https://www.dushevoi.ru/products/mebel-dlja-vannoj/mojdodyry/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Перед ними стоял, охраняемый стражей, один из пленников.
Это был мнимый капитан Кильд.
Он окинул судей самонадеянным взглядом, поклонился им и сел на приготовленную для подсудимых скамейку.
— Как ваше имя? — спросил Валентин.
— Гедеон Кильд, — отвечал обвиняемый.
— Откуда вы?
— Из Массачусетса.
— Сколько вам лет?
— Пятьдесят три.
— Чем занимаетесь?
— Покупаю женщин и детей и доставляю их мормонам.
— Вы обвиняетесь в насильственном похищении нескольких женщин и детей с целью продать их мормонам.
— Это неправда.
— Вас также обвиняют в похищении одной молодой девушки, испанки.
— Это ложь, я купил ее у ее родителей. В моих бумагах вы найдете акт, свидетельствующий об этой покупке.
— Вы обвиняетесь в нескольких убийствах и, между прочим, в убийстве Гедеона Кильда.
— Это тем менее вероятно, что я сам Гедеон Кильд.
— Итак, вы не желаете признаться ни в одном из ваших преступлений?
— У меня нет преступлений.
— Хорошо, мы даем вам полчаса для размышлений. Уведите обвиняемого и приведите его товарища.
Ко второму пленнику Валентин обратился с теми же вопросами.
Обвиняемый отвечал, что его имя Давид Стилдер, что он уроженец столицы Перу, что ему сорок семь лет, что он приглашен был в Сен-Луи Миссури на службу к капитану Кильду и что более ничего не имеет сказать.
Пленник добавил, что он положительно не понимает, каким образом он подвергнут военному суду, тогда как он не только не виновен, но даже не участвует ни в каком преступлении.
— По всей вероятности, вы забыли, что пойманы на месте преступления, что вас схватили в ту самую минуту, когда вы, в качестве шпиона капитана Кильда, старались подсмотреть, что происходит в нашем лагере. Вас обвиняют в присвоении чужого имени и в соучастии в нескольких похищениях молодых девушек и убийстве капитана Кильда.
— Это чистейшая ложь.
— Так вы тоже ни в чем не хотите признаться?
Пленник на минуту задумался.
— Нет, — отвечал он потом, — я не чувствую за собою ни одного преступления.
Валентин приказал привести другого пленника.
— Подумали ли вы? — спросил он его.
— Мне не о чем было думать, — отвечал мнимый Кильд коротко,
— Но ведь вам докажут, что вы виновны во всех перечисленных мною преступлениях.
— Для меня было бы очень интересно слышать эти доказательства.
По знаку Валентина Бальюмер вышел и через минуту возвратился в сопровождении Блю-Девиля, который вместо охотничьего костюма был одет с ног до головы в черное.
Увидев его, капитан Кильд вскочил со своего места и хотел подойти к пришедшему, но охотники остановили его, и он снова опустился на скамейку.
— Знаете ли вы этого господина? — спросил его Валентин.
— Да, это мой бывший лейтенант.
— А вы? — обратился Валентин ко второму обвиняемому.
— Я его тоже знаю. Это бывший лейтенант капитана, пользовавшийся полнейшим его доверием, который потом подло изменил капитану и обокрал его, — отвечал бандит, между тем как нервная дрожь охватила все тело его. — Я не понимаю, — продолжал он, — как можно принимать во внимание свидетельское показание такого мерзавца.
— Вы оба лжете бессовестно! — вскрикнул Блю-Девиль с жаром. — Довольно уж и так мы разыгрывали комедию. Долой маски! Я начинаю, берите с меня пример.
Одним быстрым движением он сорвал свой парик, сбросил фальшивую бороду и вытер свое лицо платком.
В одну минуту он так преобразился, что никто не признал бы в нем прежнего Блю-Девиля.
— Теперь вы узнаете меня, подлецы? — вскричал он, поднимая голову.
— Джон Естор! Вождь тайного луизианского общества! — вскрикнули почти в одно время оба бандита с невыразимым ужасом.
— Я погиб, — прошептал капитан глухим голосом.
Его товарищ дрожал всем телом и не мог произнести ни слова.
— Да, Джон Естор, вождь тайного луизианского общества, — продолжал Блю-Девиль. — Вот уж пять месяцев, как я вас подстерегаю, разбойники! Пять месяцев, как я следую за вами шаг за шагом, не упуская из виду ни одного из ваших движений. Павлет, мой друг, будьте так добры, прикажите привести в порядок туалет этих господ.
По знаку Павлета несколько охотников схватили мошенников и таким образом поставили их в невозможность пошевелиться.
Тогда Павлет приблизился к бандитам, сорвал с них парики и фальшивые бороды и, смочив губку, вытер их лица, чтобы стереть следы краски, употребляемой ими для изменения цвета лица.
Превращение было еще блистательнее первого.
Мнимый капитан Кильд оказался молодым человеком не более тридцати лет, с красивой, надменной и дерзкой физиономией, в которой между тем проглядывала самая утонченная хитрость.
Называвший себя Давидом Стилдером был человек дет пятидесяти с типичной испанской физиономией.
В одной из предшествующих глав мы описывали подробно лица их обоих, а потому ограничиваемся теперь только этими их общими чертами.
— Ну, finita la comedia! Я сознаюсь, что я Гарри Браун, — сказал капитан Кильд.
— Но ведь вы также и Корнелио Бустаментэ, проворовавшийся кассир?
— Какой дьявол доставляет вам все эти сведения? — воскликнул бандит с отчаянием.
Джон Естор, не отвечая ему, обратился к заседавшим в суде.
— Господа, — сказал он, — этот Корнелио Бустаментэ, называвший себя Гарри Брауном, капитаном Кильдом и многими другими именами, был присужден семью штатами, пять раз он присутствовал на суде, а два раза не явился. Тождество всех присвоенных им имен доказано теперь самым законным образом; правосудие должно сделать наконец свое дело. Вот вам доказательство всего мною сказанного, — добавил он, бросая на стол бумагу.
— Хорошо, — сказал спокойно бандит, — я погиб, но почтенный мой родственник, дон Мигуэль де Кастель-Леон, совершивший множество убийств, продавший мне свою племянницу, не задумавшийся убить своего отца и свою мать, — также должен быть наказан; если суд не обратит внимания на все мною перечисленные преступления и оправдает его, то это будет несправедливо.
Суд приговорил обоих бандитов к смерти с тем, чтобы приговор его над Корнелио Бустаментэ был исполнен мормонами.
Преступник громко протестовал против последнего приговора, заявляя, что он не заслуживает мучений, которым, по всей вероятности, подвергнут его мормоны, но охотники заставили его замолчать и передали мормонам, которые, подвергнув бандита страшным мучениям, повесили на одном из деревьев.
После захода солнца был также исполнен приговор над Мигуэлем Тадео де Кастель-Леон: он был повешен без предварительных мучений.
Глава XI. Бандит в опасности и торговец женщинами
На следующий день с восходом солнца исчезли все следы этой ужасной трагедии.
Погода была превосходная.
Валентин Гиллуа перед отъездом велел приготовить великолепный завтрак, на который пригласил вождей мормонов и Сожженных лесов.
Во время завтрака Ионафан Моберт передал Валентину письмо от Бриггама Юнга, в котором последний, выражая свою искреннюю благодарность Искателю следов за оказанные им услуги, приглашал его к себе в Дезере и сообщал Валентину, что он может беспрепятственно проходить со своими охотниками во всякое время по территории мормонов.
Джон Грифитс, со своей стороны, вручил Валентину письмо, в котором союзники Красной реки старались выразить ему глубокую признательность за помощь, оказанную Искателем следов их союзникам, Сожженным лесам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
 https://sdvk.ru/Dushevie_kabini/90x90/ 

 плитка aleksandria opoczno