Качество здесь в МСК 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

(Поворачивается к двери.) Большое спасибо, и при случае замолвите за меня словечко новому руководству!
З и н д е л ь ш т е й н (тоже пятясь к двери) . И за меня тоже, если не трудно, замолвите!
Уходят.
Т у р а н д о т о в (ласково глядя им вслед) . Замолвлю обязательно, куда же я денусь теперь?! Обо мне бы только замолвил кто-нибудь, если дело не выгорит, и придется-таки отправляться в места не столь от­даленные! Впрочем, может быть, оно и хорошо, что все так обернулось, ведь это если и не выход из тупика, то хотя бы попытка спасти положение!
Нажимает кнопку звонка.
Входят Г о н д у р а с о в и М е с о п о т а ­м о в.
Т у р а н д о т о в (весело) . Ну что, додумались до че­го-нибудь?
Г о н д у р а с о в . Пока что не до чего, Аполлинарий Игнатьевич.
М е с о п о т а м о в . И так крутили вопрос, и эдак, но ничего в голову пока не пришло.
Т у р а н д о т о в (так же весело) . Зато мне пришло, и так неожиданно, что даже сам удивился, до чего же все просто решается. Впрочем, гениальное всегда очень просто. Учитесь, школяры, будете потом детям рассказывать! Итак, все обернулось совершенно удиви­тельной стороной, и статья этого идиота, этого недо­носка, этого стажера, скрывшегося от страха неизве­стно куда, принесет нам такую известность и так по­высит тираж, что конкуренты только локти от зависти будут кусать! А этого болвана, этого бледного юношу, написавшего полную бессмыслицу и белиберду, придет­ся повысить в должности и представить на соискание какой-нибудь премии.
Г о н д у р а с о в . Но что же случилось, Аполлинарий Игнатьевич, что пришло вам неожиданно в голову?
М е с о п о т а м о в . Не томите души уставших товари­щей, расскажите нам все по-порядку!
Т у р а н д о т о в . По-порядку рассказывать слишком до­лго, а вкратце суть дела сводится к следующему. Там (многозначительно показывает пальцем вверх) одобрена идея о создании партии Блистательных Недоносков.
Г о н д у р а с о в (с сомнением) . А действительно ли там это одобрено?
Т у р а н д о т о в . А это не имеет никакого значения. У нас вообще все создается и все начинается с одоб­рения там (опять многозначительно показывает наве­рх) , и поэтому если что-то возникло, оно возникло не просто так, и не без нужного одобрения свыше.
М е с о п о т а м о в (пытаясь понять) . Вот оно что! И в чем же суть этой партии? В чем ее стержень, в чем ее основная идея?
Т у р а н д о т о в . Партии Блистательных Недоносков? Об этом, батенька, решать не нам, а членам Оргкомитета, который соберется в самое ближайшее время, и о создании которого завтра с утра проинформирует всех наша газета.
Г о н д у р а с о в . Прямо так с завтрашнего утра?
Т у р а н д о т о в . Да, прямо с завтрашнего утра, и вы оба лично ответите мне головой, если утром в газе­те не будет соответствующего объявления. Оргкомитет должен собраться, и объявить о создании новой пар­тии, это единственный для всех нас шанс остаться в живых, и даже наварить неплохие проценты. Нам те­перь отступать некуда, сами заварили эту кашу, са­ми ее и будем расхлебывать! Идите, и сделайте все, что требуется, иначе встретимся после всего не в узком кругу за бокалом шампанского, а на лесопова­ле в обнимку с чайничком и махоркой!
Г о н д у р а с о в и М е с о п о т а м о в по­спешно уходят.
Входит М а р и н а под руку с К л и к у ш е й.
К л и к у ш а (с порога, бросаясь к Т у р а н д о т о в у) . Знаю, миленький, все знаю, и ничего от тебя не буду скрывать! Большое дело затеял, рискуешь сильно, и играешь по-крупному! Главное, миленький, напустить побольше туману и так всем запудрить моз­ги, чтобы думали, что они самые умные, хотя на са­мом деле они последние дураки, и ни на что не го­дятся. Так что стой до конца и прикидывайся дура­ком, вот и выйдешь потом из воды самым умным!
Т у р а н д о т о в (с любопытством поглядывая на К л ­и к у ш у) . Так я, по-вашему, останусь в живых? Простите, не знаю имени-отчества…
К л и к у ш а . Кликуша я, Матрена Петровна, прорицатель­ница и колдунья, вижу то, чего не видят другие, пре­дсказываю мор, землетрясения, глад и повальный раз­врат, а также пришествие разных сильных героев, ко­торые к нам на Русь приходят один за другим, как чертики из табакерки.
Т у р а н д о т о в . А нет ли среди этих героев, среди этих чертиков из табакерки, некоего по имени Блистательный Недоносок?
К л и к у ш а (весело) . А как же, родимый, конечно же, есть! И тот, кто будет ему помогать, обретет очень большую силу и власть. Так что, миленький, дело твое очень верное, можно сказать беспроигрышное, и если ты не испугаешься, и дойдешь до конца, то обязательно получишь и деньги, и власть. После ко­нечно, все переменится, после будут войны, моры и глады, но это будет потом, и нам об этом знать не положено. (Неожиданно начинает канючить.) Позолоти, родимый, ручку старой гадалке, дай что не жалко на поправку здоровья! (Протягивает вперед скрюченную птичью лапку.)
Т у р а н д о т о в (роется в столе, достает пачку ку­пюр, отсчитывает несколько, и подает Кликуше) . На, возьми, старая сводница, сам копил на протезы, да вот, отдаю за доброе слово!
К л и к у ш а, приняв деньги, пятясь, исчезает за дверью.
М а р и н а провожает ее.
Т у р а н д о т о в (один) . Да, не зря говорят, что су­дьба индейка, а жизнь копейка! Вишь, как все оно повернулось!
КАРТИНА ПЯТАЯ
Квартира Т р о я н а Б о р и с о в и ч а А н т ­и п о д о в а, миллионера и владельца газеты «Вер­ное направление». Здесь же ж е н а его, С о ф и я А н д р е е в н а, и Т у р а н д о т о в. Карти­ны, люстры, антикварная мебель, несколько дорогих икон, цветы в вазах. У с у п р у г о в Анти­подовых на груди большие значки с надписью: «Блистательный Недоносок».
А н т и п о д о в (поддерживая за локоть Т у р а н д о т о в а) . Дорогой Аполлинарий Игнатьевич, как хо­рошо, что вы к нам пришли! То есть, разумеется, не прийти вы не могли, ибо вы же сами и заварили всю эту кашу, но, слава Богу, все образумилось! Вы не представляете, как я перепугался, увидев в своей газете эту статью! Что за Недоносок, откуда Недоно­сок, зачем Недоносок? И, самое главное, на кого тут намекают? Вы знаете, положение миллионера, или, как обзывают нас теперь, олигарха, очень не­прочно, тем более олигарха, имеющего собственную га­зету!
С о ф и я А н д р е е в н а (поддерживая мужа) . Мы долго сомневались, покупать ли нам эту газету, и не лучше ли оставаться в тени, собирая потихоньку иконы и дорогие картины?
Т р о я н Б о р и с о в и ч . Мы с женой неравнодушны к иконам.
С о ф и я А н д р е е в н а . И к картинам, а также к породистым лошадям!
Т р о я н Б о р и с о в и ч (укоризненно) . София Анд­реевна, не ставьте в один ряд картины и породистых лошадей, все же это разные вещи!
С о ф и я А н д р е е в н а (возражая) . Ну почему же, Троян Борисович, не ставить в один ряд картины и породистых лошадей?! Очень даже можно поставить их рядом друг с другом, особенно когда картина в при­личной рамке, и ее не зазорно повесить на стену.
Т р о я н Б о р и с о в и ч . Вы еще скажите – поста­вить в стойло, чтобы Аполлинарий Игнатьевич совсем смутился от наших пристрастий!
С о ф и я А н д р е е в н а . А чем нехороши наши прист­растия? Иная картина, особенно в позолоченной раме и с приличным пейзажем, выглядит не хуже, чем поро­дистый жеребец, да и стоит ничуть не меньше. Я бы, например, если бы моя воля, дорогие картины стави­ла в стойло, а породистых рысаков помещал в кар­тинные галереи. Больше бы порядка стало в стране, и не так зазнавалась всякая интеллигентская сволочь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
 https://sdvk.ru/Dushevie_ugolki/100x80/ 

 керама марацци капри