blanco мойки 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Пораженный невиданной одеждой, он спросил, что это
такое. <Греческий костюм>, - ответил Лекен. <Он изуми-
тельно красив! - воскликнул Доберваль. - Первый же свой
римский костюм я велю сшить на греческий лад>.
О М утверждал, что иные правила хороши для натур твер-
дых и несокрушимых, но не годятся для более податливых
характеров. Доспехи Ахилла по плечу лишь ему одному":
Патрокл - и тот сгибается под их тяжестью.
О Сразу после умышленных преступлений и дурных дел
следует поставить зло, совершенное с благими намерениями, и
поступки, сами по себе хорошие, но вредные для общества: по-
мощь негодяям, глупое попустительство, доведение до абсурда
- ЗОв -
философских принципов, неловкие услуги друзьям, неумест-
ное применение полезных и благородных жизненных правил...
О Природа, обрушив на человека столько напастей и при
этом вселив в него неистребимую любовь к жизни, обошлась с
ним словно злоумышленник, который поджег бы наш дом, а у
дверей выставил бы часовых. Очень уж страшна должна быть
опасность, чтобы побудить нас выброситься из окна.
О Министры, если случайно они не вовсе лишены ума, лю-
бят говорить о том времени, когда они будут уже не у дел.
Люди обычно идут на эту удочку и верят их чистосердечию,
хотя министры просто стараются выказать здравый ум. Они
подобны тем больным, которые постоянно говорят о своей смер-
ти, но, судя по случайно оброненным ими замечаниям, увере-
ны, что не умрут.
О Кто-то попенял Делону", врачу-месмеристу: <Вот вы обе-
щали исцелить г-на Б, а он умер>. - <Вы куда-то уезжа-
ли, - ответил врач, - и не были свидетелем того, как удач-
но шло лечение: г-н Б умер, совершенно исцеленный>.
О О М, который вечно был во власти мрачных предчув-
ствий и все видел в черном свете, говорили: <Он любит стро-
ить воздушные темницы>.
О Когда аббат Данжо, член Французской академии и ве-
ликий ревнитель чистоты французского языка, работал над
составлением грамматики, ни о чем другом говорить он не
мог. Однажды в его присутствии кто-то стал сетовать на воен-
ные поражения, постигшие Францию (это было в конце цар-
ствования Людовика XIV). <Ну и что ж1 - воскликнул аб-
бат. - Зато у меня в шкатулке уже лежат две тысячи глаго-
лов с полным их спряжением!>.
О Некий писака тиснул в своем листке: <Одни говорят,
что кардинал Мазарини" умер, другие - что жив, а я не верю
ни тому, ни другому!>.
О Старик дАрнонкур заключил с девицей легкого поведе-
ния контракт, по которому обязывался выплачивать ей ренту
в тысячу двести ливров, пока она будет его любить. Она легко-
мысленно бросила его и связалась с молодым человеком. Тот
знал о контракте и решил во что бы то ни стало восстановить
его. Подстрекаемая любовником, девица потребовала у дАр-
нонкура денег, не выплаченных ей после разрыва, предъявив
ему составленное на гербовой бумаге свидетельство о том, что
она по-прежнему его любит.
О Некий торговец эстампами 25 июня продавал гравиро-
ванный портрет г-жи Ламотт, подвергшейся 21 июня телес-
ному наказанию и клеймению; при этом он запрашивал очень
высокую цену, говоря, что гравюра была оттиснута заблаговре-
менно и клейма на ней нет.
О Массильон был большой поклонник женщин. Он влю-
бился в г-жу де Симиан, внучку г-жи де Севинье. Эта дама
очень ценила изысканный слог, и, чтобы ей понравиться, Мас-
сильон с особенным тщанием писал <Синоды> - одно из
лучших своих творений. Он жил при Оратории и должен был
возвращаться не позже девяти вечера; ради него г-жа де Сими-
ан приказывала подавать ужин в семь часов. За одним из
таких ужинов вдвоем Массильон сочинил прелестную песен-
ку, из которой я запомнил половину куплета:
Эльвира, нежны наши узы!
Так пусть же будет этот стих
Для любопытных - шуткой Музы,
Но истиной - для нас двоих!
О У г-жи де Рошфор спросили, хочет ли она узнать буду-
щее. <Нет, - ответила она, - оно слишком похоже на про-
шлое>.
О Аббата Ватри уговаривали хлопотать о том, чтобы ему
предоставили освободившееся место в Королевском коллеже.
<Там видно будет>, - отговорился он и ничего не стал де-
лать. Место получил кто-то другой. Один из друзей аббата
прибегает к нему:
- Ну, что вы за человек! Сидели сложа руки, а тем време-
нем на это место назначили другого!
- Уже назначило? - спрашивает аббат. - Ну, теперь мне
самая пора просить его себе.
- Вы что, с ума сошли?
- Ничуть! Раньше у меня была сотня соперников, а нынче
остался только один.
Аббат начал хлопоты и получил место.
О Г-жа, которая из кожи вон лезла, чтобы привлечь в свой
салон людей умных и острых на язык, говорила о Л: <Я о
нем невысокого мнения: он никогда даже не заглянет ко мне>.
О Аббат де Флери был влюблен в супругу маршала де
Ноайля, но она обходилась с ним свысока. Потом аббат стал
первым министром и, когда г-же де Ноайль что-то понадоби-
лось от него, припомнил ей, как сурова она с ним была. <Ах,
монсеньор, - наивно воскликнула дама, - кто же мог пред-
видеть, что так получится!>
О Герцог де Шабо приказал нарисовать на своей карете
изображение богини Молвы, и по этому случаю кто-то вспом-
нил известные стихи"":
Поступок совершил оплошный,
Когда, в припадке доброты,
Свою хулительницу ты
Зазвал к себе в сей дом роскошный.
О Некий сельский врач пошел в соседнюю деревню навес-
тить больного. Он взял с собой ружье, чтобы скоротать время и
поохотиться в пути. Крестьянин, попавшийся ему по дороге,
спросил у него, куда он идет с ружьем. <К больному>. - <Бо-
итесь, что без ружья вам его не прикончить? >
О Некая девица покаялась на исповеди: <Святой отец, я
очень уважала одного молодого человека>. - <Уважала?
Сколько раз?>, - спросил исповедник.
О К человеку, который лежал на смертном одре, пришел
исповедник и сказал: <Я буду молиться за вас до самой вашей
смерти>. -<Молю вас, -ответил тот, -дайте мне сперва
умереть>.
О Аббату Террассону" кто-то очень расхваливал новое из-
дание Библии. <Слышал, слышал, - заметил аббат, - все
грязные места сохранены там в первозданной чистоте>.
О Болтая с г-ном де М, некая дама воскликнула: <Ах, вы
только и знаете, что говорить глупости!>. - <Сударыня, -
возразил он, - иногда мне действительно приходится их вы-
слушивать - вы как раз присутствуете при этом>.
О <Вы зеваете!>, -с упреком сказала жена своему суп-
ругу. <Дорогая моя, -ответил он, -мужижена -одно, а
когда я наедине с собой, мне скучно>.
О Однажды Мопертюи, развалившись в кресле и позевы-
вая, сказал: <С каким удовольствием я занялся бы сейчас
решением красивой и не очень трудной задачи!>. В этих сло-
вах - весь человек.
(У Мадмуазель дАнтраг, разобиженная решительным не-
желанием Бассомпьера жениться на ней, воскликнула: <Глу-
пее вас нет никого при этом дворе!>, на что Бассомпьер отве-
тил: <По-моему, я все время доказываю вам обратное>.
О Неких антрепренер обратился к г-ну де Виллару с
просьбой о том, чтобы пажам запретили бесплатный вход в
театр. <Ваша светлость, - сказал он, - примите в соображе-
ние, что, когда пажей много, из них получается целый корпус>.
О Король назначил г-на де Навайля" воспитателем гер-
цога Шартрского, впоследствии регента. Через неделю после
этого г-н де Навайль умер, и король выбрал ему в преемники
г-на дЭстрада. Тот тоже умер приблизительно через столько
же времени, и тогда Бенсерад" сказал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
 водяные полотенцесушители для ванной комнаты 

 Альма Керамика Alanna