https://www.dushevoi.ru/brands/Elghansa/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. Но это безумие! Люди не могут
читать мысли других людей!
Дуган замолчал. Он повернул голову и уставился на Ива. Ив слышал его
хриплое дыхание. Глаза Дугана расширились.
- О каком-то осколке, - повторил он. - Вот о чем вы думаете, и еще о
том, что...
- Что они не могли читать мои мысли, - сказал смеясь Ив. Голову его
украшала кепка, которая нередко встречается на шоферах дальних рейсов. Вот
в чем причина?! Так просто! Он решил еще немного проверить Дугана. А что
если представить себе... трактор?
- А что сейчас?
- Трактор. Но вы неправильно представляете себе щиток управления. Мой
отец фермер. Я вырос на ферме. Эти тракторы, они...
Внезапно он замолчал, потом резко рванул на себя ручку двери и
выскочил из машины.

- Когда-то давно Руфь спросила, прочитаю ли я молитву на ее
похоронах, если ей не суждено пережить меня, - говорил тем временем
преподобный Гухрингер, - и я рад, что могу выполнить ее желание.
Дик Аллисон скосил глаза влево и увидел лицо стоящего рядом Ньюта.
Ньют выглядел усталым. За его спиной Джон Харли неприкрыто зевал; его
голубые глаза не выражали ничего, кроме скуки.
Да, здесь был весь Хейвен. Как по команде, встали горожане, образуя
единую семью, единое целое, которое никто не сможет разорвать.
Бобби Тремейн взял за руку Стефани Кольсон и сжал ее. Она слегка
вздрогнула, глядя на него широко раскрытыми коричневыми глазами, глазами
лани, встревоженной выстрелом из охотничьего ружья.
(на шоссе)
(слишком близко к кораблю)
(один из них - коп)
(коп, да, но особенный коп - коп Руфи, он любил ее)
Руфь сразу же узнала бы эти голоса. Да и некоторые из приезжих вдруг
услышали их и встревоженно заозирались по сторонам, не понимая, что
происходит, не зная, что уже заражены инфекцией Хейвена.
- Где можно еще найти такую храбрую и самоотверженную женщину? -
вещал тем временем преподобный Гухрингер. - Она одна стоила многих. В ней
жило сердце ее мужа, а жизнь ее проходила только по божьим законам. Она
пряла пряжу...
Новый всплеск внутренних голосов заполнил церковь:
(жаль, что я не смог)
(....)
(что?)
(....)
(чушь собачья - пряла пряжу! Как...)
(....)
Странно, как будто разговаривают два голоса, но мы слышим только
один, - возникла коллективная мысль, и все глаза обратились к Бобби.
Только один человек в Хейвене имел теперь авторитет, и этим человеком была
она, Бобби Андерсон. Два голоса, второй, наверное, принадлежит твоему
вечно пьяному другу?
Внезапно Бобби поднялась с места и решительно начала прокладывать
себе дорогу к выходу. На нее оглядывались, а преподобный Гухрингер даже
прервал свою речь.
- Простите, - бормотала Бобби, - простите меня... простите меня...
Наконец она выскочила в вестибюль, а оттуда - на улицу. Другие -
Бобби Тремейн, Ньют, Дик и Брайен Браун - последовали ее примеру. Но этого
никто, кроме жителей Хейвена, не заметил. Все приезжие, казалось,
находились в полусне, полутрансе.

- Прости меня, - сказал Батч Дуган. Он сел в машину, захлопнул дверцу
и вытер рот носовым платком. - Мне уже лучше.
Ив кивнул.
- Не нужно ничего объяснять. Для этого нет времени. Но я хочу, чтобы
ты кое-что послушал.
- Что?
Ив на всю громкость включил радиоприемник. Затем снял с головы кепку:
- А теперь послушай, что творится у меня в голове.
- Какого черта...
- Не спорь со мной. Просто послушай. Не говори ничего. Я и так знаю,
что ты ничего не слышишь. Дело в том, что в голове у меня два осколка.
Военные сувениры. Тот, который побольше - здесь.
- Да, но...
- Говорю тебе, не спорь. Приложи ухо к шраму вот здесь, под волосами,
и слушай.
Батч глупо хихикнул. По приемнику надрывался Френк Синатра. Он
приложил ухо к указанному месту - и отшатнулся. Там, в голове, тихонечко
играла музыка. Он ошарашенно взглянул на Ива, потирая щеку.
- Началось это за полторы недели до того, как я уехал из города.
Теперь моя голова вполне может работать как радиоприемник. Эй, с тобой все
в порядке?
Рука Дугана оставила на щеке красное пятно. Очень мило. Голова -
радиоприемник. Отлично сказано. Старик решил совсем свести его с ума.
- Все отлично, - вслух сказал он.
- Теперь ты веришь, что здесь что-то происходит? Что в Хейвене что-то
меняется?
- Да. Я... - Он вздохнул. - Да.
- Хорошо. - Ив притормозил и затем вновь выехал на дорогу.
- Эта... штука... она изменила в городе всех, Страшила Дуган. Всех,
кроме меня. Я могу принимать головой разные станции, как приемник, но это
и все. Я не могу читать мысли... и у меня не возникают идеи.
- Что ты подразумеваешь под "идеями"? Какие идеи?
- Любые. - Спидометр остановился на отметке 60 миль, потом начал
сдвигаться вправо. - Никакие конкретно - и любые.
Дуган почувствовал себя совсем худо. К головной боли прибавилась резь
в животе.
- В этом лесу есть что-то такое, что я должен найти, и это должно
помочь мне спасти моего внука Давида, хотя, возможно, когда мы доберемся
до места, будет уже слишком поздно.
На спидометре - семьдесят.
- Еще далеко? - спросил Дуган сквозь зубы. Он боялся, что его стошнит
прямо в машине.
- Меньше мили, - ответил Ив.
Слава Богу, - подумал Дуган.

- Это не Гард, - сказала Бобби. - Гард спит в гамаке возле дома.
- Откуда ты знаешь? - спросил Эдли Мак-Кин. - Ты не можешь читать его
мысли.
- Могу, почему же, - возразила Бобби. - С каждым днем все лучше.
Говорю тебе, он все еще в гамаке. Он спит, и ему снится, что он катается
на лыжах.
Они посмотрели на Бобби, и в головах у них пронесся один и тот же
вопрос.
- Тогда кто же это? - спросил наконец Джо Саммерфильд.
- Не знаю, - сказала Бобби. - Только это не Гард.
Они переминались с ноги на ногу, а из церкви до них доносился мощный
хор: "Боже, Боже, мы славим тебя!"
- Я знаю, кто это, - сказал вдруг Дик Аллисон, и его глаза сверкнули
ненавистью. - Это может быть только один человек, потому что только у
одного человека в городе есть металл в голове.
- Ив Хиллмен! - воскликнул Ньют. - Боже!
- Нам надо отправляться в путь, - предложил Джад Таркингтон. -
Мерзавцы подобрались слишком близко к кораблю. Эдли, сходи и принеси
несколько ружей. Мы остановим их.
- О'кей.
- Принеси, но никто не должен ими пользоваться, - сказала Бобби. Ее
глаза, ее взгляд смутили мужчин. - Не стрелять ни в Хиллмена, если это он,
ни в полицейского. Особенно осторожно с полицейским. Хватит с нас
несчастных случаев. Во всяком случае,
(до "превращения")
пока все не закончится.
Она вновь посмотрела на них, потом на Дика Аллисона, который согласно
кивнул.
- Хиллмен должен исчезнуть, - сказал он. - Тут нет выбора. Но здесь
проблем не будет. Все знают, что Ив сумасшедший, а сумасшедшему ничего не
стоит сесть за руль и уехать в Юту, Айдахо или еще куда-нибудь. Но с
полицейским ничего не должно случиться. Иначе нас ожидают крупные
неприятности. Готовьте ружья, ребята, и да поможет нам Бог!
И они тронулись в путь.

Гарднер проснулся от вкуса крови во рту. Во сне у него опять, уже в
который раз, было носовое кровотечение. Он изучал пятна на давно не
стиранной рубашке, когда вдруг неподалеку проехал "джип".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
 держатель для туалетной бумаги 

 плитка кензо напольная