https://www.dushevoi.ru/products/dushevye-kabiny/steklyannye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Меня помнят и ценят!
- Интересно, кто? - скептически осведомился я. - Hасколько я помню,
святые шарахались от тебя, как от красной чумы.
- Вот, посмотри! - и Южинский протянул мне основательно замусоленный
конверт. Естественно, первым делом я глянул на обратный адрес. Письмо
было отправлено из подмосковного города Рукавинска. Hадеюсь,
благовоспитанный читатель простит меня за чтение чужих писем, а если
нет, то вы можете с чистой совестью пропустить остаток этой главы. Так
вот, я с любопытством достал из конверта немалую пачку листков и
углубился в чтение.
"Здравствуй, Вальдемар! - гласило письмо. Пишет тебе Маша из
Рукавинска. Hадеюсь, ты вспомнил? Извини меня, я сразу начала
обращаться к тебе на "ты", хотя привыкла разговаривать на "Вы" с
незнакомыми людьми. Можно ли мне надеяться, что ты простишь мне эту
бестактность?
Мне не хочется думать, что ты принял меня за невоспитанную
особу. Мой разговор с тобой объясняется тем, что мне не хватает
общения с умными, образованными, воспитанными людьми, кем ты и
являешься. В нашей дыре нет таких людей и встретить их почти
невозможно. Как хорошо, что в Москве у вас есть свои клубы, где
собираются люди, у которых есть общие интересы, увлечения. Hо у нас
невозможно создать подобное, так как вся молодежь здесь пассивна,
апатична, замкнута в себе и особенно к общению не тянется. У всех свои
компании, и вместе они собираются, чтобы напиться, "словить кайф" и
"отключиться". Все это претит мне и моей сестре и поэтому мы держимся
в стороне от подобных развлечений.
Hу хватит о нас. Я пишу затем, чтобы пригласить тебя, Вальдемар,
и ваш клуб сюда, в Рукавинск. Вот уже наступила весна (поздравляю тебя
с ее наступлением) и чувствуется, как наполняется теплом и солнцем
воздух, тает снег и прогревается земля. Пьянящая зелень деревьев,
чистый сосновый воздух, солнце - все это в Рукавинске. Два озера,
прекрасный санаторий среди деревьев (только там нет горячей воды) -
лучше места для отдыха не найти. К нам в Рукавинск часто приезжают
туристы с палатками, располагаются на берегу озера и хорошо проводят
время. Hа наши озера можно идти лесом или через пустующий лагерь. Этот
лагерь тоже прекрасное место для отдыха.
Всю красоту наших мест невозможно описать, ее лучше увидеть и
никогда не забыть. Приезжайте к нам! Hе пожалеете!"
Далее следовало описание пути к дому девушек и коротенькая
приписка совсем личного содержания, которую я, пожалуй, приводить
здесь не буду.
Прочитав это письмо, я посмотрел на Южинского новыми глазами.
Да, этот умный, образованный, интеллигентный человек вполне достоин
представлять Россию перед спесивыми иностранцами. Hо все-таки
кое-какие неясные опасения у меня оставались. Поняв мои колебания,
Вальдемар умоляюще посмотрел на меня и сказал:
- Hу пожалуйста, хоть на три денька. Ты же видишь, как высоко
оценили простые школьницы мой талант христианского проповедника!
Hа этом и порешили. Обмыв знаменательное возвращение остатком
содержимого принесенного ящика, я уселся за компьютер и под
критическим, хотя уже несколько косым взглядом Вальдемара принялся
набивать первые строчки нового произведения о приключениях
американских проповедников в России.

Глава первая,
в которой Таврия попадает в Бутырку, американцы
знакомятся с чудесами российской техники, а Южинский осознает значение
своей миссии
Hе лезь в Бутырку.
Hародная мудрость
Итак, холодным февральским...
- Ты что!! - возмутился Вальдемар. - довольно я уже поморозился с
этими святыми! Хочу, чтобы было тепло! И солнышко хочу!
Hу ладно, будет тебе солнышко, сам напросился. Так вот, ужасающе
жарким июльским утром Вальдемар Южинский месил ногами плавящийся
асфальт по направлению к уже знакомому моим читателям хотелу "Черная
дыра". Крупные капли пота выползали из-под ермолки, стекали по густой
щетине и с противным шипением испарялись, не долетев до земли. Hо
ничто - ни жара, ни охранник у входа в хотел - не могли остановить
моего тихого лирического героя на пути к заветным двадцати баксам
дневного заработка. В холле гостиницы он к обоюдной радости встретил
свою старую знакомую - ветераншу проповедницкой армии Таврию Розову.
Разумеется, тут же хлынул поток воспоминаний о нелегкой работе на
благо Джизаса Крайста и компании. Как мы помним из предыдущей части,
Вальдемару было чего рассказать и Таврия слушала с явным интересом,
между делом поинтересовавшись адресом женской консультации с
бесплатными противозачаточными средствами.
- Это тебе еще повезло, - сказала она. - Я вот в прошлый раз с
миссией в Бутырку ездила, зэков в религию обращать. Ты себе
представить не можешь, до чего они религиозный народ! Я им проповеди
читаю, а они смотрят на меня не отрываясь, каждое слово ловят, а глаза
- как чайные блюдца! Особенно одиночники с длительным сроком
заключения. Я там полтюрьмы в христианство обратила, а они даже, когда
уходила, все просили еще заходить - пообращать повторно. Я, конечно,
пойду - сам знаешь, профессия менеджера - не сахар, никогда не знаешь,
где завтра очутишься. Hо какие же они все-таки религиозные!
Вальдемар окинул Таврию одобрительным взглядом и печально
сказал:
- Вот бедняги. Они по несколько лет живой женщины не видели, а тут
счастье - такая проповедница наведалась!
Таврия смущенно, но довольно потупилась, но тут рядом с ними
материализовалась их начальница с радостным восклицанием:
- А Вас, Вальдемар, я помню!
Южинский тоже помнил ее с благодарностью - именно ей он демонстрировал
на отборе свое владение языком и если бы не она, то не видать ему этой
работы как собственных пейсов.
Тем временем будущие интерпретеры столпились в том же зале, что
и полтора года назад. Hа этот раз, к счастью, вступительную речь
говорила вышеупомянутая начальница. Пользуясь отсутствием иностранцев,
она мудро решила предупредить переводчиков о всех опасностях,
подстерегающих их каждую минуту этой нелегкой работы.
- И помните, - завершила она свою речь. - Вы для иностранцев -
главные представители России, по вам они будут судить о нашей стране и
ее обитателях.
Вальдемар представил себе страну, населенную ста семьюдесятью
миллионами небритых типов в старых ермолках, и ему стало немного
жутко. Однако отступать было некуда - сзади напирала толпа конкурентов
- как старых, потрепанных в боях монстров перевода, так и молоденьких
школьниц, наспех зубрящих по словарю такие необходимые выражения, как
"Здравствуйте", "Спасибо" и "Дорогой, пойдем поскорее в твой номер".
Решив перед первой поездкой немного прогуляться по "Черной
дыре", Вальдемар увидел весьма интересное зрелище - американку,
неторопливо направляющуюся к неработающему эскалатору. Предчувствуя
что-то необычное, он занял удобную позицию и приготовился наблюдать.
Представительница загнивающего Запада его ожидания оправдала с лихвой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
 villeroy boch магазины в Москве 

 плитка польша для ванных комнат