https://www.dushevoi.ru/products/filters/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. Но теперь я имею относительно вас прямые указания руководства.
В его голосе чувствовалась некоторая жалость.
— Как я понимаю, господин Советник, моя миссия теперь состоит в том, чтобы вернуть своих людей в форт...
Советник досадливо взмахнул рукой:
— С этим они сами справятся лучше вас. Поручите это кому-нибудь из них потолковее... Все дело в том, что нам тут вечно приходится на ходу менять свои планы... Вот, казалось бы, простое задание — сопроводить их высочество Фесту и Наставника Роско из инспекционного маршрута к Котловану... Однако видите сколько непредвиденных хлопот... Маршрут Высочайшей инспекционной комиссии рассекречен. Конвой из двенадцатого форта в монастырь не прибыл... Предательство всюду. Вот я и подумал: «А не поручить ли довести это дело до конца все тому же капитану Ван-Дейлу? Тем более что я имею предписание препроводить оного в ведение высшего руководства...»
«Это он про Деда, что ли: „высшее руководство“ да „высшее руководство“? — прикинул Клайд. — Или есть еще кто — повыше?»
— Одного меня, знаете, будет маловато, — аккуратно заметил он. — Тем более что я не имею представления о предстоящем маршруте.
— Дюжина здешних братьев вас, думаю, устроит. Маршрут они знают превосходно, да вот вояки — никакие. Как и все здесь... Так и быть, добавлю пару егерей — благо такие здесь остановились на ночлег.
Советник расположился в тяжелом деревянном кресле и внимательно рассматривал свои коротко остриженные очень мощные ногти.
— Однако придется поторопиться. Больше двух часов на сон вам дать не могу. Думаю, если мы тут застрянем, трапперы обложат монастырь...
— Им так сдалась эта инспекционная комиссия или...
— Главным образом им сдался груз, который вы и ваши высокие попутчики будете сопровождать отсюда в Котлован. Я уже сказал вам... Конечные Компоненты... Четыре здоровых сундука. Не слишком тяжелых, правда... Они-то и должны были стать выкупом, если бы госпожа Феста осталась в их руках... Главное для вас — пройти Перевал. Дальше местность хорошо контролируется силами охраны Котлована. И вообще идут места обитаемые... Сейчас отправляйтесь отдохнуть. Приведите себя в порядок. К пяти утра отдайте распоряжения своим людям и представьтесь брату Каролю. Он к тому времени получит необходимые инструкции. У вас есть вопросы?
Вопросов у Клайда не было.
— В таком случае я не задерживаю вас. Советник позвонил в архаический бронзовый колокольчик и небрежно бросил возникшему из недр портьеры брату:
— Проводите... в ту дверь...
Обернувшись через плечо, Клайд напоследок узрел Советника, с грацией гиппопотама спешащего к дверям приемной, — надо полагать, лично приглашать к разговору мисс Фесту.
— Мое оружие, — напомнил Клайд брату.
Тот молча кивнул, и они вышли в тот самый предбанник, где Клайд сдал дежурному свои бластер и пистолет. Получив их обратно и проверив заряд, он немного успокоился. Мельком брошенное Советником упоминание о Камне занозой сидело в его душе.
Брат проводил Клайда сначала в трапезную, а затем — в коридорчик, вдоль которого располагались гостевые, надо полагать, кельи, а в конце нашелся прямо-таки почти современный казарменный санузел с душевой. Кроме того, еще один брат торопливо приволок откуда-то комплект поношенного, не по размеру, но зато чистого обмундирования — что-то из списанного имущества Легиона или какого другого наемного воинства, ошивающегося окрест. Клайд наконец-то отмылся от неистребимого козлиного духа лесных фортов и около полутора часов прокемарил нервным, прерывающимся сном, в котором его снова ждал Лесной Человек.
Глава 7
БОГ ИСКУШЕНИЯ
На просторном и довольно светлом чердаке — заброшенной студии не самого модного художника Малой Колонии — Шишел устроился без особого труда. Художник тот в настоящее время занимался прибыльной частью своей жизненной активности — сопровождением очередной партии контрабандных компьютеров на Сендереллу — и ключи от своего жилища доверил Шишелу еще на Трассе. Скорого возвращения хозяина не предвиделось. Нашлось место и для Сэма. Шаленый искренне пытался добром добиться от дважды им вытащенного у черта из зубов теоретика хоть какой-то информации о Камне. Но тот был занят в основном молчаливым бдением над листком блокнота, в котором за истекшее время появилось целых две новые строчки изумительно коряво написанных символов. В конце концов, пора бы было скромному гению и поесть по-человечески.
— Да, он не обманул вас, — задумчиво сказал Бирман и отодвинул от себя нетронутую тарелку, которую поставил перед ним Шаленый. — Камень не может отдать вам приказа. Он не говорит по-человечески. И не будет понимать того, что попытаетесь объяснить ему вы. Он будет лишь толкать вас к определенному... действию. Методом, так сказать, проб и ошибок... Апостопулос это прекрасно понимает... Но он — непосвященный. И поэтому не знает, что взялся помочь вам, Дмитрий, совершить нечто... непоправимое. Хотя, может быть, вы и отнесетесь к этому легко..
— Непосвященный, говоришь?.. — Шишел подвинул тарелку с дымящимся пловом снова к Сэму. — А ты, выходит, посвященный... И кто же еще?
— Те, кто читал Старые Книги. Люди Янтарного Храма. Но тебе не стоит идти к ним — они, скорее всего, постараются тебя остановить. Заточить, например. Убить вас трудно... Но они постараются что-то предпринять.
Он вновь отодвинул тарелку от себя.
— Еще, — добавил он, — Черная Церковь знает часть истины. Эти изуверы станут вам поклоняться как Богу. Но — не советую... Впрочем, как знаете... Это ведь Воздевшие создали здесь эти сатанинские храмы... Преследовали науку в Малой Колонии... У них была большая власть. В Позабытые Времена... И еще один человек, наверное, знает тайну Камня... Он, правда, не читал Старых Книг. Он дошел до всего сам...
— Ты, чудак, чего не ешь? Вера не позволяет, что ли? Если что — скажи, что для тебя брат, а то я, прости уж, трефное от кошерного не различаю...
— Я не соблюдаю религиозных запретов... Просто я не стану есть в доме, где меня содержат насильно...
Шаленый несколько секунд сверлил физика слегка удивленным взглядом. Потом рявкнул:
— А тебя, чудака, никто здесь насильно и не держит! Ты это мог бы и призаметить... А если уходя тебя запираю на чердаке этом, так чтобы друзья наши из церковки той подпольной до тебя не добрались... да и до меня заодно.. Ты меня понял?
— Значит, — Сэм решительно поднялся, — я могу в любой момент вот так просто встать и уйти?
— Да тебя же на первом углу в мешок головой. И до свидания...
— Так могу или нет?! — возвысил голос Сэм.
— Дурням закон не писан, — сурово определил Шишел. — Гуляй себе на все тридцать четыре стороны... Так ведь если тебя с интересом допрашивать начнут...
— Я уже видел, что они сделали с Нэнси... — Сэм передернулся. — Я не дамся им в руки живым.
— А тебя, чудак, об этом спрашивать никто не станет. Коль не захотят — так тебе ни в жисть не помереть — под контролем-то… Так что из-за тебя мне уже третью хазу искать надо... А так — ладно. Коль дурная голова ногам покою не дает — иди себе, как говориться, с миром... И бумажки свои не забудь... — Шишел с огорчением ковырнул в зубах.
Сэм, напыжившись, подошел к двери снова — в который раз, — приобретя сходство с попугаем, потрепанным бультерьером. Не нашел что ответить, повернул ручку замка, вышел, хлопнув дверью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
 https://sdvk.ru/Smesiteli_dlya_vannoy/Elghansa/ 

 Porcelanite Dos 9515