
реакцию у прихожан.
- Этот человек - безбожник и наглец... - начал он, но затем его плечи
опустились. - Тем не менее, возможно, я действовал чересчур поспешно. Вы
правы, прихожане могут косо посмотреть на это, не зная, насколько
обоснованы мои жалобы. Да. Очень хорошо. - Он опустил арбалет и разрядил
его. - Все это уладится через денек-другой, - прибавил он. - Но сейчас я
последую вашему совету и не буду совершать необдуманных поступков. - Он
сунул стрелу в колчан, висевший у него на плече, и затем закинул за спину
оружие. - И еще, мадам, благодарю вас за те пирожки, которые вы принесли,
они мне показались очень вкусными, и позвольте теперь откланяться.
- Надеюсь, вашей дочери они тоже понравились.
- Конечно, понравились. Мы оба благодарим вас.
Засим он повернулся и вышел за дверь. Великий Детектив тотчас же
последовал за ним до порога и выглянул наружу, несомненно, желая
удостовериться, что он действительно ушел. Прежде, чем я смог проделать
тот же путь с той же целью, он ухватился за дверь и плотно прикрыл ее.
Повернулся и изучающе посмотрел на меня.
- Нюх, - сказал он уже не фальцетом, - тебе повезло, что у меня
хороший бинокль, и я в последнее время склонен часто им пользоваться.
- Ты очень необычное существо, - продолжал он. - Я впервые встретился
с тобой в Сохо, помогая своим друзьям из Ярда расследовать серию очень
запутанных убийств. Впоследствии я встречал тебя много раз, в ситуациях
странных и загадочных. Твое присутствие, кажется, стало общим знаменателем
всех недавних происшествий в этом районе. Тот предел, когда я еще мог
отнести все это за счет совпадения, давно перейден.
Я сел и поскреб левое ухо задней лапой.
- Со мной этот номер не пройдет, Нюх, - сказал он. - Я знаю, что ты
не просто глупый пес, с интеллектом ниже человеческого. Я многое узнал о
событиях этого месяца, об этой местности, о людях, участвующих в
предприятии, которое вы, кажется, называете Игрой.
Я перестал чесать ухо и внимательно посмотрел на него.
- Я разговаривал и с этим русским пьяницей, и со столь же
ненормальным валлийцем по дороге домой из паба, однажды ночью,
замаскировавшись под загулявшего коммивояжера. Я беседовал с цыганами, с
твоими соседями, со всеми основными действующими лицами, участвующими в
этом предполагаемом метафизическом противостоянии - да, мне о нем
известно, - и я наблюдал множество вещей, которые позволили мне, при
помощи дедукции, нарисовать мрачную картину.
Я грубо зевнул, как это иногда делают собаки. Он улыбнулся.
- Не выйдет, Нюх, - сказал он. - Оставь свои дурные манеры. Я уверен,
что ты понимаешь каждое мое слово, и тебе, наверное, любопытно узнать,
насколько глубоки мои знания о той церемонии, которая должна здесь
состояться в Канун Дня Всех Святых, и каковы в связи с этим мои намерения.
Он сделал паузу, и мы внимательно посмотрели друг на друга. Он ничего
еще не выдал, даже на уровне обоняния.
- И вот я подумал, что пора проявить добрую волю, - наконец сказал
он. - Кроме того факта, что я только что, возможно, спас тебя от
смертельной опасности, есть еще многое, что я хотел бы сказать и кое-что,
что мне нужно узнать, и я считаю, что это будет выгодно нам обоим. Если ты
будешь любезен подтвердить, что понял меня, я продолжу.
Я отвел взгляд. Я ждал этого с того момента, как только он обратился
ко мне со своими рассуждениями. Я все еще не решил, как мне реагировать,
когда он, наконец, потребует от меня того, что должно послужить залогом
веры. И именно к этому все и свелось... к вере в профессиональную
цельность этого человека, хотя я не был уверен, что он одобрит
происходящее здесь, и не имел представления, чему он останется верен -
закону или справедливости; и понимает ли он до конца, что поставлено на
карту. Но все же я действительно хотел узнать, что ему известно и каковы
его намерения, и понимал, что он потом никак не сможет проверить свои
предположения на мой счет, даже если я дам ему то подтверждение, которого
он добивается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47