https://www.dushevoi.ru/products/stoleshnicy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


У него неизвестно откуда прибавилось сил, хотя сердце колотилось, горло болело, но он все бежал, бежал и бежал, зная, что ему удалось вырваться.
Стив проснулся в четвертый или пятый раз, чувствуя себя окончательно промокшим и продрогшим. Туман густой пеленой навис над землей, казалось, что даже кости его впитывают в себя сырость. Он бежал прочь из освещенных улиц в предместье до тех пор, пока его легкие и боль в ногах не заставили остановиться. Он нашел какое-то углубление у подножия холма и постарался отдохнуть, мускулы его ног окончательно вышли из повиновения. Время от времени до него доносился отвратительный вой полицейской сирены, но он не обращал на нее внимания. Теперь он сел, толком не отдохнув и чувствуя необычайную слабость, но, во всяком случае, он мог подумать. Этот холм не годился в качестве укрытия в дневное время, ему нужно найти что-то более надежное. И тогда он подумал о Крис.
Если только ему удастся добраться до нее, она его спрячет, даст ему возможность доказать свою невиновность, а на первых порах — помыться, поесть и отдохнуть. Пока он не представлял, что будет делать дальше. Но как добраться до нее?
Он вспомнил, каким путем Марго везла его тогда в город утром. В то самое утро, когда он увидел мертвым Коттона. Сейчас он удивился, подумав, что это случилось всего лишь сутки назад, фактически даже меньше. Внезапно он почувствовал себя старым, бесконечно усталым и разочарованным.
Когда она высадила его тогда на улице, он прошел в маленькое кафе с каким-то забавным названием «Гамбургская шляпа для Дэна»
или нечто подобное. Улицы были темные, даже дорога, по которой ехала Марго, была не освещена. А Крис живет где-то неподалеку. Она сказала, что ее дом за углом на — как ее? — на Блейн-стрит. У него был ее адрес, только на него он тогда даже не посмотрел. И все же ему необходимо добраться до Крис. Она покормит его, и он приведет себя в порядок, чтобы выглядеть снова нормальным человеком. Он встал и медленно пошел обратно к городу.
Через час он достиг скудно освещенного района жилых домов, несколько раз ошибался, сворачивая не на ту улицу, но в конце концов нашел ту, по которой везла его Марго. Один раз какой-то человек обратился к нему с вопросом, но он продолжал шагать, не обращая на него внимания, потом мимо него медленно проехала полицейская машина.
Стив что-то засвистел и свернул к дверям ближайшего дома, как будто возвращался домой. Он притворился, что ищет в кармане ключ, а патрульная машина тем временем проехала дальше по улице. И вот, наконец, он увидел в конце квартала неоновую рекламу над заведением Дэна. Выходит, он уже почти добрался, еще пара кварталов.
Потом он стоял перед дверью квартиры номер 7 в доме на Блейн-стрит 4212, где жила Крис. Ему удалось вспомнить его. Он потихоньку постучал, подождал и постучал еще раз. Внутри раздались шаги, голос Крис спросил:
— Кто это?
— Крис? Впустите меня.
— Кто это?
— Стив. Стив Беннет.
Довольно долго никакой реакции, потом дверь открылась. На пороге стояла Крис в каком-то легком халатике, кое-как наброшенном на ночную рубашку, со спутанными после сна волосами и смотрела на него.
— Вы меня не впустите? — наконец спросил он.
— Ой, что вы! Входите же! Переступив через порог, он спросил:
— Вы одни?
— Да. Что с вами случилось? У вас ужасный вид.
— Думаю, что так. Я выбрался из тюрьмы, убежал...
— Знаю. Об этом я все знаю. Но где вы были? Куда пошли?
— Толком не знаю. Бежал, пока меня держали ноги, потом попытался поспать.
Она кивком головы указала на кушетку.
— Садитесь. У вас измученный вид.
Он с наслаждением опустился на мягкие подушки и смущенно произнес:
— Мне очень не хотелось врываться к вам, Крис, но, откровенно, я не знаю, куда бы я мог еще пойти. Наверное, меня ищет каждый коп в этом городе.
— Приблизительно.
«Она держалась довольно странно, — подумал он. — Немного иначе, если бы она его боялась. Но это же глупо?» Она продолжала:
— Передали новости по радио, я поехала в редакцию и узнала все, что им известно. Потом вернулась назад и попыталась заснуть. — Помолчав, она спросила: — Стив, что вы намереваетесь делать?
Он наклонился вперед.
— Я не уверен, как мне удастся это сделать, но я довольно хорошо представляю, что мне нужно сделать. Мне нужно хорошенько все обдумать, но после того, как я убежал за городскую черту, у меня было время поразмыслить...
Впервые на ее лице появилось участливое выражение.
— Извините, — сказала она, — вы, наверное, очень устали и голодны. Я как-то сразу не сообразила. Полежите здесь, а я что-нибудь приготовлю.
Он начал возражать, но она уже громыхала на кухне сковородкой и кастрюлями.
Прикончив яичницу из жареной булки и трех яиц, он с довольным видом отодвинулся от стола. Он пил кофе маленькими глоточками и улыбался ей через стол.
— Спасибо. Похоже, что теперь я смогу добежать до самой Флориды.
Она нахмурилась.
— Даже так? Планируете бежать?
— Нет, конечно...
— Стив...
Она посмотрела на чистую скатерть, потом подняла на него глаза.
— Все это вранье, не правда ли? Вы ведь не... Вы не сделали ничего плохого?
Теперь настала его очередь нахмуриться.
— Да, Крис. Клянусь, я ничего плохого не сделал. Я думал — ну, мне казалось, что вы и не думали, что я убил Коттона.
Он секунду помолчал, потом спросил:
— Вы мне верите, Крис?
Она колебалась какое-то мгновение, потом улыбнулась ему:
— Я верю вам, Стив. Не обижайтесь на меня за мою глупость... Просто так много всего...
Она не закончила фразу.
Услышав ее ответ, он почувствовал огромное облегчение, но все же он почувствовал и ее холодность и отчужденность. Он поморщился, подумав, что с его стороны было нелепо ожидать, что она встретит его с распростертыми объятиями. Конечно, такая встреча была бы очень приятной, но...
— Верьте мне, я не сделал ничего плохого, если не считать побега из тюрьмы.
Неожиданно он выпрямился.
— Великий Боже, как себя чувствует тот коп, которого мне пришлось стукнуть? Вы не знаете?
— С ним все в порядке. Они отвезли его на рентген, но у него ничего серьезного. Отделался простой шишкой на затылке. Он, — она поколебалась, прежде чем сказать: — Он клянется, что вы окончательно помешались.
Он громко засмеялся. Он почувствовал огромное облегчение, так как молодой коп совершенно не пострадал. Он серьезно посмотрел на молодую девушку.
— Это все, Крис. Клянусь вам. Все остальное — настоящее безумие. Он допил кофе и закурил сигарету из пачки, которую она положила возле него. Он сделал несколько глубоких затяжек, наслаждаясь вкусом табака. Потом он уперся локтями в стол и наклонился вперед.
— Вот так обстоят дела, — сказал он. — Сначала, когда я увидел Коттона, я просто не мог этому поверить. После этого события слишком быстро сменяли одно другое. Я был уверен, что смогу доказать, где находился в то время, когда он был убит. Марго сказала мне, что она обручена. Или чего-то боится, но так или иначе никто не должен видеть нас вместе. Но я буквально окаменел, когда она стала отрицать, что я провел эту ночь с нею. Мне не верится, что она способна допустить, чтобы человека отправили в газовую камеру, только чтобы избавить себя от неприятностей.
— От нее можно ожидать чего угодно.
— Возможно. Но я должен увидеть ее и заставить сказать правду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
 магазин сантехники сдвк Москва 

 Bestile Dante