https://www.Dushevoi.ru/products/rakoviny/ 

 


Теперь можно было возвращаться за Эйприл.
Придя в свою лабораторию, Ринорук бросил безжизненное тело Фрипа на операционный стол и занялся осмотром блестящего шара. Починить его уже было невозможно. Основные детали были повреждены.
«И кто же это мог так изуродовать мой блестящий шарик? – подумал старик… – Наверное, та рыжая журналистка, которая улизнула от карлицы. Я с ней ещё успею разобраться, а сейчас следовало бы подумать над укреплением оболочки шаров. Слава богу, ещё два остались».
Тут его взгляд упал на тело Фрипа.
– А этого придурка попробую реанимировать, – произнёс Ринорук. – Он мне ещё пригодится…
Старик принялся перекачивать ещё не остывшую кровь Фрипа, заменяя её на жёлтую. Через несколько минут глаза реанимированного Фрипа открылись. Он как-то глупо улыбнулся и посмотрел на своего нового родителя преданными глазами.
– Ну вот готов ещё один надёжный помощник, – произнёс Ринорук, любуясь новым Фрипом. – Пожалуй, ему не хватает свирепости.
Старик ударил два раза в челюсть Фрипу, выбив ему передние зубы. Фрип этих ударов даже не почувствовал, он не реагировал на боль.
– Ну вот, теперь, ты выглядишь, что надо! – усмехнулся Ринорук. – Теперь ты можешь испугать кого угодно. Остаётся добавить бледности лицу. А для этого, тебя стоит поместить в какой-нибудь древний гроб…
Ринорук поставил Фрипа на ноги и приказал:
– А ну, марш отсюда! Найдёшь в конце коридора комнату с гробами, ляжешь в самый старый гроб и хорошенько отлежишься в нём…
Фрип Драное ухо, развернувшись отправился в комнату с гробами.
– А мне нужно немножко усовершенствовать хоть один шар…
Глава 18. Обследование помещений больницы
Эйприл проснулась с первыми лучами солнца.
«Где же это я нахожусь?» – была её первая мысль. Девушка осмотрелась и попыталась вспомнить события предыдущего дня и ночи, и как она попала в эту комнату, заваленную постельным бельём.
Последнее, что ей помнилось – это высокий старик, который пробурчал себе под нос что-то невнятное, а потом отшвырнул её в сторону. «Что же было дальше?… – вспоминала Эйприл. – Старик как-то причудливо свистнул, и откуда-то взялась безобразная карлица… Она меня куда-то тащила… Нет, дальше не помню… По идее, этот старик должен был меня, по крайней мере четвертовать, а я тут лежу в довольно уютном месте, на белой простыне и укрыта заботливо одеялом, – Эйприл приподнялась на локте. – Пожалуй, отсюда пока не стоит уходить. Вон что произошло, когда я пустилась в авантюристическое путешествие на свой страх и риск… И всё же, кто меня спас от того злого старика?… Наверное, всё-таки Рафаэль…»
Пролежав ещё некоторое время, Эйприл начала беспокоиться, что её освободитель не появляется. Она встала, подошла к двери и прислушалась. Ничего подозрительного слышно не было. Эйприл осторожно выглянула в коридор, прошла по нему и стала спускаться по лестнице. И тут услышала звук приближающихся шагов. Эйприл затаилась, приготовившись снова бежать наверх. Но тут заметила, что к ней приближается Рафаэль.
Радости обоих не было предела, они обнялись, как будто не виделись целую вечность, но выражать вслух свои эмоции не решились, слишком опасно это было делать на лестнице, где все прослушивалось.
Рафаэль и Эйприл поднялись наверх и зашли в комнату, где Эйприл провела остаток ночи. Теперь можно было рассказать друг другу о ночных приключениях.
– На меня напали какие-то мародёры с безобразной женщиной, – рассказывал Рафаэль. – Ими руководил какой-то коротышка. Сейчас он отсыпается внизу возле входа… А потом меня чуть не сбросили в озеро в каком-то задрипанном автомобиле…
– А меня усыпили, по-видимому, эти же бандиты, и хотели сжечь в печи крематория… И всё-таки, как ты меня вытащил из этой передряги?
Рафаэль усмехнулся:
– Я всего лишь попытался подарить горшочек от цветов карлице… А взамен, разумеется, получил тебя. А ты как? Узнала, почему жители покинули этот город?
– Мне кажется, всё связано со стариком… – сказала Эйприл. – Видел разрытые могилы на кладбище?
– Да!
– Очевидно, он стоит во главе банды мародёров. Только мне пока что непонятно, зачем они разрывают могилы…
– Может, для того, чтобы испугать жителей? Заставить их уйти! – предположил Рафаэль.
– Вполне может быть…
– Ну тогда можно считать, что они прекрасно выполнили свою работу. Жители ушли из этих мест.
– Да, – согласилась Эйприл. – Жители, как мы с тобой слышали от старика-бензозаправщика, слишком верят в различные знаки и приметы. Вот они, не разобравшись, и покинули эти живописные места.
Черепашка покачал головой:
– Нам нужно попытаться вернуть сюда аборигенов…
– Но для этого нужно изгнать отсюда мародёров, – перебила Эйприл.
– Мы это сможем, пусть только приедут Леонардо, Микеланджело и Донателло. Они должны вот-вот появиться в Джапуту, и нам стоит с ними связаться… Я думаю, действие радиоволн наших передатчиков уже достигнет их, – Рафаэль почесал кожу под панцирем. – Кстати, у тебя нет черепашьего передатчика? Мой разбили эти негодяи… Я видел обломки возле кафе.
– А мой они похитили, – отозвалась Эйприл, тяжело вздохнув. – Но, пожалуй, ломать не стали. Передатчик, очевидно, находится в комнате, где меня усыпили… Там что-то вроде вещевого склада…
– Тогда идём туда скорее, – воскликнул Рафаэль. – Только держимся вместе и не сводим друг с друга глаза.
– Согласна! – ответила Эйприл.
Черепашка и Эйприл снова отправились в опасный путь.
Через несколько минут они находились в комнате, где банда мародёров коротышки Билла складывала награбленное имущество.
Кроме мебели, сундуков с добром и одиноко стоящих в углу часов с боем, тут были какие-то мраморные статуи и золочёные статуэтки, различные побрякушки, куча дорогой одежды и многое, многое другое. Все это валялось в беспорядке. Эйприл, оказавшаяся в этом помещении уже второй раз, его почти не узнала.
– А что это тут такой беспорядок? – шёпотом спросила она.
– Да вот, мародёры думали сматываться отсюда, – объяснил Рафаэль, – они вынесли наиболее ценную часть имущества, сложив её в нашем лимузине…
Эйприл кивнула головой. А черепашка усмехнулся.
– Но я лимузин у них увёл. Из-под самого носа их шефа, когда тот заснул, – снова сказал он. – И сейчас машину они ни за что в жизни не найдут.
– Ты сегодня вдвойне молодец, – воскликнула Эйприл, забыв о предосторожности.
– Тише ты, – цыкнул Рафаэль на девушку, – разбудишь какого-нибудь негодяя, и мы снова останемся без передатчика.
Рафаэль и Эйприл принялись искать передатчик черепашьей связи. Перерыв все верх дном, они его так и не нашли.
– Может, передатчик кому-то из этих мародёров приглянулся, и он его отнёс в машину? – спросила Эйприл.
– Да, похоже на это… Я его не нахожу здесь. Давай быстрей уходить!
Эйприл и Рафаэль снова оказались в коридоре и, осторожно ступая, чтобы не поднимать лишнего шума, направились к выходу. Вдруг Эйприл неожиданно остановилась у одной из дверей и посмотрела через окошко внутрь. Это была дверь в лабораторию.
– Слушай, Раф, – прошептала Эйприл, – ты случайно не заходил в это помещение?
– Нет.
– Нам нужно сюда зайти… По-моему, то, что мы ищем, может находиться именно тут.
– Передатчик, что ли?
– Да нет, – возразила девушка. – Я не о нём говорю… Я всё думаю, если жители покинули Джапуту, то почему мародёры продолжают выкапывать могилы?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
 https://sdvk.ru/Dushevie_trapi/Viega/ 

 Venis Tanzania