сантехника iddis официальный сайт 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Излишне прибавлять, как
глубоко я им признателен" {Переписка Фета с К. Р. за 1886-1889 гг. хранится
в Отделе рукописей Института русской литературы АН СССР (Пушкинского дома),
ф. 137, Љ 75; за 1890-1892 гг. - ф. 137, Љ 76; письма Фета к Я. П.
Полонскому 1887-1892 гг. хранятся там же, шифр: 11.843б LXIX б. 2; письма
Полонского к Фету - там же, шифр: 11.843 а/1 LXIXX б. 2; 11.843 а/3 - LXIX
б. 2; письма Фета к Страхову 1877-1880 гг. - в Отделе рукописей Гос.
библиотеки им. В. И. Ленина, ф. 315. 4.25; письма Страхова Фету за 1877-1883
гг. - там же, ф. 315. 11.27 - 31, за 1884-1892 гг. - в Отделе рукописей
Пушкинского дома, шифр: 20.290/С XXX VIII б/1 - 20.290 С XXX VIII б/IV;
переписка Страхова и К. Р. за 1887-1894 гг. - там же, ф. 137, Љ 74.}. После
выхода III выпуска в ответ на замечание Я. П. Полонского в ряде
грамматических неточностей Фет писал ему 23 января 1888 г.: "...что касается
<...> моих неряшеств, то приписываю их главным образом недосмотрам дорогого
Николая Николаевича Страхова, без проверки которого ничего не печатаю".
Летом 1890 г., когда Фет готовил к изданию IV выпуск "Вечерних огней", в
Воробьевку приехали H. H. Страхов и давний друг Фета Я. П. Полонский. 8
августа Фет писал К. Р.: "Несмотря на обуявшую Страхова лень, я принудил его
рассмотреть пятьдесят моих стихотворений, предназначенных в 4-й выпуск
"Вечерних огней". Стихотворений шесть мы окончательно вычеркнули; зато
многие при помощи поправок получили определенность и ясность". 14 октября
Фет сообщал ему же, что Страхов "... не оставил ни одного почти
стихотворения без исправления". Однако все многочисленные исправления,
внесенные Страховым (пунктуационные, стилистические и тем более смысловые),
сделаны с ведома и одобрения поэта, а при чтении корректуры были им
оставлены и тем самым авторизованы.
Отсутствие автографа в примечаниях не указывается.
В настоящем издании полностью соблюдается композиция выпусков: в первом
стихотворения разбиты на тематические разделы, а в последующих идут подряд с
общей нумерацией. Воспроизводятся и имеющиеся в "Вечерних огнях" авторские
даты; там, где они отсутствуют, датировка дана в примечаниях. Большей частью
она подсказывается датой письма, при котором стихотворение было послано
друзьям поэта. Однако нередки случаи, когда время написания не поддается
точному определению. По справедливому замечанию новейшего исследователя и
редактора наиболее авторитетных советских изданий Фета Б. Я. Бухштаба:
"Хронологию стихов Фета надо признать одной из самых темных проблем его
изучения" {"Литературное наследство", т. 22-24. М., 1935, стр. 601.}. Сам
Бухштаб сделал попытку датировать стихи по месту нахождения их в рукописных
тетрадях Фета. Однако поэт не записывал стихотворений в хронологической
последовательности. Например, одна из его рукописных тетрадей велась начиная
с 1859 г. и кончая 1885 г. Двадцать шесть лет Фет вписывал в нее
стихотворения, по многу раз и в разные годы возвращаясь к ним, переделывая,
внося новые стихотворения в оставшиеся пустыми страницы, заполнял чистые
обороты. Эти многослойные и разновременные записи, в которых подчас сонет
60-х годов соседствует с переводом 80-х годов, - не могут служить твердым
основанием для датировки. К III тому Полного собрания стихотворений под ред.
Б. В. Никольского {Полное собрание стихотворений А. А. Фета. Под ред. Б. В.
Никольского, тт. - I-III. СПб., изд. А. Ф. Маркса, 1901; 2-е изд. - 1910 г.}
приложен хронологический указатель стихотворений. В нем много ошибок и
неточностей (см. об этом в статье Н. Н. Черногубова "К хронологии стихов
Фета") {"Северные цветы на 1902 г.". М., стр. 215-224.}. Но при составлении
указателя Никольский имел возможность пользоваться утерянными ныне тетрадями
Фета и указаниями секретаря поэта Екатерины Владимировны Федоровой. Поэтому
при отсутствии других данных для датировки нами дается в примечаниях ссылка
на этот указатель.
В настоящем издании печатаются стихотворные переводы Фета, которые
включены поэтом в сборники "Вечерних огней", в том числе и те, которые не
вошли ни в одно советское издание стихотворений поэта: "Послание к Пизонам"
Горация, "Дюпон и Дюран" Мюссе, "Филемон и Бавкида" из книги "Метаморфоз"
Овидия.
В качестве "Дополнения" публикуется "пятый" выпуск "Вечерних огней",
готовившийся поэтом к изданию, но в печати не появившийся. История его
создания такова.
После выхода последнего, IV, выпуска "Вечерних огней" в 1891 г.
(цензурное разрешение 31 октября 1890 г.) Фет начинает собирать вновь
создаваемые им стихотворения для следующего выпуска. 4 ноября 1891 г. он
сообщал К. Р., что набирает "новую тетрадку "Вечерних огней"". Одновременно
поэт готовил издание собрания своих стихотворений. Однако болезнь и смерть
помешали осуществлению обоих замыслов. Сразу же после кончины поэта
(умершего 21 ноября
1892 г.) H. H. Страхов и К. Р. начинают работу по собиранию рукописных
материалов для издания посмертного собрания его стихотворений (см. переписку
Страхова с К. Р., хранящуюся в Отделе рукописей Пушкинского дома в
Ленинграде). Вдова поэта Мария Петровна Шеншина пересылает для этого К. Р.
все рукописи поэта последних лет, в том числе две неизданные тетради
стихотворений, намечавшихся к изданию в качестве нового выпуска "Вечерних
огней", и авторский список произведений, которые Фет намеревался включить в
собрание стихотворений. После большой подготовительной работы Страхов и К.
Р. издают в 1894 г. "Лирические стихотворения А. Фета" {"Лирические
стихотворения А. Фета", ч. I a II. СПб., 1894.}. Положив в основу план
издания, составленный Фетом, редакторы изменили его композицию. Перенеся по
своему усмотрению стихотворения Фета из одного отдела в другой, они выделили
"Вечерние огни" в особый отдел, также изменив в нем порядок стихотворений и
расположив их в хронологической последовательности. Кроме четырех выпусков
"Вечерних огней", они образовали отдел "Из пятого выпуска", который, как
пишет Страхов в предисловии, "уже был подготовлен для издания самим Фетом".
14 марта 1894 г. К. Р. сообщал Страхову: "...ввиду того, что пятый выпуск
"Вечерних огней", хоть и был подготовлен к печати, но на свет еще не
появлялся, я полагаю, что в нем следовало бы расположить стихотворения в
хронологическом порядке. Для этого следовало бы IX стихотворение (стр. 211)
поставить на место IV (перенеся его на стр. 206), а от IV вплоть до VIII-го
включительно все пять пьес в том же порядке поместить под цифрами V, VI,
VII, VIII и IX". Из письма К. Р. Страхову от 23 апреля 1894 г. видно, что
кроме того составители посмертного собрания сочинений Фета перенесли ряд
стихотворений из "Вечерних огней" в другие разделы (см. примеч. к стих.
"Барашков буря шлет своих..."). Значительной правке Страхова подверглась и
авторская пунктуация. 27 октября 1893 г. К. Р. писал Страхову: "Благодаря
исправленным вами знакам препинания многие стихотворения, которых я просто
не понимал, получили для меня свою надлежащую прелесть...".
Тетради с подготовленным Фетом новым выпуском "Вечерних огней" не
сохранились, и потому мы не располагаем точными данными, какие стихотворения
хотел он в него включить {Издание полного собрания стихотворений Фета,
осуществленное в 1901 г. В. В. Никольским, никак не может приниматься во
внимание при изучении состава "Вечерних огней". Никольский произвольно
разбил стихи поэта на новые разделы и придумал для них свои названия ("Сны",
"Бессонница", "Сердце" и т.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
 сдвк поддон 100 100 

 Alma Ceramica Sensa