Положительные эмоции магазин в Москве 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Если, например, книга отсылается из Англии, где она стоит совсем недорого, в Америку, то приходится оплачивать почтовые услуги, и я не получаю ничего от высокой цены в Америке. Мой гонорар исчисляется от самой низкой цены в Англии, да и то после того, как окупятся все затраты моего издателя.
Время от времени я также вынужден пользоваться услугами посредников, на оплату которых уходит около одной пятой из этих десяти процентов. Кроме того, существуют налоги, а автор книги часто вынужден платить их вдвойне – в стране, где книга написана, и в стране, где она издается. Так что, поверьте, когда сняты все сливки, автору едва остается «на хлеб».
Кроме того, мне приходится покупать массу различных мелочей – канцелярские принадлежности, конверты, марки и т. д. Позвольте также напомнить вам, что автор, отвечающий на все письма, которые к нему приходят, является самым низкооплачиваемым человеком на Земле. Индеец-землекоп, который лениво ковыряет землю в яме посреди дороги, получает деньги за то, что он сделал, получает деньги за затраченное время. Оплата юриста или врача также зависит от его квалификации и затраченного времени. А те, кто пишут письма автору книги, прося его о той или иной услуге или подарке, в девяти случаях из десяти даже не присылают почтового конверта для ответа. А если и присылают, то чаще всего это оказывается конверт другой страны. Ведь если конверт приходит, скажем, из Соединенных Штатов, то его невозможно использовать в другом суверенном государстве, например Канаде. И что я должен после этого делать? Оплачивать канцелярские принадлежности? Впечатывать обратные адреса на конвертах? Некоторые письма приходится печатать на машинке, и это тоже стоит денег. И почтовые расходы надо оплачивать. Так что, согласитесь, те, кто пишут автору книги, часто хотят многого, не отдавая ничего взамен. Как-то раз я получил письмо от джентльмена, который пишет, что купил одну из моих книг и в результате считает, что имеет право полностью рассчитывать на мои услуги. Он пишет, что прочитал в конце книги, что я прошу людей писать мне. Ему и в голову не пришло заметить, что я прошу людей НЕ писать мне!
Как автор, я нуждаюсь в авторских гонорарах, а от тех, кто берут мою книгу в библиотеке, не получаю ни гроша. А именно те, кто пользуются библиотеками, наиболее требовательны. Одна из таких читательниц написала мне, что она прочла какую-то из моих книг и «Теперь вы можете выслать мне полный комплект ваших книг с дарственной надписью. Мне хотелось бы также иметь вашу фотографию с автографом».
Что бы ответили на это Вы, дорогой Читатель?
Часто происходят довольно забавные случаи. Например, я от души веселился, следя за поведением небольшой группы жителей австралийского города Аделаиды. Я назвал их «аделаидскими обезьянами». Это небольшая компания, у которой были какие-то неприятности с полицией. Однажды кто-то написал мне, поверяя свои тайны, и спросил, не мог бы я поручиться за этих людей. Я ответил, что нет, не могу, и с тех пор начал получать от этих людей дюжины непристойных писем, большая часть из которых содержала фразу «Сим отрекаюсь от Вас». Это скорее позабавило меня, поскольку у нас никогда не было никаких контактов, а как можно отречься от того, с кем ни разу даже не встречался? Позже мне сообщили, что члены этой группировки требуют от каждого, кто присоединяется к ним (о, бедная, несчастная душа!), вписать свое (или просто любое) имя на заранее отпечатанном письме и отправить его мне. Что ж, по крайней мере почтовое ведомство получает какую-то прибыль. Это также неплохо для служителей закона: я переслал целую кипу таких писем вместе с конвертами в полицию Аделаиды, и они сообщили мне, что уже занимаются этими ребятами. А я – с большим интересом жду развития событий. Так что, «аделаидские обезьяны», я посылаю вам свои благодарности и мне очень хотелось бы узнать, как вы можете отречься от того, с кем никогда не были связаны.
Один житель Ванкувера написал своему другу (который сразу рассказал об этом мне), что «Лобсанг Рампа не может быть истинным учителем, потому что в одной из своих книг он написал, что ему не нравятся ирландские сборщики налогов»!
Другая леди, тоже из Ванкувера, узнав, что я очень беден, просто заявила, что я, очевидно, мошенник, потому что если бы я был истинным учителем, то деньги текли бы ко мне рекой и я стал бы миллионером. Очевидно, ей даже в голову не приходит, что существуют некоторые вещи, значительно более ценные, чем золото и бриллианты. Поистине, она идет по ложному пути, потому что оккультист, который действительно может помочь людям, никогда не станет делать из этого бизнес. Если кто-нибудь хочет передать деньги в дар, чтобы оказать помощь, это другое дело, но таких людей на Земле меньше, чем зубов у курицы.
Впрочем, я всегда бываю вознагражден. Ко мне обращается множество прекрасных людей. Однажды я получил письмо, в котором один известный «провидец» открыто высказывал мнение, что «Лобсанг Рампа сделал для оккультного мира больше, чем любой другой человек на Земле». Правда, неплохой комплимент? И я очень высоко ценю его, ведь что бы там ни говорили, я делаю все, чтобы помочь людям узнать, что к чему в этой жизни и после нее.
Да, мое вознаграждение – это хорошие люди. Более десяти лет назад, когда я впервые оказался в Канаде, я получил письмо от одной женщины, и с помощью психометрии я определил, что это очень приятная женщина. Она спрашивала, нельзя ли ей приехать, чтобы встретиться со мной. В то время у меня была машина – сейчас я уже не могу себе этого позволить, у меня есть только инвалидная коляска, – и я подумал, а почему бы мне не сделать ей сюрприз и не поехать к ней самому. Я так и сделал и встретил действительно прекрасную женщину, миссис Валерию Сорок. За последних десять лет наша дружба и взаимная симпатия между ней и моей семьей окрепла настолько, что мы воспринимаем ее уже не просто как друга или человека, пишущего нам письма, но как члена нашей семьи. Мы переписываемся и встречаемся всякий раз, когда нам приходится бывать в Канаде. Она навещала нас даже тогда, когда мы жили в Монтевидео, в Уругвае.
Прошлой ночью мне позвонила миссис Валерия Сорок, и мы долго говорили с ней по телефону – в Канаде бастовали бесподобные почтовые работники, и ей пришлось воспользоваться телефоном. Она сказала, что, поскольку я пишу новую книгу, ей бы хотелось, чтобы я ответил на некоторые ее вопросы. Я записал их и сказал, что обязательно сделаю это, если она разрешит мне упомянуть ее имя – как человека, который задал их. Кстати, миссис Сорок – специалист по английскому языку. Она с содроганием читает мою неуклюжую прозу и время от времени ей приходится исправлять уж очень неправильные обороты и грубые ошибки. Теперь мне остается только передать привет миссис Сорок и перейти к ее вопросам.
Первый из них: Как преодолеть страх?
Страх? Вы должны знать, чего вы боитесь. Вас пугает Неизвестное? Пока вы не будете точно знать, чего именно вы боитесь, вы ничего не сможете поделать со своим страхом. Страх – губительное чувство, это позорное чувство, способное свести на нет все ваши усилия. Как же преодолеть его? Лучше всего – это просто думать о том, что вас пугает. Рассмотреть под разными углами. Что это такое? Как оно может на вас повлиять?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
 https://sdvk.ru/Smesiteli/Smesiteli_dlya_vannoy/S_dushem/ 

 White Hills Бергамо Брик