мебель каприго 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

вытекающих из личных и. имущественных отношений
между супругами, об установлении брака и о лишении
дееспособности,-только в договоре с Польшей. Вместе
с тем по делам о признании лиц безвестно отсутствую-
щими или умершими, об отмене усыновления, об оспари-
ваний и установлении отцовства и установлении рожде-
ния ребенка от данного брака, а также по наследствен-
ным делам подсудность разграничена во всех договорах.
При определении подсудности договоры исходят из
гражданства, места жительства лица или места нахож-
дения имущества, причем чаще всего в качестве основно-
го признака при разграничении подсудности берется
признак гражданства сторон.
По некоторым категориям -дел договоры допускают
возможность рассмотрения их судами обоих договари-
вающихся государств, по другим устанавливают исклю- -
чительную подсудность судам одного из государств.
Если то или иное дело отнесено договором к исклю-
чительной подсудности иностранного суда,советский суд
не вправе принимать это дело к своему производству. В
постановлении от 30 мая 1967 г. (п. 2 <е>) Пленум
Верховного Суда СССР указал, что суды должны от-
казывать в принятии к производству заявлений по таким
делам. Основанием для этого является соответствующая
статья договора, а также норма ГПК, согласно которой
судья отказывает в принятии искового заявления, <если
дело неподсудно данному суду> (п. 7 ст. 129 ГПК
РСФСР). \
г
Если дело отнесено договором к подсудности совет-
ского суда, то вопрос, какой именно из судов будет его
рассматривать (территориальная и предметная подсуд-
ность), должен решаться на основании норм граждан-
ских процессуальных кодексов, регулирующих подсуд-
ность гражданских дел (гл. II раздела II и соответст-
вующие статьи раздела III ГПК РСФСР и аналогичные
статьи ГПК других союзных республик).
Практика испытывает, однако, трудности в связи с
тем, что ГПК решают вопросы подсудности исходя из
места жительства ответчика, истца, заявителя или из
места нахождения имущества, а договоры разграничива-
ют компетенцию советских и иностранных судов, как
правило, на основании признака гражданства сторон не-
зависимо от места их жительства. Таким образом,
подсудность дел, отнесенных договорами к компетенции
советских судов на том основании, что стороны имеют
советское гражданство, оказывается законом не урегу-
лированной в тех случаях, когда стороны в СССР не
проживают и не проживали и не имеют в СССР имуще-
ства. Лишь в одном случае закон определяет террито-
риальную подсудность дел, отнесенных к компетенции
советских судов на основании признака гражданства:
закон о введении в действие Основ законодательства о
браке и семье содержит норму, согласно которой де-
ла о расторжении брака советских граждан, постоянно
проживающих за границей (такие дела советские суды
рассматривают на основании ст. 33 Основ), разрешают-
ся в суде, указанном Верховным Судом СССР.
Представляется, ч-то в тех случаях, когда террито-
риальная подсудность дел, отнесенных договорами о
правовой помощи к компетенции советских судов, совет-
ским законом не определяется, эти дела целесообразно
рассматривать (как это установлено применительно к
делам о расторжении брака) в суде, указанном Верхов-
ным Судом СССР 1.
Отнесение договором определенного дела к подсуд-
ности суда одного из договаривающихся государств,
В этой связи представляет интерес правило 11 ГПК Чехосло-
вакии, согласно которому <в случаях, когда несомненно, что дело
подсудно чехословацкому суду, но отсутствуют условия, определяю-
щие подсудность определенному суду, или их нельзя установить,
дело подсудно суду по указанию Верховного Суда>,
21
очевидно, предполагает, что вынесенное по этому делу
решение будет подлежать признанию и исполнению на
территории другого государства. Признаются же и ис-
полняются согласно договорам, как правило, лишь те ре-
шения, которые вынесены по правоотношениям, возник-
шим после вступления договора в силу. Отсюда следу-
ет, что нормы договоров о разграничении подсудности
неприменимы к случаям рассмотрения дел по правоотно-
шениям, возникшим до вступления соответствующего до-
говора в силу (если этот договор связывает признание
и исполнение решений с моментом возникновения право-
отношений). В этих случаях вопросы международной
подсудности должны решаться по общим правилам (см.
1 настоящей главы).
Советская судебная практика идет в целом по этому
пути. Сходна в принципе и практика судов Румынии.
Позицию судов Польши, видимо, отражает решение
Верховного суда ПНР от 27 апреля 1960 г. по делу о-
взыскании средств на содержание Людмилы Я., совет-
ской гражданки, с ее отца, польского гражданина.
Районный суд в Пруднике, куда был предъявлен иск, признал
себя некомпетентным рассматривать это дело со ссылкой на то, что
ст. ст. 31 и 33 советско-польского договора относят такие дела к ком-
петенции судов гражданства ребенка. Отменяя это решение. Верхов-
ный суд Польши указал, что <если речь идет о семейных делах, то
положения ст. ст. 31 и 32, содержащих коллизионные нормы, а также
ст. 33, определяющей компетенцию суда, должны применяться толь-
ко к правовым отношениям между родителями и детьми, родивши-
мися после 8 июня 1958 г.>, т. е. после вступления в силу советско-
польского договора. Верховный суд Польши в связи с этим признал
польские суды компетентными разрешить данный спор 2.
В вопросах разграничения подсудности единообраз-
ное толкование договора имеет особенно важное зна-
чение.
Это поясняет следующий пример. Один из судов Румынии рас-
сматривал в сентябре 1959 года дело по иску проживающей в СССР
советской гр-ки Ж. к проживающему в Румынии гр-ну Ж. о взыска-
нии алиментов на ребенка, гражданина СССР, родившегося в 1943 го-
ду. Суд признал, что данный иск заявлен ошибочно, и указал, что
разрешить вопрос в отношении ребенка, советского гражданина, ком-
петентен в соответствии со ст. 29 советско-румынского договора о
См. гл. V. .
2 См. <Правовое сотрудничество между социалистическими госу-
дарствами>, изд-во ИМО, 1962, стр. 109.
22
правовой помощи только советский суд с применением советского за-
кона (согласно этой статье дела по правоотношениям между родите-
лями и детьми, если место жительства кого-либо из родителей на-
ходится на территории одного договаривающегося государства, а ме-
сто жительства ребенка - на территории другого государства, компе-.
тентны рассматривать суды того государства, гражданином которого
является ребенок). Однако если бы истица по указанному делу обра-
тилась в соответствии с рекомендацией румынского суда с иском в
советский суд, то вынесенное этим судом решение не могло бы быть
исполнено на территории Румынии, так как по условиям договора
(ст. 46) подлежат исполнению на территории договаривающихся сто-
рон лишь те решения по семейным делам, которые вынесены по пра-
воотношениям, возникшим после вступления договора в силу, а в
данном деле правоотношения возникли до вступления договора в
силу.
Большое значение в связи с этим приобретает опре-
деление момента возникновения правоотношений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
 https://sdvk.ru/Dushevie_kabini/nedorogie/ 

 Bestile Velazquez