Ведь они пользовались лишь отчетами,
профильтрованными через сотни офисов, каждый из которых намеревался
затушевать факты, не показывающие их собственную работу как самую важную.
Я собрал подлинные данные и сделал свой анализ. Консервативная
экстраполяция дает на 40% перспективы войны с Мерсеей не позднее пяти лет.
Я имею в виду войну из тех, которые могу перерасти в тотальную. Кто же
станет делать ставки при таком раскладе?
- Конечно, - прошептала она.
- Предполагается, что я поеду туда с миссией по сбору фактов и
вернусь с докладом к Императору. Потом бюрократия, может быть, начнет их
мусолить, долго готовиться к мирным переговорам. А может быть, и нет:
некоторые могущественные кланы хотели бы продолжения конфликта. Но в любом
случае напряженность тем временем будет возрастать. Достичь урегулирования
будет все труднее и труднее, может быть, и невозможно. Необходимо обойти
весь этот жалкий процесс. Мне нужны чрезвычайные полномочия, чтобы поехать
прямо со Старкада на Мерсею и попытаться провести предварительные
переговоры. Думаю, это реально. В конце концов, они тоже разумные
существа. Я предполагаю, что многие из них ищут выхода из угрожающего
положения. Я могу его предложить. По крайней мере попытаюсь.
Алисия сидела тихо.
- Понимаю, - сказала она наконец. - Конечно, я постараюсь помочь.
- Умница!
Их аппарат мчался над бескрайним океаном. Она слегка наклонилась к
нему.
- Марк...
- Что?
На фоне бордовой пелены силуэтом возникло место, куда они
направлялись.
- О нет, ничего, - она откинулась назад, пригладила свое платье и
стала смотреть на океан.
Коралловый дворец был построен на атолле, который поглощал его,
несмотря на башни, казалось, собравшиеся выпрыгнуть в небо.
Машины порхали вокруг, как светлячки. Их машина приземлилась на
выступ, выпустила Алисию и Хоксберга и отправилась на стоянку. Они прошли
мимо кланяющихся рабов, мимо стражников, отдающих честь, в переднюю с
колоннами, где наряды гостей напоминали скользящую радугу, и двинулись в
бальный зал.
- Лорд Маркус Хоксберг, Виконт Най Калмара, Второй Министр
Экстра-Имперских Дел, и Леди Хоксберг, - провозгласил стентор.
Через прозрачный купол бального зала взору открывалось небо.
Внутреннее освещение зала было ультрафиолетовым. Пол, мебель, оркестровые
инструменты, столовые приборы, еда светились сочными флюоресцентными
красками, как и одежда гостей, их защитный макияж и глазные линзы. Зрелище
впечатляло сверкающими рубинами, топазами, сапфирами, изумрудами, которые
обрамляли светящиеся в ночи маски и локоны... Музыка сливалась в воздухе с
ароматом роз.
Наследный принц Джосип принимал гостей. Он вышел во всем черном. В
полном мраке его руки и словно висящее лицо отливали зеленым и казались
неестественно бесплотными, а линзы зловеще тлели краснотой. Хоксберг
поклонился и Алисия преклонила колени.
- Поздравляю, Ваше Высочество, - сказал Хоксберг.
- А-а. Рад вас видеть. Нечасто встречаемся.
- Дела заели, Ваше Высочество. А так хотелось бы видеться чаще.
- Да. Говорят, вы уезжаете?
- По делам Старкада, Ваше Высочество.
- Что?.. Ах, да. Дело чрезвычайно серьезное и сложное. Я надеюсь, что
сегодня удастся расслабиться и отдохнуть.
- Мы так и собираемся сделать, Ваше Высочество, хотя, боюсь, нам
придется рано уйти.
- Хм!.. - Джосип собрался было отвернуться. Не стоило обижать его.
- Разумеется, мы оба страшно сожалеем, - проговорил мягко Хоксберг. -
Могу ли я просить еще об одном приглашении после моего возвращения?
- Ну, конечно.
- Позволю себе еще одну просьбу. Мой племянник приезжает на Землю.
Переселенец, понимаете, но, насколько я могу судить по стерео и письмам,
вполне замечательный парень. Если бы он мог познакомиться с настоящим
наследником Империи - это было бы лучше, чем личная беседа с Богом.
- Ну-ну, так уж. Конечно, конечно. - Джосип засиял, приветствуя вновь
прибывших гостей.
- Это не рискованно? - спросила Алисия, когда они отошли в сторону.
- Только не для моего племянника, - усмехнулся Хоксберг.
- У меня его нет. А память у дорогого Джосипа, как известно, довольно
коротка.
Он часто задумывался, что станет с Империей, когда это создание
взберется на трон. Джосип - слабый владыка. Хорошо, если к тому времени
Министерство Политики возглавит человек, который понимает галактическую
обстановку.
Он наклонился и поцеловал руку своей даме.
- Я должен отлучиться, моя дорогая. Пока развлекайся. Немного удачи,
и все будет выглядеть вполне прилично, когда мы удерем.
Объявили новый танец, и Алисию умчал адмирал. Он был не так стар, и
его ордена говорили о том, что адмирал знаком со службой за пределами
планеты. Хоксберг удивился бы, если Алисия вернулась бы сегодня домой...
Он протолкался к стене, где толпа была поменьше, и стал прокладывать
себе дорогу. Было мало времени, чтобы восхищаться видом над оправой
купола, хотя он и был фантастическим. Море ходило, мерцая под низкой
луной. Длинные волны, причудливо и яростно пенясь, разбивались о
крепостные валы; ему казалось, что он слышал их рычание.
Темнота, едва освещенная полумесяцем, была подчеркнута огнями города.
Постепенно свет неба образовал гигантское пламя над головой; потом
восходящее солнце засияло на поле царственной голубизной, как будто ветры
стратосферы трубили в рога свои приветствия. Сквозь такое обильное сияние
прорывался бледный звездный свет.
Но Хоксберг разглядел Регул, за пределами которого лежала его миссия,
и Ригель, светящийся в сердце Мерсеянских владений. Его знобило. Когда он
подошел к столику с шампанским, фужер пришелся весьма кстати.
- Добрый вечер, - раздался голос.
Хоксберг обменялся поклоном с тучным человеком с подмалеванным лицом.
Лорд Советник Петрофф был не совсем в своей стихии на таком фестивале, как
этот. Он склонил голову, и Хоксберг кивнул в ответ. Обменявшись репликами,
они разошлись. Хоксберга задержала пара зануд, и он некоторое время не мог
выскользнуть и поймать лифт вниз.
Чины сидели в небольшом, плотно закрытом офисе. Их было семеро,
критически настроенных к Министерству Политики: седые мужчины, ощущавшие
власть как собственную плоть. Хоксберг почтительно приветствовал их.
- Примите мои искренние извинения за то, что я заставил милордов
ждать.
- Не имеет значения, - сказал петрофф. - Я объяснил ситуацию.
- Однако я не видел ни данных, ни расчетов, - сказал да Фонсека. - Вы
принесли их, лорд Хоксберг?
- Нет, сэр. Как я мог? Возможно, во дворце задействованы все
микрочитающие устройства. - Хоксберг набрал воздух: - Милорды, вы можете
исследовать результаты на досуге, когда я уеду. Вопрос в том, поверите ли
вы в данный момент моему слову и слову лорда Петроффа? Если дела
потенциально настолько серьезны, как я полагаю, надо согласиться, что
должен быть отправлен особый представитель для переговоров. Если, с другой
стороны, Старкад не имеет особой значимости, то что мы теряем, проведя
спокойный диспут?
1 2 3 4 5
профильтрованными через сотни офисов, каждый из которых намеревался
затушевать факты, не показывающие их собственную работу как самую важную.
Я собрал подлинные данные и сделал свой анализ. Консервативная
экстраполяция дает на 40% перспективы войны с Мерсеей не позднее пяти лет.
Я имею в виду войну из тех, которые могу перерасти в тотальную. Кто же
станет делать ставки при таком раскладе?
- Конечно, - прошептала она.
- Предполагается, что я поеду туда с миссией по сбору фактов и
вернусь с докладом к Императору. Потом бюрократия, может быть, начнет их
мусолить, долго готовиться к мирным переговорам. А может быть, и нет:
некоторые могущественные кланы хотели бы продолжения конфликта. Но в любом
случае напряженность тем временем будет возрастать. Достичь урегулирования
будет все труднее и труднее, может быть, и невозможно. Необходимо обойти
весь этот жалкий процесс. Мне нужны чрезвычайные полномочия, чтобы поехать
прямо со Старкада на Мерсею и попытаться провести предварительные
переговоры. Думаю, это реально. В конце концов, они тоже разумные
существа. Я предполагаю, что многие из них ищут выхода из угрожающего
положения. Я могу его предложить. По крайней мере попытаюсь.
Алисия сидела тихо.
- Понимаю, - сказала она наконец. - Конечно, я постараюсь помочь.
- Умница!
Их аппарат мчался над бескрайним океаном. Она слегка наклонилась к
нему.
- Марк...
- Что?
На фоне бордовой пелены силуэтом возникло место, куда они
направлялись.
- О нет, ничего, - она откинулась назад, пригладила свое платье и
стала смотреть на океан.
Коралловый дворец был построен на атолле, который поглощал его,
несмотря на башни, казалось, собравшиеся выпрыгнуть в небо.
Машины порхали вокруг, как светлячки. Их машина приземлилась на
выступ, выпустила Алисию и Хоксберга и отправилась на стоянку. Они прошли
мимо кланяющихся рабов, мимо стражников, отдающих честь, в переднюю с
колоннами, где наряды гостей напоминали скользящую радугу, и двинулись в
бальный зал.
- Лорд Маркус Хоксберг, Виконт Най Калмара, Второй Министр
Экстра-Имперских Дел, и Леди Хоксберг, - провозгласил стентор.
Через прозрачный купол бального зала взору открывалось небо.
Внутреннее освещение зала было ультрафиолетовым. Пол, мебель, оркестровые
инструменты, столовые приборы, еда светились сочными флюоресцентными
красками, как и одежда гостей, их защитный макияж и глазные линзы. Зрелище
впечатляло сверкающими рубинами, топазами, сапфирами, изумрудами, которые
обрамляли светящиеся в ночи маски и локоны... Музыка сливалась в воздухе с
ароматом роз.
Наследный принц Джосип принимал гостей. Он вышел во всем черном. В
полном мраке его руки и словно висящее лицо отливали зеленым и казались
неестественно бесплотными, а линзы зловеще тлели краснотой. Хоксберг
поклонился и Алисия преклонила колени.
- Поздравляю, Ваше Высочество, - сказал Хоксберг.
- А-а. Рад вас видеть. Нечасто встречаемся.
- Дела заели, Ваше Высочество. А так хотелось бы видеться чаще.
- Да. Говорят, вы уезжаете?
- По делам Старкада, Ваше Высочество.
- Что?.. Ах, да. Дело чрезвычайно серьезное и сложное. Я надеюсь, что
сегодня удастся расслабиться и отдохнуть.
- Мы так и собираемся сделать, Ваше Высочество, хотя, боюсь, нам
придется рано уйти.
- Хм!.. - Джосип собрался было отвернуться. Не стоило обижать его.
- Разумеется, мы оба страшно сожалеем, - проговорил мягко Хоксберг. -
Могу ли я просить еще об одном приглашении после моего возвращения?
- Ну, конечно.
- Позволю себе еще одну просьбу. Мой племянник приезжает на Землю.
Переселенец, понимаете, но, насколько я могу судить по стерео и письмам,
вполне замечательный парень. Если бы он мог познакомиться с настоящим
наследником Империи - это было бы лучше, чем личная беседа с Богом.
- Ну-ну, так уж. Конечно, конечно. - Джосип засиял, приветствуя вновь
прибывших гостей.
- Это не рискованно? - спросила Алисия, когда они отошли в сторону.
- Только не для моего племянника, - усмехнулся Хоксберг.
- У меня его нет. А память у дорогого Джосипа, как известно, довольно
коротка.
Он часто задумывался, что станет с Империей, когда это создание
взберется на трон. Джосип - слабый владыка. Хорошо, если к тому времени
Министерство Политики возглавит человек, который понимает галактическую
обстановку.
Он наклонился и поцеловал руку своей даме.
- Я должен отлучиться, моя дорогая. Пока развлекайся. Немного удачи,
и все будет выглядеть вполне прилично, когда мы удерем.
Объявили новый танец, и Алисию умчал адмирал. Он был не так стар, и
его ордена говорили о том, что адмирал знаком со службой за пределами
планеты. Хоксберг удивился бы, если Алисия вернулась бы сегодня домой...
Он протолкался к стене, где толпа была поменьше, и стал прокладывать
себе дорогу. Было мало времени, чтобы восхищаться видом над оправой
купола, хотя он и был фантастическим. Море ходило, мерцая под низкой
луной. Длинные волны, причудливо и яростно пенясь, разбивались о
крепостные валы; ему казалось, что он слышал их рычание.
Темнота, едва освещенная полумесяцем, была подчеркнута огнями города.
Постепенно свет неба образовал гигантское пламя над головой; потом
восходящее солнце засияло на поле царственной голубизной, как будто ветры
стратосферы трубили в рога свои приветствия. Сквозь такое обильное сияние
прорывался бледный звездный свет.
Но Хоксберг разглядел Регул, за пределами которого лежала его миссия,
и Ригель, светящийся в сердце Мерсеянских владений. Его знобило. Когда он
подошел к столику с шампанским, фужер пришелся весьма кстати.
- Добрый вечер, - раздался голос.
Хоксберг обменялся поклоном с тучным человеком с подмалеванным лицом.
Лорд Советник Петрофф был не совсем в своей стихии на таком фестивале, как
этот. Он склонил голову, и Хоксберг кивнул в ответ. Обменявшись репликами,
они разошлись. Хоксберга задержала пара зануд, и он некоторое время не мог
выскользнуть и поймать лифт вниз.
Чины сидели в небольшом, плотно закрытом офисе. Их было семеро,
критически настроенных к Министерству Политики: седые мужчины, ощущавшие
власть как собственную плоть. Хоксберг почтительно приветствовал их.
- Примите мои искренние извинения за то, что я заставил милордов
ждать.
- Не имеет значения, - сказал петрофф. - Я объяснил ситуацию.
- Однако я не видел ни данных, ни расчетов, - сказал да Фонсека. - Вы
принесли их, лорд Хоксберг?
- Нет, сэр. Как я мог? Возможно, во дворце задействованы все
микрочитающие устройства. - Хоксберг набрал воздух: - Милорды, вы можете
исследовать результаты на досуге, когда я уеду. Вопрос в том, поверите ли
вы в данный момент моему слову и слову лорда Петроффа? Если дела
потенциально настолько серьезны, как я полагаю, надо согласиться, что
должен быть отправлен особый представитель для переговоров. Если, с другой
стороны, Старкад не имеет особой значимости, то что мы теряем, проведя
спокойный диспут?
1 2 3 4 5