https://www.dushevoi.ru/products/dushevye-kabiny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

franc. 165 р.) неподлинности указанного толкования Викторина.
108. Книга правил. 171-172 стр.
109. Книга правил. 303-305 стр.
110. Loisy. Hist. du Canon. 100 p.
111. ???????. IV, 33. Во введении Трошона приводится цитата в греческом подлиннике; мы отсюда делали дословный перевод. La Sainte. Trochon. Introduction g?n?rale. Paris. 1885 г. 141 p. Примеч.
112. Книга правил… 372-373 стр.
113. Книга правил… 374-375 стр.
114. Confut. Aetii. сар. 5. Loisy. Hist. du Canon… 103 p.
115. En. Филарет. Жития святых. Спб. 1892 г. Май. 12-е число.
116. Мовсесян. История перевода Библии на армянский язык. Спб. 1902 г. 225-226 стр.
117. Loisy. Hist. du Canon. 125 p.
118. Книга правил. 195 стр.
119. La Sainte Bible. Trochon. 135 ?.
120. Имеем в виду цитаты соборных определений и выводы из них у Loisy. Hist. du Canon. 129-130 pp. и La Sainte Bible. Trochon. 135-136 pp.
121. По чтению подлинному в Sainte Bible… 134 p.
122. La Sainte Bible… Trochon. 135 p. Здесь в подлиннике приведен папский декрет.
123. Ссылка Люази на памятник Прискиллы нами опускается, так как перечня в нем нет, а идут лишь общие рассуждения об апокрифах, которые мало что доказывают. Тем более мы можем это сделать, что мы не оспариваем, что данный Екзуперу декрет Иннокентия мог оставаться навсегда руководственнвм в испанской Церкви (Loisy. Hist. du Canon. 131-132 pp.).
124. La Bible. Trochon… 141-142 pp.
125. См. выше.
126. По сочинению: Comment. in Symbol. Apostol. § 36-38. La Sainte Bible… Trochon. 142-143 pp.
127. Prologus Galeatus et Prologus in libr. Solomon. juxta LXX. — В подлиннике приведены в упомянутом издании La Sainte Bible. Trochon. 143-144 pp.
128. Они признают, что Иероним излагает канон иудейский и вместе церковно-христианский, только стараются находить некоторые разности и колебания у Иеронима во взгляде на неканонические книги. Но по их же признанию, эти разности несущественны и не колеблют общего его принципа — иудейского канона, как руководственного для христиан. Loisy. 116-120 рр.
129. Канонические толкования будем цитовать по греко-славяно-русскому изданию их при Чтениях в Обществе любителей дух. просв. Москва, 1876-84 гг.
130. Там же. Вып. 2-й. 456 стр.
131. Там же. Правила поместных соборов. 280 стр.
132. Там же. Правила апостолов. 173 стр.
133. Там же. Правила поместных соборов. 457 стр.
134. Там же. Правила св. отец. 506-507 стр.
135. Прав. пом. собор. 280-281 стр. Прав. св. отец. 145, 507, 313, и др.
136. Правила св. апостол. 174 стр.
137. Правила поместных собор. 457 стр.
138. De sectis. Act. II, n. 1.
139. Изложение православной веры. IV, 17-я гл. М. 1771 г.
140. Т.е. апокрифическая книга, называемая «Псалмы Соломона.»
141. La Sainte Bible. Trochon. 161p. Здесь перечислены все стихи неканонических книг.
142. Cursus script. sacrae. Cornely. Introd. gener. 112 p.
143. Loisy. Hist. du Canon. 138 p. Здесь отмечается указанный пропуск даже католическим богословом.
144. Ibid. 158р.
145. Ibid. 178-179 рр.
146. Ibid. 138 р.
147. Ibid. 158-159 рр.
148. a Sainte Bible. Trochon. 160 p. В подлиннике приводится соборное определение.
149. Эти споры в существенных извлечениях из деяний Тридентского собора, по изданию Тэйнера, приведены у Люази. Hist. du Canon. 194-204 рр.
150. Ibid. 204-205 рр.
151. Loisy, Hist. du Сап. 139-140 рр.
152. Ibid. 142 р. De officiis ecclesiast. l, 12.
153. Etymol. VI, 2. Loisy. - 143 p.
154. Ibid. 151-153 pp.
155. Ibid. 155-156 рр.
156. Loisy. Ibid. 173 р. За то католический богослов Корнели (Cursus scripturae sacrae. 1. с. 128) признает Альберта одним из «величайших богословов своего века.» Не беремся решать, кто из них более прав…
157. Ibid. 173-178 рр.
158. Moralitates. ?, 6. V. 35. XXX. 17… Loisy. 141-142 рр.
159. De partibus legis divinae. Loisy. Hist. du Canon. 107-108 pp. Люази производит этот взгляд от Феодора Мопсуестского.
160. Loisy. 153-154 рр.
161. Ibid. 157 р.
162. Ibid. 156-157 рр.
163. Ibid. 165-166 рр.
164. Ibid. 167-168 р.
165. Ibid. 169 р.
166. Ibid. 169-171 рр.
167. Ibid. 175-176 рр.
168. Корнели относит Аквината к полным почитателям неканонических книг. Cursus scrip. sacrae. Introd. generalis. 128 p.
169. Loisy. Hist. du Canon. 174-5 pp.
170. Ibid. 176-177 рр.
171. Ibid. 180-182 рр.
172. In Matthaeum praef. g. 2. La Sainte Bible. Trochon. 157 p.
173. Loisy. 182-183 pp.
174. Трошон, Корнели, Люази этими похвальными эпитетами наделяют Кайетана.
175. Loisy. Ibid. 183-184 рр.
176. Руководимся в этом вопросе преимущественно капитальными трудами Киммеля: Monumenta fidei ecclesiae orientalis. Jenae. 1850 г. и: Libri symbolici ecclesiae orientalis. Jenae. 1843 г. Здесь в подлиннике изданы и Исповедания и соборные акты.
177. Kimmel. Monumenta fidei ecclesiae orientalis. Jenae. 1850 г. II, 104-106 pp.
178. Loisy. Hist. du Canon. 243 p. Trochon. La Sainte Bible. 161 p.
179. Введение в прав, богословие. 472 стр.
180. Kimmel. Monumenta fidei ecclesiae orientalis. 1. p. 42 p.
181. Kimmel. Monumenta. 225 р.
182. Kimmel. Monumente… 467-68 рр.
183. Ibid. 420 и 488 р.
184. Jugie. l. с. 90-126 рр.
185. Jugie. Ibid.
186. Пространный христианский катихизис православныя кафолический восточный Церкви рассматриванный и одобренный Святейшим Синодом. Москва. 1842 г. 10-12 стр.
187. А. Макарий. Введение в православное богословие. Спб. 1874. § 124.
188. Там же. § 126. Послание Иеремии и Варуха архим. Макарий склонен более относить к каноническим, нежели к неканоническим книгам, хотя нерешительно поступает и вовсе пропускает их в перечне канонических и неканонических книг (Введение. § 124: прим.; § 126).
189. Преосв. Сильвестр не затрагивает этого вопроса, а Сперанский и Дагаев повторяют Филарета и Макария.
190. Эти рассуждения приводятся у Люази. Hist. du Canon. 234-238 рр.
191. Ни в подлинных актах Тридентского собора (Richter. Canones et decreta concilii tridentini. Leipz. 1853 г. 11-12 рр.), ни в выдержках определения его, мы не находим этого разграничения. Католические богословы не указывают, с какого времени началось у них деление Свящ. книг на протоканонические и девтероканонические. Корнели ссылается на Сикста Сиенского, а последний на Тридентский собор. Во всяком случае, кажется, лишь после Тридентского собора этот термин вошел в католические сочинения.
192. Controv. V. De potest. Eccles. g. 2, a. 3, p. 510; Loisy. 220 p.
193. См. выше.
194. Loisy. Hist. du Canon. 217-223 pp.
195. Loisy. Ibid. 226-227, 232-34 рр.
196. Hist. du Texte. 248-254 рр.
197. Подобные суждения приведены у Люази. Hlst. du Canon. 249-251 рр.
198. История канона в протестантских общинах изложена нами по сочинениям: Trochon. La Sainte Bible. 166-170 pp. Loisy. Hist. du Canon. 189-194, 247-256 pp. Cornely. Cursus Scripturae Sacrae. Introductio generalis. 142-144 pp.
199. Loisy. Hist. du Canon. 245-247 pp.
200. Многие вопросы из внешней истории ветхозаветного текста обозрены и детально очень серьезно обследованы в новой русской монографии проф. о. Воронцова: Дамасоретская и масоретская Библия, как манускрипт, в связи с историей древнееврейского письменного дела. Выпуск первый. Общие положения. Сергиев Посад, 1909 г. К этой монографии будем часто отсылать читателя в настоящем отделе.
201. О материале письма детальные сведения даны о. Воронцовым. ук. соч. 44-81 стр.
202. О. Воронцов. ук. соч. 101-106 стр.
203. О памятнике Месы см. Vigouroux. Dict. de la Bible. Par. 1903 г. 3 t. 1014-21 pp. Здесь есть и литература о нем и его надписи.
204. Это алфавиты монументальные, но одновременно с ними употреблялись скорописные, напр, сирийское письмо, набатейское и синайское.
205. Подробности и нужные ученые цитаты по этому вопросу см. Loisy. Histoire critique du texte et des versions de la Bible. Amiens. 1892. 57-76 pp. Sehrader. D. Keilinschriften u. Alte Testament. Berl. 1903 г. 192-203, 651-653 ss. Здесь говорится о Телль-Амарнских письменах, есть их текст, филологический разбор и сравнение с еврейским языком.
206. Все виды древнееврейского и сродных ему алфавитов помещены в русском переводе грамматики Гезениуса. Наши соображения легко здесь проверить.
207. Подробные доказательства влияния каллиграфии и тахиграфии на судьбу еврейского алфавита см. у Гупфельда. Studien und Kritik. 1830. 250-279 стр. Многие новые ученые оспаривают генетическую связь квадратного алфавита с древнееврейским. О. Воронцов. Указ, соч. 21 стр. Прим. 1.
208. Loisy. ук. соч. 103. Примеры вариантов перевода LXX и объяснение их из разных еврейских алфавитов приводятся в обилии у Reinke. Beitrage zur Erklаrung d. alt. Testaments. 7 Band. 241-303. ss. 1866. А. Олесницкий. Книга Притчей. Киев, 1884 г.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
 крупные магазины сантехники в Москве 

 Азулев Luminor Blanco Mate