https://www.dushevoi.ru/products/dushevye-kabiny/nedorogo/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Англия и в самом деле райский уголок – или так ему казалось, – и достичь ее когда-то было для него так же невозможно, как и небесных врат, которые, как говорят, ждут нас после смерти.
Раньше виконта почти не посещали столь романтические настроения. Но сейчас, так и быть, он даст волю сентиментальности, ибо заслужил это.
Ждать пришлось довольно долго – целых десять минут. Найджел уже начал думать, что графини либо нет дома, либо она отказалась выйти к нему, – забавная ситуация, ничего не скажешь! Похоже, графиня пригласила гостей. Может, решила не тратить время на беседу с ним? Стоит ли добиваться аудиенции? Или отложить визит до завтрашнего утра? Хотелось бы по возможности избежать неприятностей – слишком долго и тщательно он разрабатывал этот план.
Конечно, Найджел мог бы сейчас послать задуманное ко всем чертям. Уилл Стаббс, друг и доверенное лицо виконта (и только по совместительству – слуга), всегда считал его план неудачным. Найджелу Ветерби, виконту Роксли, следовало явиться в Кедлстон и заявить о своих правах – так считал Уилл. А играть на нежных чувствах юной девицы – к добру это не приведет, особенно если она окажется уродиной или злючкой. Уилл не советовал Найджелу связываться с ней. Графиня для него – никто, да и он ей ничего не должен.
Возможно, именно так и надо было сейчас поступить, приняв во внимание совет Уилла. Или хотя бы вернуться в деревенскую гостиницу и еще раз все хорошенько обдумать;
Но было уже поздно. Дверь в комнату отворилась, и виконт не спеша обернулся. На пороге стояла леди – юная леди. Ошибки быть не могло – это хозяйка дома.
Когда Кассандра влетела в дом в сопровождении Пейшенс, запыхавшись и бормоча извинения, мистер и миссис Хэвлок разговаривали в холле с дворецким.
– Вы собираетесь приветствовать первого гостя? – выпалила Кассандра, торопливо развязывая ленты шляпки. – Как это непростительно с моей стороны, что я не встретила его сама! – Тут в ее голову закралось ужасное подозрение, и она недовольно поморщилась. – Надеюсь, кроме него, никто еще не приехал?
– Нас позвал Декстер, Кассандра, – ответил дядя. – Посетитель не значится в списке приглашенных. Кассандра снова нахмурилась.
– Вот тебе и раз! – промолвила она. – Кого же я забыла, когда составляла список?
– Никого, дорогая, – заверила ее тетушка. – Он представился как виконт Роксли, Мы ничего о нем раньше не слышали. По-видимому, виконт не из наших мест. Иначе Сайрус непременно знал бы, кто он и чем занимается.
– Не забивай этим свою хорошенькую головку. – Мистер Хэвлок всегда обращался к племянницам с нарочито беспечной веселостью, хотя те давно уже вышли из детского возраста. – Иди-ка лучше с Алтеей и Пейшенс, дорогая.
Виконт Роксли? Кассандра тоже не слышала этого имени.
– А он спрашивал именно меня, Декстер? – обратилась она к дворецкому.
– Да, миледи, – с поклоном ответил Декстер. – Я проводил его в алую гостиную, миледи. Но мистер Хэвлок…
Декстер, подобно всем остальным, тоже обращается с ней как с ребенком. Не то чтобы они выказывали неуважение – вовсе нет. Но что-то в их тоне, мягком и чуть снисходительном, раздражало Кассандру: как будто они уговаривают ее не волноваться по пустякам. Дескать, сами позаботятся о том, чтобы в доме все было в порядке, сами оградят ее от малейших неприятностей и будут опекать до конца дней своих – или по крайней мере до того момента, когда передадут Кассандру в руки заботливого супруга, который, в свою очередь, будет баловать и опекать ее.
Что ж, вчера, пожалуй, она не стала бы спорить с дядей и послушно удалилась бы с Пейшенс. Но между вчерашним и сегодняшним днем – огромная разница. Сегодня Кассандра стала взрослой. С сегодняшнего дня она свободна.
– Я встречусь с ним. – Девушка одарила всех лучезарной улыбкой и направилась в алую гостиную. Тетушка и дядюшка последовали за ней. Лакей, которому подал знак Декстер, предупредительно поспешил вперед, чтобы отворить перед графиней двери гостиной.
Интересно, кто же такой этот виконт Роксли? И какое у него к ней дело? Интригующая загадка – и как раз в день рождения! Не часто в самом сердце Сомерсетшира встретишь новое лицо. Жизнь здесь слишком размеренна.., и скучна.
Кассандра задержалась на пороге гостиной, чтобы тетя и дядя успели присоединиться к ней и таким образом выполнить свой долг. Виконт Роксли стоял у окна и смотрел во двор. На звук открывающейся двери он обернулся. Да, она и в самом деле не знакома с ним. И никогда раньше не видела его, в этом Кассандра была уверена. Иначе бы обязательно запомнила виконта.
На вид этому молодому человеку было не более тридцати. Чуть выше среднего роста, хорошо сложен, строен, но не худощав. Красивое лицо с тонкими породистыми чертами. Но что поразило Кассандру больше всего в первую секунду, так это его безукоризненная элегантность. При одном взгляде на виконта сразу становилось понятно, что он прибыл из Лондона или из другого крупного города.
Все в нем выдавало человека богатого и с утонченным вкусом. Покрой одежды виконта был изящнее и с меньшим количеством складок, чем старомодные камзолы с топорщащимися полами, которые носили дядя Кассандры и другие мужчины графства. Наряд незнакомца выгодно подчеркивал его прекрасную гибкую фигуру. Светло-серые панталоны застегивались на пряжку под коленом и плотно облегали белые чулки – а ее дядя до сих пор натягивал чулки поверх панталон. Довершал костюм гостя тщательно напудренный парик с завитками у висков. Сзади он был спрятан в черный шелковый мешочек и перевязан черным бантом. Но, присев перед гостем в реверансе, Кассандра успела заметить, что у виконта Роксли вовсе не парик, а собственные волосы. Треуголку и трость он положил на ближайший столик. Да, встреча и в самом деле неожиданная. Виконт отвесил девушке элегантный поклон, и она тотчас отметила, с каким изяществом он это проделал.
– Графиня Уортинг? – осведомился виконт, изучая ее взглядом так же пристально, как и она его.
Подумать только, как неприлично! Девушка улыбнулась.
– Да, милорд, – промолвила она, входя в комнату. – А также мои дядюшка и тетушка – достопочтенные мистер и миссис Сайрус Хэвлок. Позвольте узнать, чему обязана такой чести?
– Насколько мне известно, – промолвил виконт, поклонившись тетушке и дядюшке, – сегодня день вашего рождения, миледи. Я также знаю, что сегодня – печальная годовщина смерти вашего батюшки. Разрешите поздравить вас и одновременно принести свои соболезнования.
– Благодарю вас, – проговорила Кассандра с нескрываемым удивлением. – А вы знали моего отца?
– О да. Граф Уортинг был моим другом. Очень близким другом! Я до сих пор оплакиваю свою невосполнимую утрату.., и вашу утрату, миледи.
Кассандра растроганно улыбнулась. Отец каждый год проводил в Лондоне несколько месяцев, когда того требовали дела. За пять лет, минувшие со дня смерти ее матушки, он отлучался в город все чаще и чаще. Отсутствие его становилось все более продолжительным, и в конце концов Кассандра почти перестала с ним видеться. Ей даже начало казаться, что она совсем забыла его. Он ч никогда не приглашал дочь поехать вместе с ним, даже во время сезона, когда другие девушки отправлялись в Лондон на поиски супруга. Правда, такая перспектива не особенно интересовала Кассандру – скорее ей просто хотелось подольше побыть с отцом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
 https://sdvk.ru/Kuhonnie_moyki/rakoviny/iz-iskusstvennogo-kamnya/ 

 напольная плитка для кухни