https://www.Dushevoi.ru/products/sushiteli/elektricheskie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Духом примчу! К пабедью али так к паужину сожидай!
Хозяйка кинулась с гостинцем. Приняв печево, он опять воздал поклон, запоясал туже зипун и натянул шапку.
Уже когда вышли за порог, он остерег хозяина (не хотел баять при бабах):
— Ты, деинка Силантий, повезешь ченца, дак на Манькино займище правь. Ручей разлило — страсть! Я даве едва коня не утопил!
Ночь уже вошла в полную силу. Медленно мерцали звезды. Молодой месяц только-только выплывал из-за тонких туч. Конь дремал, свеся голову. Охлопав коня по шее, он начал запрягать. Силантий вынес беремя сена, уложил в сани. Пошел открывать ворота, примолвил:
— В Манькином займище по ночам, слышь, водит, не заблуди, тово!
— Ладно, деинка, конь-от дом почует — дойдет!
В темноте, почти ощупью, он прыгнул в сани и подобрал вожжи. Скоро приблизился луг с оставшими копнами и прежняя поскотина. Он ощупью отокрыл, ощупью задвинул заворы и, вновь взвалясь в сани, устремил в лесную чащобу, в сумрак и ночь.
Конь рысил, пофыркивая и сторожко внимая лесным шорохам. Представив себе, как братишка сидит сейчас недвижимо перед мертвым дедушкой, глазенки в слезах, и как обрадует его возвращению и гостинцу, он ощупал дареный калач за пазухою и улыбнулся в темноте.
Приношу благодарность молодому историку Н. Я. Серовой, любезно приславшей мне свои работы (еще не опубликованные) «О куплях Ивана Калиты», «Гений Москвы» (краткая монография о Калите) и «Владимирское предгосударство», позволившие мне глубже разобраться в очень непростой политической деятельности князя Ивана.
Вновь и опять приношу глубокую благодарность профессору Л. Н. Гумилеву за целый ряд ценнейших указаний как конкретного, так и общетеоретического характера, без коих книга моя вряд ли могла бы даже и состояться.
Д. Балшов
СЛОВАРЬ РЕДКО УПОТРЕБЛЯЕМЫХ СЛОВ
А з я м — род верхней одежды, долгий кафтан без сборов, из домотканины или сукна.
А л а н ы (я с ы) — потомки кочевых сарматов, предки осетин. Народ арийской расы, иранской ветви. В описываемое время — христиане. Имели города на Северном Кавказе, развитое ремесло и земледелие. Оказывали длительное сопротивление монголам.
А н т и м и н с — освященный плат с изображением положения во гроб Иисуса Христа; кладется на церковный престол при совершении обедни.
А р т у г — шведская мелкая медная монета, имевшая хождение на Руси (главным образом в Новгороде).
Б а р м а, б а р м ы — оплечья, ожерелья на торжественной одежде.
Б а с к а к — ордынский чиновник, приставленный для наблюдения за князем и своевременным поступлением дани.
Б е р т ь я н и ц а — кладовая.
Б у г а й — древняя великокняжеская верхняя одежда.
В е ж а — шатер, юрта, кибитка.
В е ж д ы — глазные веки.
В е к ш а — белка (шкурка белки, вся или ее часть, служила мелкой денежной единицей).
В е р и г и — железные цепи, надеваемые на голое тело, под одежду, ради «умерщвления плоти».
В е с ч е е — налог на взвешивание товара, весовой сбор.
В е с ь (г р а д ы и в е с и) — село, сельское поселение, деревня.
В о т о л — верхняя долгая дорожная одежда из сукна.
В о ш в а — цветная или узорчатая вставка, вшивавшаяся в платье как украшение.
В ы м о л — пристань.
В ы я — шея.
В я т ш и й — знатный. В я т ш и е (в Новгороде) — бояре, класс богатых землевладельцев.
Г а й т а н — шнурок.
Г о л я д ь — литовское племя.
Г о р н и й — верхний. В переносном смысле — небесный.
Г р и д н я — покой или строение при княжеском дворце для дружины.
Д и р г е м ы — серебряные монеты арабской чеканки (употреблялись на Востоке и как женские украшения).
Д о е з ж а ч и й — одна из должностей в княжеской и боярской охоте.
Д о н д е ж е — доколе, покуда, пока.
З а б о р о л о — верхняя часть городской крепостной стены, верхняя площадка, «забранная» с наружной стороны стенкой с бойницами в ней.
З а в о р ы — засовы, запоры. В полевой изгороди — жерди, которыми закрывались ворота.
З а з р и т ь — порицать, хулить, осуждать.
З а у ш а т ь — наносить пощечины.
З е р н ь — 1) тип ювелирного украшения: припай из мелких серебряных или золотых шариков; 2) азартная игра в кости.
З и п у н — кафтан без стоячего ворота (холстинный, шелковый, суконный или овчинный — предок нашего полушубка).
И п а т — глава, старшина (ипат философов — звание, сходное со званием п р е з и д е н т а к а д е м и и н а у к).
И п о с т а с ь — лицо, особа; одна из форм проявления (принято о святой троице, где бог един, но и троичен в лицах).
К а м к а — шелковая ткань.
К а п т о р г а — застежка, украшение одежды.
К е л а р ь — инок, заведующий монастырскими припасами.
К и ч и г а — палка с широким куском дерева на конце (обычно сук с частью ствола, похожий на ногу со ступней). Употреблялась для молотьбы, полоскания белья в проруби и проч.
К м е т ь — воин.
К о л о н т а р ь — доспех типа кольчуги из металлических пластинок.
К о л т к и, к о л т ы — подвески к головному убору.
К о м о н н ы й — конный.
К о р а б л е н и к и (н о б и л и) — золотые западноевропейские монеты с изображением корабля, обращавшиеся в Новгороде.
К о с т ё р — крепостная башня (также круглая поленница дров, выложенная в виде башни).
К о ч — верхняя выходная одежда, род суконного плаща или епанчи.
К р а в ч и й — виночерпий.
К р е м н и к (д е т и н е ц) — кремль, крепость внутри города.
Л а г у н — бочонок, в который сливают сваренное пиво.
Л а л ы — драгоценные камни (рубины).
Л е г о т а — легкость, послабление, льгота.
Л е п о — красиво, достойно, хорошо.
Л и т у р г и я — обедня, основное богослужение христиан.
Л о в и т в а — охота.
Л о н и с ь — в прошлом году.
Л о п о т ь, л о п о т и н а — одежда.
М е ж е н и н а — засуха.
М о л о д е ч н а я — караульное помещение стражи.
М ы т о, м ы т — торговая пошлина. М ы т н ы й д в о р — таможня. М ы т н о е — сумма торговых сборов.
Н а к о н — раз.
Н а р у ч и — твердые нарукавья, одевавшиеся отдельно, обычно богато отделанные.
Н е в е г л а с — невежа; неученый, несведущий.
Н е с т р о е н и я — смуты, нелады.
Н о й о н — у ряда восточных народностей — начальник, господин.
Н о м о к а н о н — сборник церковных правил, или церковный судебник, по которому судили служителей церкви.
О б а д и т ь — улестить, расположить к себе; обмануть.
О б е л ь н ы й — обращенный в рабство, купленный, крепостной. О б е л ь н а я г р а м о т а — удостоверяющая покупку холопа (право владения).
О в н а ч — род чаши.
О с л о п — жердь, дубина.
О с о ч н и к — загонщик.
О х а б е н ь — долгая верхняя одежда прямого покроя с откидным воротом и длинными рукавами, часто завязывавшимися сзади. При этом руки продевались в прорези рукавов.
П а б е д ь е — полдник, второй обед.
П а в о л о к а — шелковая ткань.
П а к и — опять, снова.
П а л а т и н — канцелярия византийского императора (так называлось помещение заседаний и сам совет придворных чиновников, управляющий делами государства).
П а р д у с — гепард, барс.
П а у з о к — речное грузовое судно.
П о в а л у ш а — большая горница, верхнее жилье в богатом доме, место сбора семьи, приема гостей.
П е р е п а с т ь — испугаться.
П о в о з н о е — сбор с каждого воза товаров, привозимых на рынок.
П о в о й н и к — головной убор замужней женщины (род шапочки, обычно из дорогих материалов: парчи, жемчуга и проч).
П о л т е я, п о л т ь — полтуши (туша, разрубленная вдоль, по хребту).
П о м и н к и — подарки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
 Ассортимент сайт для людей 

 клинкерную плитку купить