https://www.dushevoi.ru/products/dushevye-ugolki/shirmy-dlya-vannoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Помни также о том, что я очень сильно тебя люблю и хочу, чтобы у тебя был шанс. Один маленький шансик. Ты сделала бы это ради своей дочери, Венди, я знаю, ты обязательно бы сделала. Позволь мне сделать это ради тебя. Иначе зачем тогда нужны мамы?
Дверь распахнулась, и в комнату влетели остальные дети, которых привела мисс Бичэм. Сьюзен была рада увидеть всех вместе, но в глубине души ее мучила мысль, что она заставляет дочь молчать. Права ли она, поступая так?..
Мэтти уверенно вошла в комнату для свиданий, хотя внимательный наблюдатель непременно бы заметил испуг в глазах и настороженно поджатые губы. Она окинула взглядом комнату и остановила свой взор на полной темноволосой женщине, одиноко сидевшей на скамейке.
– Привет, Анджела!
Женщина ухмыльнулась и закурила.
– Как обычно, самообладание на уровне, да? Тебя ничем не прошибешь, не так ли?
– А с чего бы мне, собственно, волноваться? Раз ты здесь, я, пожалуй, выпью чашечку кофе и съем шоколадный батончик вон из того бара. У меня такое чувство, что ты пришла неспроста, сестренка! – ответила Мэтти.
Анджела встала и вытащила из кармана кошелек.
– Ты правильно почувствовала. По-прежнему, как я погляжу, хорошо соображаешь.
Мэтти наблюдала за сестрой, которая направилась к бару. Одежда на Анджеле была дешевая, туфли порядком поношенные. Видя, как послушно сестрица бросилась выполнять ее просьбу, она вздохнула с облегчением. Все может пройти гораздо легче, чем она рассчитывала.
Когда они сели за столик, Мэтти заговорила:
– Только не говори мне, Анджела, что у тебя закончились деньги.
– Попала в самую точку.
Мэтти пожала плечами:
– Что ж, у меня тоже денег нет, так что, считай, твой визит ко мне напрасен. Все мои сбережения ушли на адвоката.
– Очень жаль. Что ж, придется мне наведаться к твоему адвокату. Я уверена, ей будет очень интересно узнать некоторые факты из твоей жизни. Кроме того, существует такая вещь, как пресса, – газетчики, я слышала, очень хорошо платят.
Мэтти посмотрела сестре прямо в глаза.
– А что ты можешь рассказать им?
Она чувствовала, как в душу ядовитой змеей заползает тревога.
– Для начала – историю нашей семьи. Я знаю, что тебя никто не заподозрил даже тогда, когда об этом трубили все газеты. Мама и то не догадалась, что к чему. Хотя с чего ей догадаться-то! Ты ведь позаботилась, чтобы она вообще туго соображала…
Мэтти на секунду закрыла глаза. Она умела держать себя в руках.
– Это был несчастный случай, Анджела!
– Воистину роковое стечение обстоятельств, не так ли? Бедная мамочка! Она надумала помыть окошко и бухнулась вниз со второго этажа прямо на бетонную дорогу. Мы-то с тобой, конечно, знаем, что она не вымыла за всю свою жизнь ни одного окна. Но кому какое дело до этого? Мы упекли ее в богадельню и поделили между собой все ее денежки. Вот какие мы потрясающие дочери. Только вот сейчас я немного поиздержалась и подумала, что ты с радостью поделишься со мной своими деньгами. Видишь ли, я прекрасно понимаю: ты в скором времени планируешь вернуться домой, и мне неприятна сама мысль, что на твоем пути могут возникнуть помехи и ты надолго застрянешь в тюрьме.
Мэтти сделала глоток и упрямо возразила:
– Все знают, что это был несчастный случай!
– Все так думают, а это не одно и то же.
Анджела заметила на лице Мэтти тень беспокойства.
– Ты ведь теперь называешь себя Мэтти? А это имя не очень похоже на Тильду. Впрочем, ты и фамилию сменила, так ведь? По сути, ты поменяла все. Тебе не кажется, что, если твоих следователей только подтолкнуть к этой мысли, им станет весьма любопытно, почему ты пошла на такие перемены?
Мэтти поднялась со стула.
– Я пришлю тебе еще одно приглашение. Мне нужно немного подумать.
Анджела улыбнулась. Она была уверена в успехе, но не нужно сразу слишком давить. Особенно на такого человека, как ее сестра.
– А тебе не интересно узнать, как чувствует себя наша мама?
– А какого черта мне должно быть это интересно? – усмехнулась Мэтти.
Сьюзен вернулась в тюрьму, где все ее окружили и засыпали вопросами. Даже надзирательницы радовались, что она встретилась с дочерью. Райанна протиснулась сквозь толпу и утянула Сьюзен к себе в камеру. Она закрыла дверь и, вытащив из-под подушки бутылку виски, помахала ею.
– Отпразднуем? Как там наша девочка? Все в порядке?
Сьюзен вздохнула:
– Да, к счастью, все обошлось. Слава богу, она не имеет ни малейшего представления, как кончать жизнь самоубийством. Я думаю, наша встреча была лучшим лекарством для нее.
Райанна обняла Сьюзен:
– Ты молодец, Сью, ты знаешь об этом? Вся тюряга болела за тебя, словно это горе случилась у нас у всех, понимаешь?
Сьюзен взяла стакан с виски. Сделав небольшой глоток, она прошептала:
– Я знаю. Мне повезло с друзьями. Еще больше мне повезло с детьми.
Райанна широко улыбнулась:
– Представляешь, даже надзирательницы сегодня переживали за тебя.
– А где же Мэтти? – Сьюзен вспомнила, что не видела ее.
– Вернулась со свиданки злющая как черт, – вздохнула Райанна. – Хрен ее знает, что там у нее произошло, ты ведь знаешь Мэтти. Лучше ее ни о чем не спрашивать, когда она такая. Должна тебе сказать, я очень рада, что мне не приходится делить с ней камеру.
Сьюзен пожала плечами:
– Привыкла бы. Райанна снова наполнила стаканы.
– Как говорится, можно привыкнуть и на гвоздях спать, но лучше все же на перине!
Женщины рассмеялись. Затем Райанна серьезно сказала:
– Знаешь, Сьюзен, тебе нужно выбираться отсюда. Сьюзен одним глотком допила виски.
– Если бы все было так просто, подружка. К сожалению, я не могу сказать тебе, почему это так сложно.
Райанна снова наполнила стаканы.
– Это твое право, Сьюзен. Это единственное, что у нас осталось в этом чертовом месте. Тайна собственных мыслей.
Мэтти просунула голову в дверь камеры:
– Я слышала, все в порядке, Сью?
Сьюзен кивнула. Она была искренне рада видеть свою соседку.
– У вас осталась хоть капелька виски? – спросила Мэтти. Райанна налила и ей.
– Что с тобой, Мэтти? Ты выглядишь, словно у тебя кто-то умер. Как прошла свиданка?
Мэтти пожала своими хрупкими плечиками и нервно засмеялась.
– Обычная тюремная хандра, только и всего.
Райанна подняла свой стакан:
– Пожалуй, я выпью за это, девочка. За тюремную хандру и за то, чтобы в один прекрасный день мы встретили хороших мужиков.
Мэтти засунула руку в карман брюк и достала письмо, адресованное Сьюзен.
– Кстати, о хороших мужиках. Сегодня пришло по почте. Сьюзен увидела почерк Питера, и ее сердце радостно забилось.
– А он душка, Сью. Не стал затягивать с ответом!
Сьюзен засунула письмо в карман. Радость была написана у нее на лице. Ни Мэтти, ни Райанна больше не обмолвились о письме ни словом. Они догадывались, что Сьюзен не хочет выставлять свои чувства напоказ, боится спугнуть удачу. В тюрьме по-другому и быть не могло.
Глава 27
Письмо Питера рассмешило Сьюзен. Читая его, она переносилась в мир океанских судов, бескрайнего водного простора, соленых волн и яркого солнца. Он описывал ей свою крошечную каюту – «каморку», как он ее называл, – что для Сьюзен звучало практически так же, как «камера». Он писал, что был очень рад получить от нее письмо, вспомнить о том времени, когда они были детьми и ходили вместе в школу. Он описывал события, которые произошли много лет назад, но Сьюзен казалось, что все это случилось с ними только вчера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
 https://sdvk.ru/Mebel_dlya_vannih_komnat/Komplekt/ 

 Видрепур Soul