Гарлет скептически посмотрел на Скёрл.
– Мне нравится и на тебя смотреть. Есть что-то одинаково привлекательное в тебе и в ней. Это чувство, которое мне никак не удается определить.
– Чувство совершенно нормальное – это созидательный инстинкт, в результате которого рождаются дети.
– Как это?
И Скёрл пришлось прочитать своему подопечному небольшую лекцию по репродуктивным процессам.
– Но вообще – это огромная тема: отношения мужчины и женщины. В них существует множество вариаций, но все они строго регламентируются обычаями, – закончила девушка.
– Ничего не знаю о таких обычаях, – проворчал Гарлет. – Шим никогда не говорил о них.
– Трудно было бы ожидать от него такого. Процесс отношений обычно начинается тогда, когда мужчина и женщина чувствуют друг к другу симпатию, это называется влечением и иногда страстью. Когда есть такие чувства, и они взаимны, мужчина и женщина заключают некий общественный договор, называемый браком или соединяются и без официальных формальностей. Вот, например, как мы с Джейро. При этом общество позволяет им пользоваться своими половыми органами в процессе, называемом сношение. Это важный акт, и производится он только частным образом.
Гарлет подался вперед, и глаза его заблестели.
– Опиши этот акт! В деталях! Как это делается? Скёрл поежилась в кресле и посмотрела на площадь. Кое-как, в весьма осторожных выражениях она описала процесс священнодействия. Гарлет слушал жадно, не сводя глаз с порозовевшего лица девушки.
– Такова, в общем, репродуктивная система большинства существ.
– Звучит интересно. Давай попробуем прямо сейчас. Здесь, по-моему, вполне подходящее место.
– Чушь! – отрезала Скёрл. – Это совершается только наедине!
– Тогда давай вернемся во дворец, у меня в комнате больше никто не живет. А если что, нам поможет Фанчо.
Скёрл покачала головой.
– Это должно совершаться только с обоюдного согласия, а Джейро не понравится то, что я делаю это с кем-то другим, хотя бы и под присмотром Фанчо.
– А меня не интересует твой Джейро! – возмутился Гарлет. – Ни он, ни его чувства! Они вообще ничего не значат! Оставь их, и у нас сразу все получится!
Скёрл, разрываемая удивлением, гневом и жалостью, постаралась удержаться от резкости.
– Все не так просто. Мы с Джейро соединены узами, равными браку, и условия нашей совместной жизни очень жесткие.
– Как всегда, – сквозь зубы процедил Гарлет, откидываясь в кресле. – Вечно этот Джейро мешает мне!
– Пора возвращаться, нас ждут к ланчу, – напомнила Скёрл и встала.
– А я не хочу ланча и останусь здесь.
– Хорошо. Ты ведь знаешь дорогу домой?
Скёрл перешла площадь под ненасытным взглядом юноши и, услышав топот бегущих ног, чуть задержала шаг. В Карлеоне они возвратились вместе, но в полном молчании.
3
После ланча Гарлет попросил Джейро пройти с ним на террасу, и полчаса они простояли у балюстрады, ведя бесконечный и странный разговор. Наконец Джейро воздел руки к небу, давая понять, что он сдается, и ушел в кабинет, оставив брата одного; тот стоял и мрачно глядел в глубину сада.
– Гарлет увидел несколько хорошеньких девушек и теперь возбужден без меры, – пояснил он за обедом Майхаку и Скёрл. – Но он не понимает причины своего возбуждения. Скёрл рассказала ему о некоторых зачатках биологии, и теперь он рвется в Фундамант.
– В Фундамант? – не поверил своим ушам Майхак. – Почему в Фундамант?
– У Гарлета пытливый и активный ум. За ланчем он увидел обслуживавшую нас девушку сейшани и решил узнать ее сексуальные привычки. Спрашивал, может ли роум спать с сейшани. Я ответил, что ничего подобного никогда не слышал; может, такие вещи и случаются, но в целом, я думаю, нет.
– Правильно, – ответил Майхак. – Половые органы сейшани находятся в полузачаточном состоянии, они функционировать не могут.
– Я объяснял ему, что сейшани не могут размножаться естественным путем, но он не поверил и все твердил, что они, наверное, совокупляются в Фундаманте и делают там себе подобных. Видите ли, он утверждает, что так ему объяснила Скёрл, и они собираются пойти туда, чтобы увидеть процесс, так сказать, вживую.
– Что!? – возмутилась Скёрл. – Это его выдумка чистой воды!
В дверях показался Гарлет.
– Я никогда не собиралась идти с тобой в Фундамант, никогда!
– В таком случае я пойду один, – пожал плечами Гарлет.
– Это нехорошая идея, Гарлет, – остановил его Майхак. – Там ты так или иначе попадешь в беду. – Он поднялся. – Но если уж ты так настаиваешь, я сам пойду с тобой.
– Я надеялся, что и ты пойдешь с нами, – хмуро сказал Гарлет Скёрл.
– Ни за что и никогда!
– Ты можешь говорить, что угодно, – тихо заметил Гарлет, – но я-то знаю, что в твоей голове.
– Не надо говорить так, – спокойно вступил в разговор Джейро. – Когда ты начинаешь вести себя так, нам всем становится неудобно.
– Я знаю, что происходит в твоей голове, – холодно перебил его Гарлет. – Ты один раз уже предал меня, а теперь хочешь еще и ограбить. Но теперь сила моя прибывает, а ты остаешься ничтожен и мал. И мне наплевать, что тебе неудобно.
Скёрл выскочила из-за стола.
– Глупо ссориться по пустякам! Хорошо, я пойду в ваш Фундамант!
– Тогда и я пойду, – вздохнул Джейро. – И мы отправимся туда прямо сейчас, чтобы положить конец этому делу.
Но Гарлет вдруг сник – дело разворачивалось совсем не так, как он хотел. Впрочем, подумав как следует, он не удивился. Просто сила вернулась еще не полностью, и потому «Великое Окружение» еще не подчинялось его воле полностью. Но со временем – станет.
Все четверо перешли мост, свернули на Эспланаду и пошли вдоль реки прямо к низкой громаде Фундаманта. Вал мягко сбегал ко входу, к его широко распахнутому порталу.
Скёрл на мгновение остановилась.
– Дальше я не пойду. Дальше меня ничто не интересует, и к тому же там очень дурно пахнет, я не могу. Подожду вас здесь.
Гарлет возмутился.
– Ты должна быть со мной! Ты сама говорила, что здесь размножаются сейшани! А вдруг их техника будет мне непонятна, и тогда ты все объяснишь мне!
– Мы, сначала быстро все осмотрим, и если обнаружим что-нибудь интересное, то позовем Скёрл, и она, конечно же, согласится пройти с нами, – нахмурился Майхак.
– Все это прекрасно, но я не могу оставить здесь Скёрл одну, – обрадовался Джейро.
– Но я не этого хотел! – разбушевался Гарлет. – Почему меня вечно грабит этот Джейро!? – Дикарь схватил девушку за руку. – Оставь Джейро здесь, а заодно и Майхака, если он согласится! Мы с тобой посмотрим ритуал вдвоем! Мы узнаем много интересных подробностей и потом…
– Мне неинтересно разведение сейшани, как и всех остальных, – уперлась Скёрл.
Майхак рассмеялся.
– Пойдем одни, Гарлет. Если там и правда дурной запах, мы плюнем на него, как настоящие ученые!
И отец с сыном спустились вниз по валу и вошли в здание. Джейро и Скёрл видели, как они на мгновение остановились на пороге, потом свернули направо и скрылись из глаз.
Разведчики появились спустя двадцать минут. Лицо Майхака было непроницаемо, Гарлет шел в удивлении и задумчивости. Дойдя до Эспланады, он вдруг, не обращая ни на кого внимания, повернул к площади.
– И что вы узнали? – спросил Джейро у отца.
– И много, и мало. Дурной запах действительно присутствует. Конечно же, никаких совокуплений, только шесть танкеров первичной смеси.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116