стекло для душа 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Русский хронограф считает
Крона дедом великого пророка Зороастра, "рекше зорозвездник,
славный перьскый звездозаконник".
Остается разобраться с этимологией имени Япет (Иапет) -
Яфет (последнее в древности писалось - Афет, в современных
изданиях - Иафет). С ним сопрягается имя Ипат -
мистически-роковой символ русской истории: с Ипатьевского
монастыря началась история династии Романовых, а в Ипатьевском
доме в Екатеринбурге она трагически завершилась. Полное имя для
Ипата - Ипатий, он же - Евпатий, древнерусское написание -
Еупатий (так звали организатора сопротивления Батыю в Рязанском
княжестве), восходящее к греческому Евпатору, что означает
"благородный" (такое прозвище было у знаменитого властителя
Боспорского царства Митридата VI). Русское имя Ипат, исходя из
греческой первоосновы, также переводят обычно: "знатный",
"важный".
Однако нахождение иноязычного эквивалента - лишь первый
шаг на пути отыскания истины: корни и греческого, и
славяно-русского слов наверняка уходят в более глубокие
лексические и смысловые пласты, тем более когда речь идет о
легендарном прародителе индоевропейских и прочих народов. Не
лишено вероятности, что имя Иапет - обычное прозвище,
связанное с древнегреческим глаголом iapto, значение
которого многопланово: "кидать", "бросать", "низвергать",
"произносить", "нападать", "поражать", "носиться", "мчаться",
"плясать". Соответственно и Иапет может считаться и
Низвергателем, и Мчащимся, и Плясуном, и т.д. Среди
неавтохтонных пришлых народов, известных античным авторам, были
иаподы, жившие на стыке Балканского и Апеннинского
полуостровов, а также иапиги, поселившиеся в конечном счете в
Италии, куда они прибыли с Крита под водительством Иапига, сына
легендарного мастера Дедала и неизвестной критянки. Что
заставило критян спешно покинуть остров - колыбель доэллинской
цивилизации, - об этом история умалчивает. Известно однако,
что сам Дедал был связан с Севером (Арктом), о чем еще будет
сказано ниже.
Просматриваются параллели и с русским языком, хотя и носят
они гипотетический характер. Так, хорошо известное русское
слово "ябедник" в прошлом означало "служитель" и писалось,
начиная с "Русской правды" Ярослава Мудрого, "ябет[ь]ник",
уходя своими корнями, по мнению большинства специалистов, в
скандинавские языки. Впоследствии, но не ранее XVI века, из
существительного "ябедник" образовался глагол "ябедничать" со
смыслом "доносить", "клеветать", а "ябедник" превратился в
"ябеду-доносчика". С учетом взаимопревращаемости согласных
звуков "б" и "п" можно допустить форму "япетник", где
лексическая основа "япет" обнаруживается очень четко. Кроме
того, в русле индоевропейской фонетической трансформации
известно превращение "б" в "пф" (или наоборот). Русское
"яблоко" имеет общую корневую и генетическую основу с немецким
Apfel, где "б"="пф". Отсюда понятно, почему в
вокализации имени Япета возможен вариант со звуком "ф" вместо
"п". Конечно, созвучность имени-символа Япет-Яфет и
древнерусского слова "ябеть[ник]" может оказаться случайной, но
во всякой Истории - в том числе и в истории языка - ничего
случайного, по большому счету, не бывает.
Таким образом, многие Олимпийские Боги, эллинские герои и
связанные с ними сюжеты окрашены в "русские тона". Данный на
первый взгляд парадоксальный тезис нужно понимать не в том
плане, что эллины произошли от русских (или наоборот), а в том
смысле, что предыстория тех и других имеет общие корни и даже
ствол: некогда существовал нерасчлененный Пранарод с общим
языком и культами, но в дальнейшем праэтнос расщепился, места
расселения изменились, языки обособились. Однако следы былой
общности не стерлись. Это - бесспорный факт, и в дальнейшем
изложении он неоднократно будет подкрепляться все новыми и
новыми аргументами. Еще в прошлом веке вывод о
близкородственности древнегреческой и русской народных культур
настойчиво пропагандировал выдающийся славист и фольклорист
Петр Алексеевич Бессонов (1827 - 1898), а также уже
упомянутый А.Д.Чертков. Кроме того, был издан сравнительный
словарь А.О.Готтеса "Основание всеобщей словесности и
происхождение русского языка" (СПб., 1844), получивший
неоднозначную оценку в научных кругах, но наглядно
демонстрировавший сотни параллелей между русским и
древнегреческим языками. Ныне к идее совпадения древних и
коренных индоевропейских культур с русским мировоззрением и
традициями обратились многие современные исследователи.
Наибольший интерес в данном плане представляют публикации
Ю.Д.Петухова (см., напр.: Дорогами Богов. М., 1990; Русские
Боги Олимпа // Голос Вселенной. 1996. No5) и В.И.Щербакова
(см.: Асгард - город Богов. М., 1991; Века Трояновы. М.,
1995).
В последнее время принято более внимательно относиться к
Библии как к историческому документу. Безусловно, Книга Книг
таковым и является. Здесь аккумулировано древнее знание многих
народов. И в особенности это касается предыстории. Позволю и я
в качестве отправного пункта для объяснения некоторых
таинственных явлений доисторического прошлого взять две
загадочные библейские фразы из 6-й главы "Бытия". Здесь
рассказывается о временах, предшествовавших всемирному потопу,
о грехах людских и о том, как "сыны Божьи" (Эрих фон Деникен
расценивает их как посланцев иных миров) стали брать в жены
дочерей человеческих, и те начали рожать от них детей. Но не к
этому сюжету, казалось бы, имеющему непосредственное отношение
к палеоконтактам, хотелось бы привлечь внимание. В 6-й главе
"Бытия" есть небольшое вставное отступление, которое не имеет
никакого отношения ни к предыдущему, ни к последующему
изложению. Всего две фразы: "В то время были на земле исполины
<...> Это сильные, издревле славные люди" (Быт. 6, 4).
Обычно слова эти воспринимаются как дань уважения
фольклору и сказкам о великанах. Но, во-первых, в фольклоре
также отображена реальная история, особенно - древняя.
Во-вторых, почему бы не посмотреть на сам библейский текст как
на историческое свидетельство. Тем более перед нами далеко не
единичное свидетельство. Напротив, свидетельств масса - как и
заслуживающих внимания фактов. Сошлемся только на два.
В России почти не знают вавилонского историка Бероса (ок.
350 - 280 до н.э.). Труды его (точнее - дошедшие из них
фрагменты) никогда на русский язык не переводились и вообще
считаются чуть ли не апокрифическими. Между тем они - один из
важнейших источников по древней истории. Сам Берос был
жрецом-астрологом, но после взятия Вавилона Александром
Македонским и наступления "смутного времени" бежал в Элладу,
выучил греческий язык, затем возвратился на родину и написал
по-гречески для царя Антиоха I историю Вавилонии, включая
доисторические времена, опираясь при этом на древние, погибшие
уже тогда источники. Так вот Берос, описывая допотопную историю
Земли, делит населявших ее разумных существ на три категории:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135
 можно выбрать качественную европейскую сантехнику 

 Церсанит Caravan