https://www.dushevoi.ru/products/kuhonnye-mojki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


С другой стороны, иными, или инаковыми, по виду называются вещи, которые,
принадлежа к одному и тому же роду, не подчинены друг другу, а также те
вещи, которые, принадлежа к одному и тому же роду, имеют различие между
собой, и те, что имеют в своей сущности противоположное одно другому.
Отличны друг от друга по виду и противоположности - или все, или те из них,
которые так называются в первичном смысле, а также те вещи, определения
которых в последнем виде рода разные (например, человек и лошадь неделимы
но роду, а определения их разные), и те, которые, принадлежа к одной и той
же сущности, имеют между собой различие. А о тождественном по виду
говорится в смыслах, противоположных только что указанным.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
О некоторых вещах говорят, что они нечто предшествующее ("первее") и
последующее, полагая, что в каждом роде есть нечто первое и некоторое
начало; [нечто предшествующее] - поскольку они ближе к некоторому началу,
определенному либо безусловно и от природы, либо в отношении чего-то,
где-то и кем-то. А именно: одни вещи таковы по месту из-за большей близости
либо к какому-нибудь месту, определенному от природы (например, к середине
или к краю), либо к месту привходящему; а то, что дальше, есть нечто
последующее. Другие предшествуют по времени: одно потому, что оно дальше от
настоящего времени, например, в отношении прошлого (Троянская война прежде
Мидийских, потому что она дальше отстоит от настоящего времени); другое
потому, что оно ближе к настоящему времени, например, в отношении будущего:
Немейские игры прежде Пифийских потому, что они ближе к настоящему времени,
если настоящее время взять как начало и первое. Иное же предшествует в
отношении движения, а именно то, что ближе к первому движущему,
предшествует (например, мальчик ближе к нему, чем взрослый мужчина); а
первое движущее также есть безусловно некоторое начало. Иные вещи первое по
силе: то, что превосходит силою, т. е. то, что сильнее, первое; а таково
то, чьему решению должно следовать другое, т. е. последующее, так что если
первое не движет, то это другое не движется; если же первое движет, то оно
движется; начало здесь - решение. Иные вещи первое в отношении порядка, а
именно то, что находится ближе к чему-то одному определенному, по отношению
к чему другие размещены согласно некоторому расчету, например второй в хоре
первое третьего, и предпоследняя струна лиры первое последней: ведь в
первом случае начало - предводитель хора, во втором - средняя струна.
Итак, все это обозначается как предшествующее ("первое") в указанном
смысле. А в другом смысле - то, что первое по познанию, полагая, что оно и
безусловно первое; причем то, что первее для уразумения через определение
(ta kata ton logon), различно от того, что первее для чувственного
восприятия. В самом деле, для уразумения через определение первое общее, а
для чувственного восприятия - единичное. И для уразумения через определение
привходящее первое целого, например: "образованное" первое "образованного
человека", ибо определение как целое невозможно без части, хотя
"образованного" не может быть, если нет кого-то, кто был бы образован.
Далее, как "то, что первое", обозначаются свойства того, что предшествует;
например, прямизна предшествует гладкости: первое есть свойство линии самой
по себе, второе - свойство плоскости.
Итак, одни вещи обозначаются как предшествующее и последующее в этом
смысле, другие - сообразно природе и сущности, т. е. то, что может быть без
другого, тогда как это другое без первого не может; таким различением
пользовался Платон. А так как о бытии говорится в различных значениях, то,
во-первых, субстрат первое, а потому сущность первое; во-вторых, по-разному
первое то, что в возможности, и то, что в действительности. В самом деле,
одно предшествует в возможности, другое в действительности; например, в
возможности половина линии предшествует целой, часть-целому и материя -
сущности, а в действительности все они нечто последующее, ибо лишь по
разложении [предмета] они будут существовать в действительности.
Таким образом, в некотором смысле обо всем, о чем говорится как о
предшествующем и последующем, говорится в только что-указанном значении; в
самом деле, одни вещи могут быть без других, поскольку речь идет об их
возникновении, как, например, целое без [отдельных] частей, другие -
поскольку речь идет об их уничтожении (например, часть без целого).
Подобным же образом обстоит дело и в остальных случаях.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Способностью, или возможностью (dynamis), называется начало движения или
изменения вещи, находящееся в ином или в ней самой, поскольку она иное;
например, строительное искусство есть способность, которая не находится в
том, что строится; врачебное же искусство, будучи способностью, может
находиться в том, кто лечится, но не поскольку он есть тот, кто лечится.
Таким образом, способностью называется, с одной стороны, вообще начало
изменения или движения вещи, находящееся в ином или в ней самой, поскольку
она иное, а с другой начало, откуда вещь приводится в движение иным или ею
самой, поскольку она иное (ибо в соответствии со способностью, благодаря
которой претерпевающее что-то претерпевает, мы называем его способным
претерпевать, то когда оно претерпевает что бы то ни было, то когда оно
испытывает не всякое состояние, а ведущее к лучшему); способность совершать
что-то успешно или согласно своему решению: ведь относительно тех, кто лишь
может совершать путешествие или говорить, но делает это нехорошо или не
так, как было намечено, мы иногда утверждаем, что они не способны говорить
или идти. Подобным же образом и в отношении претерпевания. Обладание
свойствами, благодаря которым вещи вообще не испытывают воздействия, или не
подвержены изменению, или нелегко их привести в худшее состояние; в самом
деле, нечто ломается, раскалывается, гнется и вообще портится не потому,
что оно обладает способностью, а потому, что у него нет [соответствующей]
способности и ему чего-то недостает; а не испытывает подобных воздействий
то, что лишь с трудом и в малой степени испытывает их благодаря своей
скрытой или проявляемой способности (dia dynamin kai to dynastllai) и
потому, что заходится в определенном состоянии.
Так как о способностях говорится в стольких значениях, то и способным в
одном смысле называется то, что имеет начало движения или изменения
[вообще] (ведь и то, что останавливает, есть, нечто способное) в ином или в
самом себе, поскольку оно иное. А в другом смысле что-то называется
способным, если нечто другое имеет такого рода способность по отношению к
нему. В третьем смысле - если оно имеет способность изменяться во что-то
или в нечто худшее, или в нечто лучшее (ведь и то, что погибает,
по-видимому, способно погибать, иначе оно не погибло бы, если бы было к
этому не способно; и уже теперь у него есть некоторая едрасположенность,
причина и начало для такого претерпевания. Так вот, способное кажется
таковым иногда потому, что у него что-то есть, иногда потому, что оно
чего-то лишено; а если Лишенность есть в некотором смысле обладание, то все
способно к чему-то благодаря обладанию чем-то, так что нечто способно и
потому, что оно обладает некоторым свойством и началом, и потому, что
обладает лишенностью его, если только можно обладать лишенностью;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
 инсталляции 

 Маписа Donna Moda