https://www.dushevoi.ru/brands/Migliore/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Позавтракаем вместе?
- Э, извини, я занят.
- Тогда позднее, в пять, если тебе удобно, посидим, выпьем. Может, пообедаешь со мной?
- Чего ты хочешь?
- Поговорить с тобой.
- Об этой вещи?
- Да. Об этой и о других вещах…
- Нет. - Диего был краток. - Я не стану об этом говорить, ни сейчас, ни в какое другое время. Это определенно и окончательно.
- Но, Диего, ты, верно, не понимаешь…
Связь оборвалась. Фокс уставился на безмолвную трубку в полном недоумении. Диего, обходительный испанец, мягкий и обаятельный человек с безупречными манерами, бросил трубку… Скорее он поверил бы, что Диего положил яд в стакан виски…
Фокс медленно, как бы нехотя, положил трубку, присел, задумчиво хмурясь на телефон, затем быстро поднялся и с решительным видом направился к Мэдисон-авеню.
На Мэдисон-авеню он прошел полквартала до большого отеля с богатым, но безвкусно оформленным холлом, в лифте на вопросительный взгляд лифтера произнес будничным тоном: «Девятый, пожалуйста». Но не тут-то было! Лифтер вежливо, но непреклонно поинтересовался, к кому он идет. Попытка обвести его вокруг пальца оказалась бесплодной. Портье снизу позвонил мисс Тьюсар, доложил о мистере Фоксе, и она разрешила проводить его наверх.
Фокс незаметно наблюдал за служителями отеля, он знал, что всех их, начиная с администратора, полиция уже допрашивала о мисс Тьюсар, и все они проявили либо лояльную скрытность в отношении привычек их постоялицы, ее передвижений и друзей, либо удивительное равнодушие.
Запомнилось ему массивное квадратное лицо женщины в гостиничной униформе, которая сопровождала его в номер люкс Д на девятом этаже. Ее имя и адрес - Фрида Юргенс, 909, Восточная Восемьдесят третья улица - он записал в свой блокнот среди прочих данных, которые ему удалось раздобыть накануне у инспектора Деймона. Одного взгляда на ее жесткое, геометрическое лицо было достаточно, чтобы понять причину скудности ее вклада в расследование. С деловитостью, в которой не было ни грана вежливости, она забрала у Фокса шляпу и пальто и проводила его в номер.
Гарда вышла навстречу Фоксу с приветливо протянутой рукой, полуулыбка тронула уголки ее губ, она прямо смотрела на него своими черными глазами, в которых на этот раз не играло пламя.
- Долго же вы добирались ко мне, - сказала она кокетливо. - В этом кресле вам будет удобнее всего.
Помните, вы обещали миссис Помфрет, что попытаетесь убедить меня вести себя более благоразумно? С тех пор прошло больше недели. - Усаживаясь, она чуть поежилась. - А кажется, уже год прошел, да?
Фокс, опускаясь в предложенное кресло, согласился.
Итак, она собиралась быть открытой и обаятельной, что не требовало от нее особых усилий. Кресло и впрямь было удобным, в комнате было не слишком жарко, много воздуха, мебель была подобрана со вкусом.
- Не знаю, как насчет того, чтобы убедить вас быть более благоразумной, - сказал Фокс, - но убедить вас быть более откровенной попытаюсь. Ваза Ван Ли мистера Помфрета снова дома.
Быстрый взмах ресниц на мгновение закрыл от него ее черные глаза.
- Его ваза? - Она опять смотрела на него открытым взглядом. - Вы имеете в виду ту, которую украли?
- Да, ту самую.
- И ее вернули? Вы хотите сказать, что он получил ее назад? Как мило! - Восторгу Гарды не было границ. - Где же вы ее нашли?
- Спасибо за комплимент, - улыбнулся Фокс, - но я здесь ни при чем. Вазу вернул ему сегодня утром мистер Кох.
- Как?! - озадаченно воскликнула она. - Кох?.. Как же он мог… Боже мой, Кох? Так это он украл ее? И она была у него все это время?
- Судя по его словам, нет, - сухо объяснил Фокс. - Он получил ее так же, как миссис Помфрет получила скрипку, - заказной бандеролью. Сегодня утром. Около часа он любовался ею, а потом отнес владельцу. Помфрет вне себя от радости.
- И Кох не знает, кто ее прислал?
- Нет.
- И никто… значит, они получили ее назад, но так и не знают, кто ее украл?
- Верно. Не знают. Но я, мне кажется, знаю. Думаю, что ее взяли вы.
Глаза Гарды широко раскрылись. На мгновение в них блеснуло пламя, затем она рассмеялась, и это был не искусственный смешок или принужденный хохот, смеялась она, что называется, от души. Успокоившись, она наклонилась к нему и, изящно поджав губки, масляным насмешливым голоском принялась уговаривать его:
- Расскажите мне, пожалуйста, еще что-нибудь в таком же духе!
Фокс покачал головой:
- Это все, что я знаю, мисс Тьюсар. Мне хотелось бы подробнее остановиться на этом, можно?
- Конечно, если это будет так же забавно. - Гарда уже успокоилась. - Я впервые так смеялась с тех пор, как…
- Вряд ли вы найдете это забавным. Ситуация очень сложная. Хочу начать с вопроса, на который полиция все пытается найти ответ: откуда у вас такие доходы?
Инспектор Деймон говорит, что вы тратите более десяти тысяч в год, а возможно, и больше, что источник ваших доходов неизвестен и вы отказываетесь его назвать.
- Почему я должна его называть? Это их не касается. И вас тоже.
- Возможно, вы правы. Но когда расследуется уголовное дело, неизбежно шарят в каждой норке, которая находится поблизости, пока наконец не находят ту, в которой сидит нужный кролик. И это часто доставляет неудобства невиновным людям. Полагаю, вам известно, что полиция отрабатывает версию о том, что вас финансирует некое лицо…
- Можете не щадить моих чувств, - огрызнулась Гарда. - Конечно, знаю. Они даже пытались запугать мою служанку.
- Естественно. А чего вы еще могли ожидать? Вы являетесь одной из центральных фигур в деле об убийстве, а вы что-то скрываете. Они сделали вывод: раз вы не открываете источник своих доходов, значит, он либо преступен, либо недостоин, либо и то и другое вместе.
Версия, о которой я говорил… зашла в тупик, и сейчас они пытаются разработать еще одну: что вы кого-то шантажируете.
- Что?! - Глаза Гарды загорелись. - Как они смеют!
Фокс невозмутимо кивнул:
- Над этим они сейчас работают. Сомневаюсь, что они к чему-нибудь придут. У меня есть своя версия: вы воровка, и вазу у Помфретов украли вы.
- Смешно было только в первый раз…
- А я и не собирался вас смешить. Расскажу в двух словах. Красивая и умная женщина, неразборчивая в средствах, имеет доступ к различным небольшим предметам, имеющим значительную стоимость, их легко прихватить с собой. Без особого труда таким образом можно обеспечить себе доход гораздо больший, чем десять тысяч в год. Вы украли у Помфретов вазу, зная, что она стоит бешеных денег, но вынуждены были где-то хранить ее, потому что безопасно реализовать такую вещь невозможно. Пожалуйста, мисс Тьюсар, позвольте мне закончить. Диего любил вас и находился с вами в интимных отношениях, и он знал, как вы… зарабатываете… Он подозревал или даже знал, что взяли вазу вы, и уговорил передать вазу ему. Возможно, он угрожал вам разоблачением, но это был явный блеф. Диего слишком джентльмен, чтобы разоблачать воровку в образе леди. Несомненно, он намеревался вернуть вазу Помфрету, однако, будучи человеком бесхитростным, не склонным к интригам…
- Хватит! - Глаза Гарды сверкали. - Думаете, я так и буду сидеть и слушать эту нелепую ложь…
- Здесь не все ложь, мисс Тьюсар. Например, Диего в самом деле держал вазу у себя. Я видел ее в его квартире.
Губы Гарды приоткрылись, и Фокс услышал ее дыхание. В глазах не было огня, веки почти опустились, видны были только совершенно черные щелки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
 интернет магазин сантехники 

 плитка сакура керамин