https://www.dushevoi.ru/products/installation/knopki_dlya_installyatsii/Tece/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Но я въехал в эти ворота в ожидании, что не успею досчитать до десяти, как на нас набросятся воины Орина. Я думал, столь слабая защита была предусмотрена Орином, чтобы заманить нас в ловушку.
Вслед за этим последовало молчание, затем лорд Уильям спросил:
- Но это не так?
Сэр Харри снова засмеялся.
- Нет! Все обитатели Марстона, за исключением наших людей, переодетых артистами, лежат кто где и у всех жуткая рвота. Если к этому приложили руки вы, мой лорд, я хотел бы, чтобы вы в этом признались, и я не мучился больше неопределенностью.
- Рвота, - повторил лорд Уильям, потом нахмурился. - Не будь идиотом! Эта не моих рук дело, но если бы это сделал я, ты бы скорее проклял меня за то, что я предупредил тебя об этом, чем выражал недовольство, что я этого не сделал. Неужели было бы лучше ворваться в поместье и убедиться, что мой трюк не сработал и ты совсем не подготовлен к столь сильной атаке?
- Нет, мой лорд, - пробормотал сэр Харри, понимая, что лорд Уильям и в самом деле прав, и стыдясь, что не понял этого раньше.
На лорд Уильям смотрел мимо него на Марстон, и выражение его лица становилось все более мрачным.
- Много убитых? - спросил он и с удивлением уставился на сэра Харри, когда тот вновь принялся хохотать.
- Только, - с трудом произнес он, - только... все военачальники. Поэтому воинам некому было приказать прекратить сражение.
- Я видел, как воины сдавались, хотя им никто не приказывал прекращать сражение, - с подозрением заметил лорд Уильям, но он был скорее озадачен, чем рассержен.
Сэр Харри слегка успокоился, хотя все еще продолжал улыбаться.
- Они боялись, мой лорд. Ведь они думали, что им угрожают только жители Креклейда. Поэтому и решили, что это жители города во главе с бейлифом пришли, чтобы повесить всех остальных так же, как тех, кого взяли в плен во время штурма города. Когда они увидели меня - те из них, кто сумел приподнять головы, - они радостно закричали и принялись просить пощады, умаляя меня не отдавать их на растерзание жителям Креклейда.
Лорду Уильяму вовсе не обязательно было расспрашивать о том, обнаружили ли всех спрятавшихся. Сэр Харри не покинет поместья, не убедившись в его безопасности. Человек он, конечно, не слишком проницательный, но дело свое знает хорошо. И лорд Уильям поинтересовался лишь тем, обнаружил ли сэр Харри менестреля, и улыбка на лице сэра Харри стала еще шире.
- Да, мой лорд. Именно он и убил Орина.
- Каким образом? - спросил лорд Уильям. - Он что, задушил его струной от своей лютни?
- О нет, мой лорд. Он размозжил голову Орина дубинкой с железным наконечником, под которую мне самому не хотелось бы попасть. И он не набросился на Орина сзади. Тот успел выхватить свой меч. По крайней мере, я думаю, что все произошло именно так. Я спросил лишь, кто убил Орина, а обо всем остальном судил по тому, что увидел сам. Вы войдете в поместье? В этом нет необходимости, если вы намерены возвратиться назад, в Леглейд. Я уже отдал распоряжение впрячь лошадей в повозку, а менестрель сейчас на верхнем этаже замка, он показывает воинам, куда и как следует укладывать книги и манускрипты, чтобы не причинить им вреда. Однако сэр Уолтер и сэр Гарольд...
- Да, я войду, - сказал лорд Уильям и пришпорил свою лошадь.
Вспрыгнув на спину одного из воинов, окружавших Телора, Дери закричал от ярости, увидев, что менестрель упал. Карлик выхватил нож, хотя и сомневался, что ему удастся смертельно ранить воина в доспехах. Поэтому Дери и не удивился, когда воин, на которого он набросился, попытался скинуть его с себя. Карлик с силой выбросил руку с ножом в горло своему противнику, но промахнулся, и лезвие ножа скользнуло по шлему. Проклиная свою физическую неполноценность, ибо мужчина с ногами нормальной длины мог упереться ими в землю и не позволить противнику сбросить себя, Дери нанес еще один удар и торжествующе закричал, когда его нож вошел во что-то мягкое. Воин, жертва карлика, забился в предсмертных конвульсиях и сбросил с себя Дери. Вскочив на ноги, карлик бросился к Телору, и в третий раз у него вырвался изумленный крик.
Телор исчез, но рыжеволосый воин, напавший на него, лежал на земле и - Господи, спаси его! - на спине его сидела Кэрис. Девушка визжала, ухватившись за плечо рыжеволосого, что смутило Дери, но он оставил тело воина, которого только что отправил к праотцам, и вогнал нож в основание черепа жертвы Кэрис.
Только тогда Дери понял, что Кэрис кричит: «Телор! Телор!» и пытается оттащить мертвое тело в сторону. Но поскольку она сидела на нем, задача эта была безнадежной. Карлик приподнял девушку, получив при этом настолько сильный удар по голове, что у него зазвенело в ушах, и осторожно отшвырнул ее в сторону, чтобы стащить с Телора труп. Кэрис снова бросилась на Дери, пронзительно визжа, как разъяренная кошка. Карлик приподнял руку, защищаясь, и закричал:
- Кэрис, это я, Дери! - Девушка, казалось, вовсе не слышала его, но с кулаками набрасываться перестала. Кэрис припала к земле, рядом со своим возлюбленным, и принялась осматривать его раны.
Дери воспользовался этой возможностью, чтобы повернуться к девушке спиной и обратить внимание на двор на случай, если на них собирается напасть кто-нибудь еще, но никто, казалось, не замечал их. На северном и западном участках стены до сих пор шло сражение, но дела защитников оставляли желать лучшего, и многие воины, которые, казалось, должны стремглав бежать на помощь своим товарищам, передвигались очень и очень медленно. Некоторые падали на колени и их начинало тошнить, другие хватались за все, что попадалось под руку, чтобы устоять на ногах. Покачав головой, Дери посмотрел через плечо.
- Он сильно ранен?
- Я смогла обнаружить только маленький порез на плече, - ответила Кэрис, - но...
Телор застонал и поднес свою дрожащую руку к голове. Вздохнув с облегчением, Кэрис тяжело опустилась на землю, глядя, как глаза менестреля стали медленно открываться. В следующее мгновение, однако, выражение ее лица было отнюдь не радостным, а скорее тревожным. Она вскочила на ноги и бросилась к Дери.
- Думаю, он ударился головой, когда упал, - сказала девушка поспешно, стараясь говорить тихо. - А один из этих идиотов убежал с моим канатом. Я должна догнать его.
- Твой канат, - но прежде, чем Дери успел сказать что-то еще или схватить Кэрис, она уже стрелой пронеслась мимо него и вскарабкалась на крышу ближайшего сарая.
- Идиотка! - закричал Дери. - Там идет сражение!
- Скажи Телору, что это ты убил этих людей, прокричала Кэрис в ответ. - Он придет в ярость, если решит, что я пустила в ход свой нож.
Дери с открытым от изумления ртом наблюдал за тем, как девушка побежала вдоль крыши сарая и перепрыгнула на другую. Она направлялась к конюшне, догадался карлик, но остановить ее уже не мог. Телор снова застонал, и Дери повернулся к нему, все еще поглядывая через плечо, и по мельканию яркого пятна догадывался о передвижении девушки. На Кэрис было платье для выступлений, и это немного успокаивало карлика. Вряд ли кто сочтет танцовщицу участницей сражения, и, скорее всего, никто из мужчин до окончания штурма не подумает о насилии.
Телор очнулся и попытался приподняться, опершись на локоть, Дери опустился рядом с ним на колени и помог ему сесть.
Телор очнулся и попытался приподняться, опершись на локоть, Дери опустился рядом с ним на колени и помог ему сесть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
 https://sdvk.ru/Firmi/IDO/ 

 Наксос Living Rock