https://www.dushevoi.ru/products/tumby-s-rakovinoy/pod-stiralnuyu-mashinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- спросила герцогиня, когда они шли по коридору.
- Да, - ответил маркиз, - я отужинаю у Кавендишей, так что если я не появлюсь на балу, это будет означать, что ужин чересчур затянулся.
- Понятно, - сказала герцогиня, - и нам с Улой не на что жаловаться, так как ты был крайне великодушен, проведя с нами сегодняшний вечер. Полагаю, в отличие от нас, ты не собираешься ложиться спать рано? - Я обещал его королевскому высочеству заглянуть к нему в Карлтон-хауз, - ответил маркиз, - а после этого меня ждут другие приглашения.
Последние слова он произнес ироничным тоном, и снова Ула решила, что приглашения эти исходят от прекрасных дам, с нетерпением ожидающих маркиза.
Женщины поднялись наверх, и герцогиня, остановившись у двери своей спальни, сказала:
- Спокойной ночи, дитя мое. Мой внук поражен успехом, который сопутствовал тебе вчера вечером. Он считает, ты выглядела просто великолепно.
- Он… правда… думает так? - рассеянно спросила Ула, погруженная в свои мысли.
- Сегодня утром он сказал мне, что ты превзошла все его ожидания.
Герцогиня отметила, как у Улы радостно вспыхнули глаза и вся она словно засияла.
Девушка ничего не сказала. Поцеловав герцогиню и пожелав ей доброй ночи, она удалилась к себе в спальню.
- Мне не хотелось бы, чтобы эта девочка разбивала себе сердце, тоскуя по Дрого, - пробормотала вполголоса герцогиня, - но что я могу поделать?
Она легла в кровать. Горничная погасила свет, но герцогиня долго не засыпала, переживая по поводу двух молодых людей, которыми в настоящий момент была наполнена ее жизнь.
Ула же легла спать, чувствуя, как звучат у нее в ушах слова герцогини. Она решила: главное - это то, что маркиз доволен ею, а все прочее не имеет значения.
«Я должна быть очень внимательна, - размышляла девушка, - и точно выполнять все его желания».
Помолившись, она поблагодарила Господа за то, что маркиз пришел вовремя и успел спасти ее от хищных рук принца Хасина, и добавила пожелание никогда больше не видеть принца.
Утром Ула решила никуда не спешить и по возможности хорошенько отдохнуть.
Поэтому она позавтракала в постели и спустилась вниз уже после одиннадцати.
Девушка упивалась неведомой доселе роскошью: ей прислуживали, а она могла делать все, что заблагорассудится.
Весь год, проведенный в Чессингтон-холле, Ула должна была вставать вместе со слугами, и каждое утро ее уже ждал с десяток дел, которые она частенько не успевала закончить к вечеру.
Девушка надела красивое домашнее платье, купленное ей герцогиней. Платье это, в бледно-голубых тонах, напоминающих предрассветное небо, отделанное кружевом и бархатными лентами, очень ей шло.
Спускаясь вниз, Ула захватила пеструю шаль на тот случай, если ей захочется выйти в сад. Хотя солнце светило очень ярко, на улице могло быть гораздо прохладнее, чем она предполагала.
И все же девушка сомневалась в том, что шаль ей понадобится, поэтому, сойдя по лестнице, она оставила ее в холле.
Затем, словно влекомая магнитом, она направилась в библиотеку, надеясь, что сегодня ничто не помешает ей осуществить страстное желание читать.
Та книга, которую принц Хасин вырвал у нее из рук и швырнул на пол, слишком напоминала о нем, и Ула оставила ее на полке.
Она выбрала другую: на этот раз томик стихов лорда Байрона.
Не успела девушка уютно устроиться у окна и раскрыть книгу, чтобы почитать свои любимые стихи, как дверь библиотеки открылась, и дворецкий объявил каким-то странным голосом:
- Граф Чессингтон-Крю, мисс!
На мгновение Ула застыла от страха.
Затем, переведя взгляд на дверь, она увидела вошедшего в библиотеку дядю Лайонела, за которым следовал судебный исполнитель.
Ей показалось, что зрение обманывает ее, но нет - никакой ошибки: красный форменный сюртук и треуголка с кокардой, которую исполнитель держал в руке.
Остановившись посреди комнаты, граф произнес повелительным тоном:
- Подойди сюда, Ула!
Перепуганная девушка встала и несколько неуверенной походкой приблизилась к нему.
С нескрываемым злорадством оглядев ее с ног до головы, граф сказал:
- Я пришел сюда затем, чтобы отвести тебя туда, где тебе полагается находиться. Мы уезжаем немедленно!
- Но… Дядя Лайонел… я не могу! - воскликнула Ула. - Я нахожусь здесь… как вам известно по приглашению герцогини Рэксхем, которая… покровительствует мне.
- Я это знаю, - ответил граф, - но ты, видимо, забыла, совершая этот отвратительный поступок и сбегая из дома - за что тебя ждет строгое наказание, - что теперь, после смерти твоих родителей, я являюсь твоим опекуном.
- Мне… мне это известно, дядя Лайонел, но ведь я… не нужна… вам, - испуганно лепетала Ула.
- Это уж мне решать, - надменно ответил граф. - Итак, я не собираюсь тратить время на пустые пререкания. Ты сейчас же пойдешь со мной; мой экипаж ждет у подъезда.
Он говорил таким решительным тоном, что Ула испуганно вскрикнула и попятилась.
- Я… никуда не поеду! Я… останусь здесь, а если вы хотите… забрать меня… вы должны прежде переговорить об этом… с маркизом… Равенторпом.
- Как я уже сказал, - неумолимо продолжал граф, - я являюсь твоим опекуном, и, предвидя твое сопротивление, дерзкая девчонка, я, как видишь, захватил с собой судебного исполнителя.
У него на лице появилась отвратительная ухмылка.
- Он арестует тебя, и тебе придется. предстать перед мировым судьей. Тот объяснит тебе, что, будучи несовершеннолетней, ты обязана беспрекословно слушаться меня. Таков закон.
Граф помолчал, словно ожидая ответа Улы.
Но голос не слушался девушку, и она лишь остолбенело глядела на своего дядю.
- Если ты предпочитаешь именно это, - презрительно протянул тот, - должен предупредить: в то же самое время, как тебе дадут понять, что ты полностью и всецело находишься в моей власти, я обвиню нашего благороднейшего маркиза Равенторпа в похищении и совращении несовершеннолетней девушки - наказанием за что ему, в лучшем случае, будет высылка из страны.
Он произнес эти слова со злобной усмешкой, прекрасно понимая, что теперь Уле останется лишь безропотно поехать с ним.
Затем, желая еще больше унизить девушку, граф резко бросил:
- Итак - каково твое решение?
- Я… еду… с вами… дядя Лайонел.
- Тогда поторопись, - приказал граф.
Больно схватив Улу за руку, он потащил ее из библиотеки по коридору в холл.
Столпившиеся там слуги изумленно взирали на них.
У самой двери Ула, собрав все свое мужество, остановилась и воскликнула:
- Дядя Лайонел… пожалуйста… позвольте попрощаться с ее светлостью… и взять шляпку и шаль.
- Придется обойтись без трогательных прощаний, - ответил граф, - а шаль вот, лежит на стуле.
Он указал на нее, и один из молча пялившихся слуг поспешно схватил шаль и протянул ее Уле.
Девушка накинула шаль себе на плечи, и для этого графу пришлось на мгновение отпустить ее руку.
Ула тотчас же сделала попытку вырваться от него и броситься к лестнице.
Граф, однако, был готов к этому и с силой вцепился в плечо девушки, заставив ее пошатнуться и вскрикнуть от боли. Но ей все же удалось сохранить равновесие и не упасть.
Дядя Лайонел снова схватил Улу, выволок ее в дверь и стащил вниз по лестнице, буквально втолкнул в дожидающийся экипаж.
Задержавшись на мгновение, чтобы расплатиться с судебным исполнителем, граф последовал за девушкой и захлопнул дверцу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
 https://sdvk.ru/Firmi/Santek/ 

 opoczno