https://www.dushevoi.ru/products/mebel-dlja-vannoj/komplektuishie/penaly-i-shkafy/shkafy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Постепенно они достигли
верхнего края приготовленной для них могилы и, раскидав руками последние
преграждавшие им путь камни, вышли на волю.
Была уже ночь, и на небе ярко сверкали звезды. Сигмунд долго смотрел
на лежавший перед ним королевский замок, в котором, как видно, все давно
уже спали, а потом повернулся к Синфиотли.
- Пойдем, - решительно сказал он. - Там, где не помогла сталь,
поможет огонь.
Юноша понял замысел своего названого отца, и его глаза сверкнули. Оба
направились в лес и стали поспешно собирать хворост. Охапку за охапкой
носили они его к замку и укладывали вокруг стен, не оставляя ни одной
свободной щели, ни одного прохода.
Удовлетворенный своей местью, Сиггейр спокойно спал, когда его
разбудил внезапный шум и грохот. Весь замок был в огне. Длинные языки
пламени лизали сухие сосновые бревна, из которых были сложены его стены, и
поднимались багровым венцом над черепичной крышей. Застигнутые врасплох
гаутландцы, наталкиваясь друг на друга и потеряв голову от страха,
метались по двору. Некоторым из них удалось проскочить сквозь огонь, но
тут их настигал меч Сигмунда.
- Сиггейр, Сиггейр! - кричал франкский богатырь, и его громовой голос
доносился до самых отдаленных уголков замка. - Ты слышишь меня, Сиггейр?
Это я, Сигмунд, тот самый Сигмунд, которого тебе так хотелось погубить, и
мой меч снова в моих руках. Пришел час расплаты, Сиггейр!
Король Гаутланда, который задыхался от дыма, страха и злобы, отвечал
ему лишь глухим проклятием.
Вдруг из густой завесы огня и дыма, которая все больше и больше
окутывала замок, появилась женщина.
- Наконец-то, сестра! - радостно воскликнул Сигмунд, узнав в ней
Сигни. - А я уж боялся, что ты не успеешь спастись.
- Я пришла проститься с тобой и Синфиотли, - отвечала Сигни. -
Спасибо тебе, что ты отомстил Сиггейру за смерть наших родных. Прощай и
постарайся заменить Синфиотли отца. Это моя последнее просьба к тебе.
- Как! - вскричал Сигмунд, догадываясь о намерении сестры. - Ты
хочешь оставить нас и погибнуть вместе с нашим врагом?
- Никто из моей семьи не может сказать, что я мало сделала для того,
чтобы отомстить Сиггейр, - гордо отвечала Сигни. - Этой мести я посвятила
всю свою жизнь, ради нее я пожертвовала двумя старшими сыновьями, которые
сейчас гибнут в пламени, зажженном тобой. Но долг есть долг, и жена должна
до конца следовать за мужем, как сказал мне на прощание мой отец... хотя
бы этого мужа ей дали насильно, - добавила она тихо.
Сигни порывисто поцеловала брата и сына и, прежде чем те успели ее
удержать, снова исчезла в огне.
Долго, до самого восхода, горел замок Сиггейра. Уже давно рухнули его
стены, похоронив под собой короля Гаутланда и всю его семью, а Сигмунд все
стоял и стоял и в суровом молчании смотрел туда, где в последний раз видел
Сигни, достойную дочь своего благородного отца.

СМЕРТЬ СИНФИОТЛИ
Сигмунд не пожелал более оставаться в Гаутланде и принял решение
вернуться домой на родину. Его сопровождали Синфиотли, а так же много
дружинников Сиггейра, которые после смерти своего короля перешли на
сторону победителей. Успешно борясь с ветром и непогодой, корабли Сигмунда
вскоре достигли того места, откуда больше двадцати лет назад отправился в
свое последнее плавание старый Вольсунг. Сигмунд уже приказал своей
дружине высаживаться на берег, когда к нему обратился Синфиотли.
- Дорогой отец! - сказал он. - Я в первый раз плаваю по морю и еще
ничего не видел кроме своего замка да леса, в котором мы жили. Позволь мне
взять несколько кораблей и часть твоей дружины и постранствовать по свету.
Может быть, со временем и я сумею прославиться и стану таким же героем,
как ты и мой покойный дед.
Как ни грустно было Сигмунду расставаться со своим приемным сыном, он
понял желание юноши и без спора согласился исполнить его просьбу.
Синфиотли взял десять кораблей и несколько сот воинов, распрощался с
Сигмундом и поплыл на запад, а Сигмунд с остальной дружиной высадился на
берег и двинулся вглубь страны. По дороге он узнал, что над франками давно
уже царствует другой король и стал готовиться к сражению, но ему не
пришлось прибегнуть к оружию. Узнав о возвращении старшего сына
знаменитого Вольсунга, дружины франков перешли на его сторону, да и сам
новый король даже и не думал сопротивляться. Сигмунд изгнал его из страны
и снова поселился в замке своего отца под сенью дуба валькирий. Так он
прожил несколько лет, мудро и умело правя страной и забыв на время о
войнах и сражениях. Но вскоре одиночество ему наскучило. В это время до
него дошла весть о том, что у датского короля есть красавица дочь по имени
Боргхильд. Сигмунд решил к ней посвататься. Имя короля франков, его
богатство и древность рода были известны повсюду, и он не встретил отказа.
Уже через несколько месяцев состоялась свадьба, и в старом замке
Вольсунгов появилась хозяйка.
Сигмунд прожил с женой около года, когда из Дании прискакал гонец с
известием, что отец Боргхильд скончался, и обоим супругам пришлось поехать
туда за наследством.
Тем временем Синфиотли продолжал странствовать по свету. Он
участвовал во многих сражениях, побывал во всех северных странах и даже
забирался далеко на юг, где северян за их украшенные крыльями шлемы
прозвали крылатыми шапками.
Однажды во время одного из его путешествий корабли Синфиотли пристали
к берегу страны варнов. Варны радушно встретили гостей и провели их к
своей королеве.
Удивительная красота и ум Свинты - так звали королеву варнов -
очаровали Синфиотли.
День шел за днем, неделя за неделей, а он все откладывал свой отъезд
и наконец решил, что никто, кроме Свинты, не будет его женой. Как раз в
это время в страну варнов прибыл со своей дружиной брат Боргхильд, датский
королевич Роар, известный и прославленный воин. Красота Свинты пленила и
его, и он тоже остался у нее в гостях.
Оба королевича с первой же минуты возненавидели друг друга. Особенно
сердился Роар, видя, что королева варнов оказывает явное предпочтение его
сопернику. Наконец однажды утром, когда Синфиотли сидел один на берегу
моря, Роар подошел к нему и сказал:
- Тебе лучше уехать отсюда. Я хочу жениться на Свинте, и горе тому,
кто станет мне поперек дороги.
Синфиотли поднял голову и спокойно посмотрел на него.
- Тебе не удастся запугать меня, Роар, - ответил он, - ты брат жены
Сигмунда, и я не хочу с тобой ссориться, но Свинту я не уступлю, пока она
сама меня об этом не попросит.
- Тогда ты умрешь, - угрюмо сказал датчанин. - Я не встречал еще
человека, который бы мог устоять против меня в честном бою.
- Наверное, потому что до сих пор ты встречался только с детьми и
стариками, - насмешливо возразил Синфиотли.
При этих словах вспыльчивый и горячий Роар не мол далее сдерживаться
и, выхватив меч, бросился на Синфиотли. Тот отскочил в сторону и в свою
очередь выхватил меч. Датчанин был ловок и силен, он прекрасно владел
оружием, но его соперника обучал военному искусству сам Сигмунд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
 https://sdvk.ru/Sanfayans/Unitazi/kompakt/Cezares/ 

 плитка fresh испания