подвесной шкаф для ванной комнаты 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Машинально все рядом стоящие подались назад. Возникла легкая давка.
Моррис, двигаясь против течения взбудораженной толпы, подобрался поближе к эпицентру паники и с тревогой попытался добиться объяснений от Распорядительницы. Та, в свою очередь, силилась добиться ответа от трубки сотового телефона, по которому без особого успеха вызывала «скорую».
— Травма! — орала она в трубку. — Ожог шерстью псевдоциветты! Немедленно присылайте бригаду реанимации!..
Мариам тем временем становилась все бледнее и бледнее. Она безвольно опускалась на руки очкастой активистки, которая одновременно пыталась подхватить пострадавшую и пятилась от нее как от зачумленной. Моррис перехватил теряющую сознание девушку и оказался в кругу опасливо расступившихся химерянок.
Энергично раздвинув этот круг, к нему приблизились трое санитарок в респираторах и защитных комплектах. Еще двое девиц в защите покруче погрузили в бронированный контейнер скромную виновницу переполоха — псевдоциветту Ли-ли, одну из самых опасных тварей, водящихся в обитаемых Мирах. Зверек продолжал оставаться невозмутимым. Моррис помог уложить оцепеневшую Мариам на носилки, получил в предплечье дозу защитной сыворотки и все это время тщетно искал глазами хозяйку проклятой твари. Но этой ничем не запомнившейся дамы не было нигде — только легкий сквознячок гнал по полу пакетик из-под жареных орешков.
* * *
Муг горестно поднялся навстречу гвардии капитану.
— Нам не будет счастья в нашем начинании, — начал он, упредив вопрос Дирка. — Не будет, если этот мой сон — вещий.
— А что приснилось-то тебе, голубчик? — ледяным голосом спросил Дирк.
Поднятые стараниями Лики попутчики уже сгрудились вокруг них, образовав непроницаемое кольцо, сквозь которое — под ногами столпившихся — пролез только Злюка, ощетинившийся и уставившийся теперь на смотрителя с откровенной враждой.
— Мне привиделось, словно наяву, — не возвышая и не понижая тона, продолжал Муг, — что проводник с глазами разного цвета завел нас на ложный причал и бросил там... Если это вещий сон...
— И как прикажешь угадать, что это тебе в голову вступило свыше, а не от запора привиделось? — все так же холодно продолжал выпытывать Дирк.
Пристроившийся за ним Злюка грозно заворчал.
— Будущее всегда отбрасывает тень, — наставительно пояснил Муг. — Если действительно разноглазый поведет нас на Заброшенную...
— А Заброшенную ты тоже во сне увидел? — поинтересовался Дирк.
Муг чуть запнулся, сообразив, что перестарался.
— Старик перегнул палку насчет ясновидения, — неожиданно вступил в разговор уже успевший опохмелиться Руждан, по глазам Дирка сообразив, что Муг «попал в точку».
— Интересно, — холодно заметил Дирк, не сводя глаз с Муга, — засыпал ты в полном спокойствии и неведении, а проснулся полностью обо всем осведомленным. И о цвете глаз проводника, и о Заброшенной... Ты не сводил с него глаз, Лики?
— Нет.
— И когда отошел поговорить со мной?
— Я «сдал дежурство» Руждану, — пояснил Мастер.
— Старый господин очень тщательно прятал свой плащ в нишу... — тут же выдал имеющуюся на сей счет информацию бывший комик. — Я еще удивился — неужели ему стало жарко?
— Лики, сбегай! — повелительно распорядился Дирк. — Ты, — это адресовалось Руждану, — покажи ему где... А ты, — он кивнул Курцу, — обыщи «старого господина»...
Курц еще не успел исполнить приказ, как Лики торжественно представил окружающим блок управления системы подслушивания. Конструкция была знакома Дирку. Стараясь не сбить настройку, он включил питание аппарата.
— Свяжите шпиона! — распорядился гвардии капитан.
— Вы совершенно неправильно представили суть... — наконец выдавил из себя Муг.
Злюка подал голос, и смотритель испуганно заткнулся.
Дирк его не слушал. Он переключил звук с наушника на динамик.
Бешеное стрекотание несущегося аппарата заполнило узкие своды.
— «...мою долю... — донесло до них радио голос Хромого. — Ты сам сказал, какое это рисковое дело, и хочешь теперь, чтобы я делал его за те же деньги, что и рядовую проводку блатных? Ты можешь свернуть мне шею, но... Нет! Не надо!! Ты не понимаешь шуток, Жвала!!
— Понимаю, еще как понимаю!... — скрип голоса Жвалы был ласково-ужасен. — И зачем вы с Плешивым завели свой собственный канал связи со Спонсорами, я тоже хорошо понимаю...
Все слушали с интересом. Даже Муг.
— Не надо, Жвала! — вел свою, уже привычную партию Хромой. — Не надо!! Не отвлекайся!! Не на... Ты ведь за ру...»
Ужасный скрип и скрежет, завершившиеся гулким ударом, подтвердили, что Жвала действительно находился за рулем и что ему действительно не стоило бы отвлекаться.
— Кажется, эти порождения глисты влипли в аварию, — в ужасе предположил Муг. — Как теперь...
Характеристика принимаемого звука резко ухудшилась — верно, досталось и «жучку». Зато исчезло стрекотание механических ног кара. Но галдеж, слава Богу, возобновился. Тихо и уходя вдаль.
— Если бы ты смотрел на дорогу... — ныл неутомимый Хромой.
— Нет, если бы ты не...
Голоса смолкли.
— Так, — сказал Дирк, выдержав паузу. — Тому, что идти на Заброшенную не стоит, я верю, господин смотритель. А вот куда идти следует? Кто теперь нам подскажет?
— Н-на... — заверещал Муг, уклоняясь от кляпа, который норовил засунуть ему в рот ретивый Кунц.
Дирк поднял руку, призывая к вниманию.
— Н-надо... — выдавил из себя отплевывающийся Муг, — надо идти к Крутой Свечке!
* * *
— Вы сегодня явно не в духе, господин Аудитор. Столько яда в голосе... Чем, интересно, вас смогла так достать очаровательная мисс Дэвидсон?
— Своей очаровательной тупостью... или наглым притворством — я не могу решить точно. — Каю надоело скрывать свое мнение о происходящем, да и не входила в его «легенду» слава страстотерпца или полного идиота...
— Фу, как вы грубы, — с удовольствием констатировала Джейн. — Разве можно так говорить о женщине?
— Возможно, я погорячился, но, если двадцать маленьких кусков обогащенного урана соединить вместе, произойдет ядерный взрыв. Так и я за последнее время, кажется, переобщался с прекрасным полом, и теперь меня просто мутит от разговора со здешними красавицами, особенно столь очаровательными, как мисс Памелла Дэвидсон. Скажите мне честно, Джейн, она имеет хоть малейшее отношение к горно-обогатительному комбинату?.. Ну что вы отвели глаза? Я и сам об этом давно догадался. Почему вы не свели меня с настоящими специалистами в области металлургии?
— Вам легко обвинять во всех грехах бедных женщин. — Джейн потихоньку стала переходить в наступление. — А между тем что прикажете делать нам, если мужчины бросили планету на произвол судьбы? Не женское это дело — руда, порода, плавильные печи... Сами поставили нас в такое положение, а потом еще предъявляете претензии!
— Позвольте, — Кай был слегка ошарашен неожиданным напором. — Но ведь это именно вы вышвырнули представителей сильного пола с планеты. А теперь их в этом еще и обвиняете! Вот она — женская логика в чистом виде! Именно это выводит меня из себя на Химере — полная невозможность логичной беседы. В конце концов, все сводится к эмоциям.
— А как вы хотели? Мы ведь не бездушные механизмы.
— Спасибо за сравнение, — обиделся Кай, — но я тоже не веду свой род от «Ай-Би-Эм». Однако же в споре предпочитаю аргументированные доказательства сумасбродству и неожиданным переменам настроения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
 https://sdvk.ru/Firmi/Riho/ 

 deep blue плитка