Тут есть все! И оч. рекомендую в Москве 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Антонио огляделся, попытался сориентироваться по солнцу и поплыл – размеренными, точными махами.
– Плыви по течению, – бросил он Коту.
Через несколько часов Кот начал захлебываться. Антонио подплыл к нему, поддерживая на вытянутой руке, посоветовал:
– Не греби. Отдохни. Просто держись на поверхности.
Кот перевернулся на спину, выровнял дыхание, снова поплыл… Снова лег на спину, поплыл… Силы были на исходе.
– Держись, – прошептал ему Антонио потрескавшимися губами. – Держись, берег должен быть недалеко.
Раскаленный огненный шар уже свалился за горизонт, когда Антонио различил впереди темные очертания – берег!
– Не могу больше… – еле слышно прохрипел Кот. Антонио подхватил его за плечи. Поплыл. До берега оставалось несколько ярдов. Антонио отпустил Кота и встал на ноги. Не верилось, что под ногами – земля. Начавшийся отлив гнал их в море. Антонио схватил Кота за руку, борясь с подступающими волнами, потащил его к берегу и без сил рухнул.
Первые утренние лучи разбудили Антонио. Он приподнял голову, огляделся и снова без сил упал на землю. Рядом он увидел Кота – он то ли спал, то ли пребывал в забытьи. Придя в себя от жажды, Антонио встал и, шатаясь, стал удаляться от берега. Когда он вернулся, Кот был на ногах и в тревоге озирался вокруг.
– Я думал, вы ушли, – сказал он.
– Тут некуда идти. Это небольшой островок. И берега отсюда не видно.
– И что же нам теперь делать? Подыхать, как крысам?
– Я попытаюсь добыть какую-нибудь дичь, а ты попробуй разжечь огонь.
Кот удивленно взглянул на Антонио, ему показалось, что он ослышался:
– Разжечь огонь? Чем я его разожгу? Голыми руками?
– Найди две сухие палки и три их друг о друга. Там, сзади, есть источник, сходи принеси воды.
– Мы что, будем изображать Робинзонов?
– Я же сказал тебе: мы на необитаемом острове. И здесь мы не по моей вине. Советую тебе добыть огонь к моему возвращению, или останешься голодным.
– Я никогда не разжигал огонь при помощи двух палок.
– Я тоже.
Обрадованные встречей, дон Даниэль и Чучо, как всегда, решили попить пивка. Тем более, что Чучо очень нуждался в совете своего друга.
После третьей кружки Чучо начал восторженно говорить о достоинствах Мерседес.
Дон Даниэль, хитро улыбаясь, взглянул на него.
– Скажи мне одну вещь, Чучито. Ты влюблен в нее? Чучо и не думал скрывать своих чувств:
– Да. А что, нельзя? Она такая симпатичная и такая добрая… У меня теперь хорошая работа, дон Даниэль, со мной она могла бы не работать.
Дон Даниэль с улыбкой посмотрел на него:
– Ты уже говорил ей об этом?
– О чем? – испуганно спросил Чучо. – О том, что люблю ее? Нет. – Он заволновался, замахал руками, начал озабоченно передвигать на столе стаканы. – Вдруг она мне откажет?
– Знаешь, Чучо, – рассудительно сказал дон Даниэль, – ты должен учитывать, что Мерседес намного моложе тебя.
– Но ведь и я не старик! – возмущенно сказал Чучо. – Так, немного помятый жизнью, но… Послушайте, дон Даниэль, вы так красиво умеете говорить… Может, вы мне поможете?
– Но что же я могу сделать? – удивился дон Даниэль.
– Расскажите ей обо мне… Скажите, что я добрый, честный, работящий…
– Добрый – это точно… – согласился дон Даниэль. – Но насчет честного и работящего… – Дон Даниэль засомневался.
– Разве я не работаю? – опять возмутился Чучо.
– Ну, это в конце концов не так важно… – пошел на попятную дон Даниэль. – Главное, ее чувства к тебе.
– Так я же ей нравлюсь! – воскликнул Чучо. – Она мне так доверяет, всегда обо всем рассказывает… Мерседес нужен мужчина, который бы ее защищал, а то все кругом только и делают, что угрожают ей…
– Все? Кто это все? – заинтересовался дон Даниэль.
– Ну… Люди, – замялся Чучо. – Вы такой хороший человек, дон Даниэль! Вы поможете моему счастью?
– Твоему счастью? Конечно, Чучо! Конечно, помогу.
А Ракель, увозимая Клаудио, тихо плакала в машине.
Едва войдя в дом и, взглянув на лица присутствующих, Ракель поняла, что никаких новостей нет.
Вошедший за ней Пабло, сказал, что полиция только что нашла в порту машину Антонио.
– Это ты сообщил в полицию? – спросила Камила.
– Да, сеньора, – ответил Пабло. – Я говорил с сеньором Андресом, и мы решили, что так будет лучше.
– А почему со мной не посоветовались? – вскипел Максимилиано. – Антонио может скоро вернуться, и весь этот шум окажется напрасным.
– Он прав, – поддержала Виктория. – Прежде чем принимать такое решение, вы должны были посоветоваться с нами.
Ракель не выдержала:
– Вас как всегда беспокоит «что скажут люди». Но ведь Антонио все-таки важнее! Они правильно сделали, что сообщили в полицию.
– Твое мнение нас не интересует, – бросила Камила.
– Ладно, ладно… Хватит! – вмешался Максимилиано. – Я думаю, Ракель права. Прежде всего, нужно выяснить, где Антонио.
– Лицемер! – повернулась к нему Камила. – Ты бы первым прыгал от радости, если бы с ним что-нибудь случилось!
– Ради Бога, Камила! – воскликнула Виктория. Почтительно стоявший в стороне Рамон позволил себе вмешаться.
– Простите, сеньор Антонио очень хотел найти Роберто Агирре. А эта женщина, сестра того молодого человека, которого сбила сеньорита Марта, знает адрес.
– Надо ее спросить, – быстро сказала Ракель.
– Сеньор Антонио вчера привез ее и поселил здесь, – опять вмешался Рамон. – Насколько я понял, сеньор привез ее сюда не только ради ее безопасности, но и для того, чтобы она не сбежала, как ее подруга Хулиа.
– Он так сказал? – спросила Ракель. – Приведи же ее! Чего ты ждешь?
Мерседес, ни на кого не глядя, вошла в гостиную и остановилась, опустив голову.
– Мерседес, Мерседес, пожалуйста, – обратилась к ней Ракель, в ее голосе была мольба. – Ты должна нам помочь. Антонио пропал и последний человек, который говорил с ним, был Роберто Агирре. Где мы можем его найти?
Мерседес смутилась еще больше:
– Я не знаю, где он живет, а… моя подруга, которая знает, она уехала в Мехико.
Ракель не хотелось верить, что и этот разговор ничего не даст. Она попыталась объяснить Мерседес, как важно найти ям этого Роберто Агирре.
– Понимаешь, у сеньора Антонио несколько дней назад украли чековую книжку. Должно быть, это сделал кто-нибудь из тех, кто живет в доме. И этот кто-нибудь наверняка знает Роберто Агирре.
– Да, возможно, – вмешался в разговор Максимилиано, – но может быть, Антонио только сделал вид, что у него украли чековую книжку, а сам послал чек Хулии.
– Это неправда. Это невозможно, Макс! – с жаром сказала Ракель.
– Ладно, – согласился Максимилиано. – Что будем делать? Бессмысленно сидеть и ждать всю ночь напролет.
Иди, – обернулся он к Мерседес – Послушай, – продолжал он, обращаясь к Ракель, – если его похитил Роберто Агирре, он позвонит и потребует выкуп. Не беспокойся. – Он поднялся. – Ну, мне надо идти. Потом заеду за твоими вещами и привезу твоего отца и сестру.
Когда все разошлись и Рамон подал обед так еще и не успевшей поесть Ракель, она спросила его:
– Рамон, у Антонио есть враги?
– Как вы сказали, сеньора? – не понял Рамон.
– Есть у Антонио враги?.. Конкуренты или кто там еще?..
– У него есть только один враг, которого я знаю. Это сеньор Максимилиано, – серьезно ответил Рамон.
Возмущенный Максимилиано направился к Пабло. Кем он себя возомнил этот «доверенный служащий»? Обращается в полицию, хотя его не просят, и даже, как проболтался Андрее, сказал, будто Антонио могли убить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
 сайт сантехники 

 Myr Ceramica Moon