Тут есть все! И оч. рекомендую в Москве 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я уверен в
том, что та сила, которой служит Матушка Абагейл, объединила нас здесь. И
мне не кажется, что она может нас оставить. Может быть, нам надо обсудить
все это и впустить немного свежего воздуха в наши кошмары. Может быть, нам
надо решить, что мы собираемся с ним делать. Но ясно одно, что мы не можем
ему просто так позволить прийти следующей весной в Зону и взять нас голыми
руками. А теперь я возвращаю слово Стью, и пусть он ведет обсуждение.
Обсуждение продолжалось три часа. Как и предчувствовал Ларри, оно
оказалось абсолютно бесплодным.
Митинг закончился в половину второго ночи, и Глен ушел вместе со
Стью, впервые после смерти Ника чувствуя себя в своей тарелке. Он
радовался тому, что им удалось преодолеть первые трудные ступеньки
лестницы, ведущей из их собственных душ к полю битвы, каким бы оно ни
оказалось.
Он почувствовал надежду.

Кто-то тряс Стью за плечо, и ему понадобился долгий промежуток
времени, чтобы всплыть на поверхность сна. Его разбудил Глен Бэйтмен,
вырисовывавшийся смутным силуэтом в почти полной темноте.
- Тебя не добудишься, Восточный Техас, - сказал Глен. - Ты спишь, как
фонарный столб.
- Ты хоть бы свет включил, чертов болван.
- О, Господи, я ведь совсем забыл, что у нас снова есть
электричество!
Стью включил лампу, поморщился от неожиданно яркого света и уставился
совиным взглядом на будильник. Было без четверти три.
- Что ты здесь делаешь, Глен? Ты знаешь, а я ведь спал. Говорю это на
тот случай, если вдруг ты не обратил на это внимания.
Стью перевел глаза с будильника на лицо Глена. Оно было бледным,
испуганным... и старым. По лицу его пролегли глубокие морщины, и он
выглядел очень измученным.
- В чем дело?
- Матушка Абагейл.
- Умерла?
- Господи помилуй, мне почти хотелось бы, чтобы это было так. Она
очнулась. И она ждет нас.
- Нас двоих?
- Нас пятерых. - Голос Глена стал более хриплым. - Она знает, что
Сюзан и Ник мертвы, и что Фрэн лежит в больнице. Не знаю, откуда ей это
известно, но это так.
- И она хочет встретиться с комитетом?
- С тем, что от него осталось. Она умирает и говорит, что ей надо
кое-что нам сообщить. Не уверен, что мне очень хочется это слышать.

Они выбрались из джипа как раз в тот момент, когда из-за угла
вынырнул свет фар. Это был старый грузовик Ральфа. Ральф вылез из кабины,
и Стью быстро подошел к месту пассажира, где, прислонившись спиной к
диванной подушке, сидела Фрэн.
- Привет, крошка, - сказал Стью нежно.
Она взяла его за руку. Лицо ее маячило в темноте белым круглым
пятном.
- Сильно болит? - спросил Стью.
- Не так уж и сильно. Я приняла обезболивающее. Стью помог ей
выбраться из кабины, и Ральф взял ее под другую руку. Оба они заметили,
как она вздрогнула, сделав первый шаг.
- Хочешь, чтобы я тебя понес?
- Со мной все будет в порядке. Ты только поддерживай меня, хорошо?
- Разумеется.
- И пойдем помедленнее. Мы, старушки, не можем носиться сломя голову.
Они пошли по направлению к дому. Стоявшие в дверях Глен и Ларри
внимательно за ними наблюдали.
- В чем дело, как ты думаешь? - пробормотала Фрэн.
Стью покачал головой:
- Я не знаю.
Они подошли к двери, и Ральф помог Стью ввести ее внутрь. Ларри, как
и Глен, выглядел бледным и обеспокоенным.
- Извини, что пришлось тебя сюда притащить, - сказал Ларри, обращаясь
к Фрэн. - Я сидел с ней. Мы организовали дежурство. Понимаешь?
- Да, я понимаю, - сказала Фрэнни.
- Люси ушла спать примерно час назад. Я задремал ненадолго, а когда
проснулся... Фрэн, могу я чем-то тебе помочь?
Фрэн покачала головой и с усилием улыбнулась.
- Нет, со мной все в порядке. Продолжай.
- ...она смотрела на меня. Она может говорить только шепотом, но
вполне разборчиво. Она сказала мне, что Господь заберет ее домой на
рассвете. Но перед этим она хочет поговорить с теми, кто остался. Я
спросил, что она имеет в виду, и она сказала, что Бог уже взял к себе Ника
и Сюзан. Она _з_н_а_л_а_. - Он испустил долгий, прерывистый вздох и
взъерошил волосы.
В прихожую вошла Люси.
- Я приготовила кофе. Пейте, как только захотите.
- Спасибо, любовь моя, - сказал Ларри.
Люси неуверенно огляделась вокруг.
- Мне пойти с вами, ребята? Или это относится только к комитету?
Ларри посмотрел на Стью, и Стью сказал:
- Пошли с нами. У меня такое впечатление, что время комитетов уже
прошло.
Они медленно прошли в спальню, приноравливаясь к шагу Фрэн.
- Она скажет нам, - неожиданно сказал Ральф. - Матушка все нам
скажет. Так что без толку судить да рядить.
Они вошли все вместе, и ослепительный, умирающий взгляд Матушки
Абагейл остановился на них.

- Садись, моя девочка, - прошептала Матушка Абагейл. - Тебе очень
больно.
Ларри подвел Фрэн к креслу, и она села в него, испустив тоненький
вздох облегчения.
Не отрывая от нее своего сияющего взгляда. Матушка Абагейл
прошептала:
- Отродье призвало свою невесту, и скоро она понесет. Уцелеет ли твой
ребенок?
В комнате воцарилось молчание. После паузы Матушка Абагейл
продолжила:
- Мать, отец, жена, муж. А против них - Князь Гор, господин сумерек.
Я погрязла в гордости. И все вы, вы тоже погрязли. Разве вы не слышали,
что нельзя доверять повелителям и князьям мира сего?
Они молча смотрели на нее.
- Электричество - это не ответ, Стью Редман. И радиопередатчик тоже,
Ральф Брентнер. Социология тут не поможет, Глен Бэйтмен. Не поможет и твое
раскаяние, Ларри Андервуд. И твой еще неродившийся сын не сможет
предотвратить это, Фрэн Голдсмит. Звезда Антихриста взошла. Но вы не
желаете служить Богу.
Она оглядела их всех по очереди.
- Бог поступит, как Ему заблагорассудится. Вы - не горшечники, вы -
глина, из которой делают горшки. Может быть, человек с запада - это тот
гончарный круг, о который вас разобьют. Мне не дано это знать.
Слеза скатилась у нее по щеке.
- Матушка, что мы должны делать? - спросил Ральф.
- Подойдите ближе, все вы. У меня остается мало времени. Я иду домой,
и никогда еще не было на свете человека, который был готов к этому лучше,
чем я. Приблизьтесь ко мне.
Ральф сел на краешек кровати. Ларри и Глен встали в ногах. Фрэн
встала, поморщившись от боли, и Стью поставил ее кресло рядом с Ральфом.
- Бог собрал вас вместе не для того, чтобы вы создали комитет или
общество, - сказала она. - Он собрал вас здесь, чтобы послать вас дальше,
в поход. Он хочет, чтобы вы попытались уничтожить Темного Князя.
Тишина. Вздох Матушки Абагейл.
- Я думала, что вас поведет Ник, но Он взял к себе Ника - хотя, мне
кажется, что Ник еще не совсем покинул нас. Нет, не совсем. Но теперь во
главе будешь ты, Стюарт. А если Он возьмет и Стюарта, то поведешь ты,
Ларри. А если Он возьмет тебя, то впереди пойдет Ральф.
- Вести? - холодно спросила Фрэн. - _В_е_с_т_и_? Но куда?
- Ну как же - на запад, девочка, - сказала Матушка Абагейл. - Но ты
не пойдешь туда. Только эти четверо.
- Н_е_т_! - Она встала на ноги, невзирая на боль. - Что вы такое
говорите? Что все четверо должны сами отправиться в его логово?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220
 чугунная ванна 170х75 

 Лапарет Amber